《Umav如何了!》專訪馬翊航—用文字與族語,書寫原住民的生命經驗

更新 發佈閱讀 2 分鐘

《Umav如何了!》【Ta-aza(聽)!我就說】EP4

文學作家:魅力無邊 馬翊航Varasung來談文學與族語!

raw-image


「文學不只是抒發個人情感,它同時是族群的、政治的、文化的。」

這一集的來賓——馬翊航,正是用他的筆觸與語言,持續探索這片土地上的歷史與記憶。他的創作跨越詩歌、散文、小說,甚至電影與音樂,在各種媒介中尋找與訴說原住民族的生命經驗。

生於臺東、成長於池上,父親來自Kasavakan 建和部落,身份認同對他而言,從來不是理所當然的答案,而是一場不斷翻找與確立的過程。這樣的探索,使他的作品不僅帶有深刻的歷史感,更在語言與文化的交錯之間,激盪出獨特的思索。他的作品常常觸及這樣的議題。而這一次,我們不只是讀他的文字,而是直接聽他說。

你是否也曾在學習族語或尋找身份認同的路上,遇過掙扎或驚喜?

學習族語的過程,對於許多當代原住民青年而言,往往充滿掙扎。馬翊航也曾經是那個在家族聚會中聽不懂長輩話語、在儀式場合裡感覺自己被語言隔離的人。然而,他也在學習的旅程中,慢慢發現了語言的美妙——不是只有字詞,而是情感的紋理,文化的厚度,以及那些無法簡單翻譯成漢語的微妙意涵。

在這一集的訪談裡,他分享了自己學族語的心境轉折,以及那些令人忍俊不禁的學習經驗——像是某次回家時,當他用族語對外婆說:「我有錢!」外婆竟立刻笑開懷,開心地收下紅包。他也提到,在族語班上課時,最常被問的靈魂拷問題:「你結婚了嗎?」於是,他再學了一句最萬能的族語回應「再看看啦」幽默而巧妙,讓人不禁莞爾。

「幽默是發明來的,會講笑話的人,通常都擁有豐富的想像力。」

這正是他的文學裡最迷人的部分。幽默,不只是娛樂,而是一種生命的態度。當他談起文學創作時,強調「幽默不只是轉移苦痛,而是對世界的另一種觀看方式」。這讓他的作品在沉重的身份議題中,多了一層靈動的韻味。在節目裡,他分享了如何在詩與散文裡,交錯使用族語與漢語,如何用語言的音韻與諧音,創造出具有文化深度的幽默感。

馬翊航的創作,不只是記錄個人經驗,而是在為原住民族的語言與文化開拓新的可能。他的作品讓我們看見,即使語言曾經斷裂,即使身份曾經動搖,我們仍然可以透過文學,重新拾起那些碎片,拼湊成完整的自己。

這一集的《Umav如何了!》已在各大 Podcast 平台上架,歡迎至點擊收聽~~

SoundOn、spotify、kkbox:https://reurl.cc/mRVLEl

apple podcast:https://reurl.cc/Nbkr36

youtube也可以「聽」:https://reurl.cc/G59myd

YouTube 影像版——來看訪談畫面!

