2020-12-24|閱讀時間 ‧ 約 5 分鐘

我會外語!但我不敢開口 — 我在德文課看見的外語教育問題

                                 撰文:黃楷修
    在當前如此國際化的年代,學習和使用外語早已是不足為奇的事,有了這項能力,才能在這個國際村中與世界各地交流。
    因此,除了英文之外,我也利用了大學的資源開始學習德文,給自己一項全新的挑戰。每次上課,我都很期待能有機會開口回答問題或抽問。即使自己是個超級新手,常常犯錯,但開口不僅能讓我練習和修正發音,更能讓我對學習的內容加深印象。可是過了幾堂課後我漸漸發現,對德文課上的其他學生來說,開口說似乎是一件讓人感到壓力的事情,許多人不敢開口,更少會有人主動想要練習。

    上了課有了證書,但你真的會嗎?

    在臺灣外語教育裡,似乎都將學習重心擺在單字、文法、句型上,卻鮮少讓課堂上的學生有更多機會開口練習表達,訓練口說的能力,我在德文課也觀察到了這個現象。這使得這種不敢開口說的情況,不斷發生在許多臺灣學生的身上。
    英語就是一個很明顯的例子。
    這個世代的學生,因為政府的教育政策,使我們從國小就有機會在學校學習英文,甚至有些家長會讓自己的孩子再去上額外的英語課。就這樣從國小一路學到高中,到了大學都還有英語的必修課。但到頭來,仍有許多學生在要面對他人開口說話時,卻仍然一個字也說不出口。
    是因為學的單字、句型不夠多?又或是平常練習的不夠?我想都並非如此。

    搞清出自己學習真正的目標與目的

    我們時常將學習語言的重心擺錯的地方,我想,正是因為我們沒有想清楚自己學外語真正想達到的目標是什麼。在臺灣,我們追求成績,為了升學、為了課業,每天進出補習班,考試、作業、背單字,卻從來沒有想過,自己學外語真正的目標到底是什麼,外語的用處到底在哪裡。
    我想對我來說,學外語的目的,就是能順利地與他人溝通,且能清楚表達自己的想法和感受。語言本身就是一個用來使人與人溝通的工具,無論是透過文字或者是口語,透過一個彼此都會的語言,去交換想法與資訊。但在臺灣的外語教育上,最欠缺的就正是教育如何表達,尤其在口語表達訓練更是缺乏!
    根據牛津字典的定義,口語表達Communication為“ The activity or process of expressing ideas and feelings or of giving people information“,所以說,口語表達最重要的目的就是清楚地傳達所有想告知的訊息,但口語與文字表達是截然不同的,除了需要更快速的反應出對應的詞,語調、語速、表情等等,都是影響能不能清楚表達的因素,若沒有經過長期的練習、接觸,與一個適當環境去適應,是不可能可以順利地達成目的的。
    如果我們仍只是不斷地在追求一張張白紙上的分數,語言表達的能力當然也就不可能會進步。

    其實你應該更勇敢地大聲說

    我們都曾經因為害怕做錯而不敢做、害怕講錯而不敢開口說,希望做到一百分、學到完美才願意開口說話。但事實上,就連小布希和川普都會講錯英文,網路新聞也常常一堆錯字 — 母語人士都會犯錯,我們說錯了又如何呢?
    正是因為我們還在學習,犯錯反而才更具有意義與價值。說錯,會使得我們了解到自己的不足,並且從中去改進。不斷地嘗試然後修正,遠比盲目地學習進步得要快。因此,我們更應該在意的是要如何利用自己有限所學的單字、句型,甚至透過肢體,去拼湊出你想表達的意思。能成功、正確地傳達訊息給他人,遠比說錯或說得不流暢都還要重要。

    對我來說,什麼是學一個語言、什麼是會一個語言

    於我而言,學一個語言就是學習如何在日常或未來生活中的某一刻運用它,利用文字或是口語溝通和傳遞資訊。因此,如果別人問我我的外語程度到哪,我不會說我上過了多少課、通過了多少檢定,而是會說我會自我介紹、我讀的懂外語新聞、我可不可以聽懂Youtube上的影片、我能不能自信地上臺報告,又或是一切我可以運用這個外語所達到的溝通上的能力。這也使我看待學習外語這件事的角度和態度。

    結語

    無論是英文、德文、日文、中文、甚至是臺語,每個語言的用途都一模一樣 — 傳遞訊息。語言,就是要拿來溝通、表達自己,就算只會一兩句,也「可以」跟「應該」開口大聲說。
    我認為,會有如此外語學習上的問題,除了是臺灣的語言教育體制問題之外,也是我們學習者本身看待他的角度和態度問題。我想,對於學了這麼多年英文的我和你來說,是否都應該在未來,不管在是英文還是其他語言的學習路上,重新去定義努力的方向和方法,且拿出自己的自信,更勇敢地開口表達!
    參考資料:
    1. 台灣英文到底「菜」在哪裡-天下雜誌
    2. 讓我們一起打造一個多語台灣──見不賢而內自省,從「強國崛起」的烏龍事件說起-換日線
    3. 「台灣腔這麼重,還敢講英文?」──誰的英文沒腔調?我以「台灣腔」為榮-換日線

    核稿編輯:周永秦  行銷編輯:黃柏淵
    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    雖然只是學生,每天追逐分數的生活難以滿足我們,我們用自己赤誠的眼睛,發掘各種現象,貼近世界。當分立的三權、五權都不可依靠,我們希望用第四權媒體、第五權公民,來探索真相。合作事宜請洽以下信箱: lookingbeyondborders@gmail.com
    © 2024 vocus All rights reserved.