英文慣用語EP3【英語能力起飛】

內容

I'm on the horns of a dilemma. I got a formal job offer several days ago. The job is well-paid but involves a lot of business travel. At the same time, I can't find a backup care.

翻譯

我進退兩難。幾天前我收到一份正式的工作邀約。那份工作薪水很好可是要經常出差。與此同時,我無法找到backup care

解說

  1. be on the horns of a dilemma是本篇推薦的慣用語,意思是進退維谷的局面、左右為難,這是介詞片語做主詞補語的句型,可代換成 I'm facing a dilemma about whether or not to accept a forma job offer.
  2. a well-paid job薪水很好的工作,亦可直接理解成高薪工作
  3. a job involves something是極力推薦用來介紹自己工作內容或項目的超讚句型,遠勝過普通的I'm in charge of something.和I'm responsible for something.
英語能力起飛
英語能力起飛
啟動英語腦、打造英語底。邀稿、跨界合作或家教歡迎在任何一篇我的文章留言洽詢
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!