https://reurl.cc/GnENky

留言
avatar-img
Umav的沙龍
46會員
149內容數
可以在這裡以文字閱覽我們聊天內容與重點~
Umav的沙龍的其他內容
2025/04/27
Umav如何了!EP170 體育班的真實面貌與升學之路:兼顧運動與課業的挑戰與優勢? 大學面試官不藏私分享:教授想看到什麼?如何準備才能脫穎而出?
Thumbnail
2025/04/27
Umav如何了!EP170 體育班的真實面貌與升學之路:兼顧運動與課業的挑戰與優勢? 大學面試官不藏私分享:教授想看到什麼?如何準備才能脫穎而出?
Thumbnail
2025/04/25
In Taiwan We Speak: Empowering Indigenous Digital Activism (ft. Umav Ispalakan) Umav Ispalakan 是一位積極投入原住民權利、語言及數位倡議的布農族人。透過社群媒體平台,分享關於原住民事務及相關議題的內容。
Thumbnail
2025/04/25
In Taiwan We Speak: Empowering Indigenous Digital Activism (ft. Umav Ispalakan) Umav Ispalakan 是一位積極投入原住民權利、語言及數位倡議的布農族人。透過社群媒體平台,分享關於原住民事務及相關議題的內容。
Thumbnail
2025/04/23
是Umav在一次聚會中對話與反思的紀錄。從朋友的研究主題談到身分認同的興趣萌芽,延伸到兩位受訪者——作家馬翊航與音樂人張淦勛——如何以文學與音樂回應個人複雜的族群認同。Umav透過Podcast訪談的片段,分享了這一代原住民青年在尋找自我過程中的細膩掙扎與幽微情感
Thumbnail
2025/04/23
是Umav在一次聚會中對話與反思的紀錄。從朋友的研究主題談到身分認同的興趣萌芽,延伸到兩位受訪者——作家馬翊航與音樂人張淦勛——如何以文學與音樂回應個人複雜的族群認同。Umav透過Podcast訪談的片段,分享了這一代原住民青年在尋找自我過程中的細膩掙扎與幽微情感
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
大家好我是Putang,今天要跟你們分享是「原教界第81期 原住民族的食農教育」。 上禮拜我有在IG限動問大家,一想到食農教育,你會想到什麼? 那我們就趕快來聽聽看Alang Star們是怎麼說的吧~
Thumbnail
大家好我是Putang,今天要跟你們分享是「原教界第81期 原住民族的食農教育」。 上禮拜我有在IG限動問大家,一想到食農教育,你會想到什麼? 那我們就趕快來聽聽看Alang Star們是怎麼說的吧~
Thumbnail
歡迎訂閱贊助「中美洲古文明維基計劃」,一個月100元,讓大使繼續找資源寫下去。 馬雅文字是中美洲馬雅人使用的一種文字系統。馬雅文字源自於更早的中美洲書寫系統,諸如奧梅克文字、瓦哈卡河谷的文字等系統。馬雅文字大致上在前古典晚期開始發展,大量使用於古典時期(A.D. 250年~800年)。
Thumbnail
歡迎訂閱贊助「中美洲古文明維基計劃」,一個月100元,讓大使繼續找資源寫下去。 馬雅文字是中美洲馬雅人使用的一種文字系統。馬雅文字源自於更早的中美洲書寫系統,諸如奧梅克文字、瓦哈卡河谷的文字等系統。馬雅文字大致上在前古典晚期開始發展,大量使用於古典時期(A.D. 250年~800年)。
Thumbnail
大家好我是Putang,今天要來分享的主題是我的Podcast經營工具包(下)。 在今天這集節目中,會分享到我行銷Podcast的工具,以及我推薦的學習資源。 上禮拜我有在IG限動問大家,一想到什麼,你會想到Podcast呢? 那我們就趕快來聽看看Alang Star是怎麼說的吧~
Thumbnail
大家好我是Putang,今天要來分享的主題是我的Podcast經營工具包(下)。 在今天這集節目中,會分享到我行銷Podcast的工具,以及我推薦的學習資源。 上禮拜我有在IG限動問大家,一想到什麼,你會想到Podcast呢? 那我們就趕快來聽看看Alang Star是怎麼說的吧~
Thumbnail
青鳥行動期間在濟南教會參加晚禱,其中一天是一位原住民牧師證道,在投影幕上顯示的名字,同時出現他的原住民名字和華語名。 牧師在證道中說,他曾經因為無法在外面使用自己的母語,而不認同自己的原住民身份,甚至會不敢讓別人知道自己是原住民,直到30歲以後才找回自己的名字。 我沒有印象我經歷過「請說
Thumbnail
青鳥行動期間在濟南教會參加晚禱,其中一天是一位原住民牧師證道,在投影幕上顯示的名字,同時出現他的原住民名字和華語名。 牧師在證道中說,他曾經因為無法在外面使用自己的母語,而不認同自己的原住民身份,甚至會不敢讓別人知道自己是原住民,直到30歲以後才找回自己的名字。 我沒有印象我經歷過「請說
Thumbnail
以文會友-多元文化講師培力 想讓更多人認識你的國家嗎? 想讓更多人聽到新住民在臺灣的生命故事嗎? 我們將結合有趣的活動和深入的學習, 讓你成為在台上發光發熱的多元文化講師
Thumbnail
以文會友-多元文化講師培力 想讓更多人認識你的國家嗎? 想讓更多人聽到新住民在臺灣的生命故事嗎? 我們將結合有趣的活動和深入的學習, 讓你成為在台上發光發熱的多元文化講師
Thumbnail
Umav成功申請在高雄市原住民部落大學開設課程,內容將以自媒體為主題分享相關經驗。該課程將強調族群友善和多元社會對話的自主發聲平臺。
Thumbnail
Umav成功申請在高雄市原住民部落大學開設課程,內容將以自媒體為主題分享相關經驗。該課程將強調族群友善和多元社會對話的自主發聲平臺。
Thumbnail
本集節目來討論一些用字遣詞。前面十分鐘是樂鍇老師談到他對高粱的熱量的誤會。
Thumbnail
本集節目來討論一些用字遣詞。前面十分鐘是樂鍇老師談到他對高粱的熱量的誤會。
Thumbnail
Umav播客EP108介紹瞭如何詮釋和傳承傳統文化的地方性政治討論以及族群之間存在的刻板印象和歧視。節目中提及了傳統祭儀元素的挪用和族群之間的互動中存在的問題,包括大學族語歌唱比賽中的涉及原住民評審的事件。歡迎收聽播客瞭解更多。
Thumbnail
Umav播客EP108介紹瞭如何詮釋和傳承傳統文化的地方性政治討論以及族群之間存在的刻板印象和歧視。節目中提及了傳統祭儀元素的挪用和族群之間的互動中存在的問題,包括大學族語歌唱比賽中的涉及原住民評審的事件。歡迎收聽播客瞭解更多。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News