【我們斯拉夫人是會說話的人,你們是不會說話的人!】

更新 發佈閱讀 2 分鐘

「斯拉夫」(Slav)可能來源自斯拉夫諸語中的「話語」(slovo),斯拉夫人的意思其實是「會說話的人」。也可能來自於榮耀(slava),在這個意義下斯拉夫人就是「榮耀之人」。

反過來就是,痾,不會說話的人。「němьcь」,基於地緣上斯拉夫人經常接觸到的人群是日耳曼系的族群,「němьcь」通常指的就是日耳曼人。

像這樣「你們不會說話,我們才會說話!」的想法,當然不罕見。就像英語的「babarian」,也是來自於希臘語,用來指古希臘所有不會說希臘語的外人。不過神秘的是,直到今日,不少斯拉夫語族的語言,還繼續用「němьcь」的衍伸詞彙指稱「德國人」和「德語」。比如在俄語中,分別是「немец」和「немецкий」。

我忍不住想:你們不考慮換個禮貌點的詞彙嗎?就算沒創意一點,換成「германец」和「германцкий」(相當於German)也好啊XDD

斯拉夫戰士作戰的畫作 圖片來源: Wiki Commons, "Бой скифов со славянами.jpg"

斯拉夫戰士作戰的畫作 圖片來源: Wiki Commons, "Бой скифов со славянами.jpg"


而「斯拉夫來源自slave這個字」。則是個相當流行的誤解。「Slav」確實跟「slave」在字源上有關係,但卻是反過來:

不是從「slave」派生出「Slav」,而是從「Slav」派生出「slave」。

怎麼回事呢?在中世紀的歐洲和地中海世界,斯拉夫諸族時不時淪為奴隸貿易的熱門對象。尤其是黑海的奴隸貿易,更是盛行已久,時間恐怕延伸至十八世紀。所以在中古拉丁文中,才派生出「sclāvus」。然後隨著傳播和時間演進,在英語里演化出了這個字:slave。

將敵對族群當作奴隸代名詞,斯拉夫不是孤例。布列吞人(Breton)也曾經是奴隸代名詞。想來這就是古代戰爭習慣下的產物:從戰敗而為戰俘,再從戰俘淪為奴隸。

東歐草原上的哥薩克人突擊韃靼人隊伍。通常韃靼人商隊販賣的商品就是奴隸。哥薩克人也因而有段時間被讚美為「解放者」。圖片來源: Wiki Commons, "Józef Brandt - Potyczka Kozaków z Tatarami.jpg"

東歐草原上的哥薩克人突擊韃靼人隊伍。通常韃靼人商隊販賣的商品就是奴隸。哥薩克人也因而有段時間被讚美為「解放者」。圖片來源: Wiki Commons, "Józef Brandt - Potyczka Kozaków z Tatarami.jpg"


