先從基本概念說起
「入ります」(はいります)是自動詞
主要的2種意思是
1.從外部進到內部
例如:
①先生は教室に入ります。⇒老師要走進教室
②耳に水が入りました。⇒耳朵進水了
③どうぞ入ってください。⇒請進
2.存在於其中
例如:
①お酒が入ったチョコレート。⇒[已經加入的狀態]含酒的巧克力
②水道水(すいどうすい)に塩素(えんそ)が入っています⇒自來水含氯
「入れます」(いれます)是他動詞
主要的2種意思是
1.把某物從外部移動到內部
例如:
①本をかばんに入れます。⇒把書放進包包
②タンクにガソリンを入れます⇒把汽油加入油箱
③袋に入れてください。⇒請裝進袋子
2.使某個人/物包含在其中
①私を入れて10人です。⇒加上我總共10個人
②ガソリン代を交通費(こうつうひ)に入れます。⇒把油錢算入交通費
以上要強調的是
不要單從助詞判斷!!!該用哪一個動詞
因為隨著說話順序及內容不同
動詞前後的助詞就會不一樣
然後 「入ります」和「入れます」都有2種以上的意思
這裡介紹的並非全部 勢必得多看例句多記
接下來講到2個動詞的可能形
「入ります」的可能形是「入れます」(はいれます)
意思是可以進去
例如:
①地下駐車場はどこから入れますか。⇒地下停車場可以從哪裡進去?
②ペットはお店に入れますか。⇒寵物可以進去店裡面嗎?
「入れます」的可能形是「入れられます」(いれられます)
意思可以執行放入的動作 而非放得進去
例如:
①炭酸飲料(たんさんいんりょう)が入れられる魔法瓶(まほうびん)⇒可以裝碳酸飲料的保溫瓶
②カードが入れられるスマホケース⇒可以放卡片的手機套
★要注意中文說的放得進去/放得下 要用「入ります」
例如:3リットル入るバケツ⇒可裝3公升的水桶
所以反過來 裝不下要說「入りません」
最後講到2個動詞的被動形〚又稱受身形〛
「入ります」的被動形是「入られます」(はいられます)
意思是被跑進去
例如:
家が泥棒(どろぼう)に入られました。⇒被小偷闖進家裡
「入れます」的被動形是「入れられます」(いれられます)
形態和可能形一樣 但意思是被放入
閱讀時必須從前後文判斷到底是哪一種
例如:
刑務所(けいむしょ)に入れられました⇒被關進監獄
※最後附上一張動詞變化一覽表