2020-10-20|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

粵閩語相遇在邊度?!

前言
粵語的「(住)哪裡」叫「邊度 pin55-tou22」(粵拼bin1-tou6!很難理解吧!如何跟台語的「to2」:「你住to2-ui7?」,「tau7 兜」:「您兜住toh?」如何互相參照?

邊 ㄅㄧㄢ
按照粵語正典的稽考,「邊」是「」字,「度」是「」字! 本來我以為「邊度」是一個省略疑問詞的問句,也就是「」,「度」都是指方位,住所的意思! 、《萌典》「邊」表方位。相當於「裡」、「內」、「中」等字。
  1. 唐·高適〈信安王幕府詩〉:「大漠風沙裡,長城雨雪邊。」
  2. 宋·楊萬里〈新青讀樊川〉詩:「九千刻裡春長雨,萬點紅邊花又空。」
然後將「邊」訓詁為疑問詞,故有「邊位,邊個,邊人」等詞。

焉 ㄧㄢ,ian
焉,可以為疑問代名詞!  本義是焉鳥,黃色。《康熙字典》又《玉篇》安也,疑也。《廣韻》何也。《詩·衞風》焉得諼草。言樹之背。 故,ian 的變音就是 「an」, 也就是中文「」當疑問代名詞, 釋意:何處、那裡。用於文言文。如:「而今安在?」《史記·卷七·項羽本紀》:「項王曰:『沛公安在?』 「安」,的同安,泉州腔是 uann」!安,也是「如何」的意思, 台語的「如何」,叫「an2-tsuann2」有聯綿複詞變音的味道!當然 「tuann2」 是「怎」字,但這個也是口語音字。字典釋意:語辭也, 揚州人讀上聲,吳人讀上聲,金陵人讀上聲,河南人讀如。各從鄕音而分也。 這也是粵語「」的正字! 台語音接近河南口音的tsa音,中文寫「」!「」的另一個變音是 「in」,也就是粵語「邊pin」的韻母音!

付費訂閱
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.