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
熱帶島嶼人的多語練習帳 的沙龍
211會員
1.1K內容數
熱帶島嶼人的部落格。內容以語言、歷史以及語言學習技法為主。歡迎支持、訂閱或付費贊助,謝謝!
2025/04/29
在上帝的庇佑下,十字軍本該是無所畏懼的。但當他們行軍到安條克時,卻必定抽了口涼氣: 世間究竟有誰能打下這麼堅固的城池呢? 安條克坐落於兩座崎嶇的山峰腳下,由總長超過五公里的城牆保護著。城牆有兩公尺厚,二十公尺高。一個拉丁人記錄道,整座城牆由巨石所造,並且塔樓多達三百六十座。圍繞著城市的奧隆特
Thumbnail
2025/04/29
在上帝的庇佑下,十字軍本該是無所畏懼的。但當他們行軍到安條克時,卻必定抽了口涼氣: 世間究竟有誰能打下這麼堅固的城池呢? 安條克坐落於兩座崎嶇的山峰腳下,由總長超過五公里的城牆保護著。城牆有兩公尺厚,二十公尺高。一個拉丁人記錄道,整座城牆由巨石所造,並且塔樓多達三百六十座。圍繞著城市的奧隆特
Thumbnail
2025/04/28
十字軍在當時又被叫做「法蘭克人」。在大家的印象中,十字軍成員似乎多數都來自於法蘭西。那麼,他們是不是彼此都用「古法語」呢?其他國家的十字軍,又是怎麼跟這幫人溝通的呢? 雖然法語似乎就像是英國稱霸以前,歐洲理所當然的通用語,但在十一世紀的時代卻並非如此。 當時,法語的祖先古法語,只不過是侷限於
Thumbnail
2025/04/28
十字軍在當時又被叫做「法蘭克人」。在大家的印象中,十字軍成員似乎多數都來自於法蘭西。那麼,他們是不是彼此都用「古法語」呢?其他國家的十字軍,又是怎麼跟這幫人溝通的呢? 雖然法語似乎就像是英國稱霸以前,歐洲理所當然的通用語,但在十一世紀的時代卻並非如此。 當時,法語的祖先古法語,只不過是侷限於
Thumbnail
2025/04/27
當第一次十字軍高歌猛進時,他們激昂的情緒或許也開始掙脫了控制。一場褻瀆整場十字軍精神的不祥事件,就這樣發生了: 十字軍的長劍上,濺上了十字軍同袍的鮮血。 這場不幸事件規模不大,也不過是幾個人死傷的衝突而已。但它侮蔑了整場十字軍自己深信的精神:悔罪朝聖的基督大軍。這也透露出十字軍運動參與者心態的矛
Thumbnail
2025/04/27
當第一次十字軍高歌猛進時,他們激昂的情緒或許也開始掙脫了控制。一場褻瀆整場十字軍精神的不祥事件,就這樣發生了: 十字軍的長劍上,濺上了十字軍同袍的鮮血。 這場不幸事件規模不大,也不過是幾個人死傷的衝突而已。但它侮蔑了整場十字軍自己深信的精神:悔罪朝聖的基督大軍。這也透露出十字軍運動參與者心態的矛
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
我們日常生活中說話、寫字都在使用語言,語言對我們來說有如呼吸一般平常。但是你知道語言有哪些特性嗎?這些特性讓我們人類有別於其它動物,成為獨一無二的存在。
Thumbnail
我們日常生活中說話、寫字都在使用語言,語言對我們來說有如呼吸一般平常。但是你知道語言有哪些特性嗎?這些特性讓我們人類有別於其它動物,成為獨一無二的存在。
Thumbnail
今日塞爾維亞語、克羅埃西亞語和波士尼亞語,是相互理解程度極高的語言。在很長一段時間,他們實際上就被當作同一個語言的變體,統稱為塞爾維亞—克羅埃西亞語,簡稱塞克語。 三個語言有一點發音、詞彙的差異。例如塞爾維亞語的土耳其外來字比較多。但大體上說,大概就是美式英語—英式英語的區別。 三語的分道揚
Thumbnail
今日塞爾維亞語、克羅埃西亞語和波士尼亞語,是相互理解程度極高的語言。在很長一段時間,他們實際上就被當作同一個語言的變體,統稱為塞爾維亞—克羅埃西亞語,簡稱塞克語。 三個語言有一點發音、詞彙的差異。例如塞爾維亞語的土耳其外來字比較多。但大體上說,大概就是美式英語—英式英語的區別。 三語的分道揚
Thumbnail
關於俄羅斯與斯拉夫語系那些複雜莫辨的人名。
Thumbnail
關於俄羅斯與斯拉夫語系那些複雜莫辨的人名。
Thumbnail
有人佇講,伊的老母,抑是阿媽誠𠢕 gâu講台語,伊袂曉羅馬拼音嘛會曉講;伊家己會曉講台語,是按怎要學羅馬拼音?   我若是拄著有人按呢講,我按算欲問伊:   一、你感覺你無需要學羅馬拼音? 按呢就莫學;別人有需要,別人去學。   二、請問,你有佇寫台文無?   1.無。  
Thumbnail
有人佇講,伊的老母,抑是阿媽誠𠢕 gâu講台語,伊袂曉羅馬拼音嘛會曉講;伊家己會曉講台語,是按怎要學羅馬拼音?   我若是拄著有人按呢講,我按算欲問伊:   一、你感覺你無需要學羅馬拼音? 按呢就莫學;別人有需要,別人去學。   二、請問,你有佇寫台文無?   1.無。  
Thumbnail
「斯拉夫」(Slav)可能來源自斯拉夫諸語中的「話語」(slovo),斯拉夫人的意思其實是「會說話的人」。也可能來自於榮耀(slava),在這個意義下斯拉夫人就是「榮耀之人」。 反過來就是,痾,不會說話的人。「němьcь」,基於地緣上斯拉夫人經常接觸到的人群是日耳曼系的族群,「němьcь」通常
Thumbnail
「斯拉夫」(Slav)可能來源自斯拉夫諸語中的「話語」(slovo),斯拉夫人的意思其實是「會說話的人」。也可能來自於榮耀(slava),在這個意義下斯拉夫人就是「榮耀之人」。 反過來就是,痾,不會說話的人。「němьcь」,基於地緣上斯拉夫人經常接觸到的人群是日耳曼系的族群,「němьcь」通常
Thumbnail
孫女出生前,我決定要跟她說台語,徵求了女兒和女婿的同意。從她回家的第一天起,我對她說台語。   原來的原則是,只要她在場,我就說台語。我自己慢慢回想,這個字詞台語怎麼說?當下不會的,就有空時去查教典。對嬰兒用到的辭彙簡單又不多,挺適合我自己的情況,慢慢跟著她學。陪著她的時候,我指著她的身體部位說
Thumbnail
孫女出生前,我決定要跟她說台語,徵求了女兒和女婿的同意。從她回家的第一天起,我對她說台語。   原來的原則是,只要她在場,我就說台語。我自己慢慢回想,這個字詞台語怎麼說?當下不會的,就有空時去查教典。對嬰兒用到的辭彙簡單又不多,挺適合我自己的情況,慢慢跟著她學。陪著她的時候,我指著她的身體部位說
Thumbnail
第三天主題: 請寫下你在成長過程中所使用的語言。例如你的家庭有沒有說方言?你會說多少方言、語言?到了別的地方有沒有學習新的語言?語言有沒有為你帶來身份的認同或隔膜?又或者分享你在家庭、學校和朋友圈中使用的俚語。你覺得說什麼語言、寫什麼語言的你,是最自信的? 晚安,七日書來到第三天,現在是二
Thumbnail
第三天主題: 請寫下你在成長過程中所使用的語言。例如你的家庭有沒有說方言?你會說多少方言、語言?到了別的地方有沒有學習新的語言?語言有沒有為你帶來身份的認同或隔膜?又或者分享你在家庭、學校和朋友圈中使用的俚語。你覺得說什麼語言、寫什麼語言的你,是最自信的? 晚安,七日書來到第三天,現在是二
Thumbnail
我總纏著阿媽講她未出嫁前、做閨女時的故事,那時還是日據時代,一般人家若送小孩讀書上學,都只能學日文,而我阿媽卻受了正統的漢文教育。
Thumbnail
我總纏著阿媽講她未出嫁前、做閨女時的故事,那時還是日據時代,一般人家若送小孩讀書上學,都只能學日文,而我阿媽卻受了正統的漢文教育。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News