大家

閱讀時間約 1 分鐘
台語對公婆的稱呼,大官 ta-kuann, 大家ta-ke, 是漢語的遺緒與傳承:
大家】 (注意這裡的家 發 ㄍㄨ音)
1.對女子的尊稱。如漢曹世叔之妻班昭稱為「曹大家」。
2.閩南方言。指婆婆。
大官】:
《柳南續筆》卷一亦云:“天子為官家,而婦人稱舅姑亦曰官家
《南唐書》翁媼怒曰:“自家,自家,何用多拜也。”
《元曲釋詞》官家除稱帝王外,……吳人又以之稱翁姑。
【家】,的古音除了 ka/ke 外,還有 koo音:《集韻》古(koo2)胡(hoo5)切,音姑(koo1)。《詩·豳風》予未有室家(koo1)。叶上据(ku1)荼(too5)。又《小雅》復我邦家(koo1)。叶上居(ku1)樗(thu1)。 又與同。大家(koo1),女之尊稱。漢曹世叔之妻班昭稱大家,卽超妹。  《說文》从宀,豭省聲。 「豭」就是ko 音!
而這個「家koo」音,跟「姑」同音!以此混用,最後 koo音消失,被常用ke音所取代!所以ta-ke, 是從 ta-koo而來! 這個koo 從「姑」變成「家」!
avatar-img
61會員
928內容數
「詩者,志之所之也,在心為志,發言為詩。情動於中而形於言,言之不足,故嗟嘆之;嗟嘆之不足,故永歌之;永歌之不足,不知手之舞之,足之蹈之也。」閩客粵雖偏居海隅,但漢文化淵源流長,始於中原黃河流域,語音雖異,但文字千年傳承不變,想聽保有完整平上去入的詩詞吟唱嗎?想知道閩語漢字書寫嗎?不妨入內一觀!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
somnobite的沙龍 的其他內容
日本受漢文化的影響真深,斯當時是盛唐時代,傳過去漢字外,猶有漢音,所以日本漢字的音讀音可以追溯漢唐時期,經過千年的洗盪,有變亦有不變,有些在聲母,有些在韻母,這首「黄鶴楼送孟浩然之廣陵」,天際的「際」是「さい」音,韻母是「-ai」,聲母「s-」,反應「ㄗts-, ㄘtsh-,ㄙ s-」的腔
上個世紀初,西風壓倒東風,傳統的文化幾乎被碾壓殆盡!而歌詞的創作,難能可貴的,還保留有古詩詞的魂魄!有詩經的體格,盤盤疊疊,反覆吟詠,激盪不已。 1941 年 《五月的風》 陳歌辛做詞! 押ㄤ韻,共三段,每段一仄三平韻! 只在第二段的第二句「唱」字,平轉仄,可能是在中段故意為之,當作停頓,轉折! 
客家話歇後語:【六月牛眼~~白核]】 liug2 ngied5 ngiu11 ngien31--pag5 fud5  農曆六月時龍眼果尚未成熟,種核仍為白色的,叫「白核」,等到七月才會變為「烏核」。在客語中「白核」與「白囫」同音,故藉以諷刺白吃白喝的人。 客家話的「龍眼」是「ngiu11-ngie
白居易 浪淘沙 之六 隨波逐浪到天涯ga5,遷客生還有幾家ka。 卻到帝鄉重富貴,      請君莫忘浪淘沙sa。 自古貧賤容易,富貴難! 難忘初心有幾人? 富貴不能淫,知易行難,「大江東去,浪淘盡,多少風流人物!」。 人一發達,以前所看重的普世價值,禮義廉恥,仁愛信義,皆拋諸腦後,令人無限唏
語料來源: 學生問老師:唐詩不是要押韻嗎?白居易大詩人怎麼作詩沒有押韻呢?疑 ㄧˊ,蓍 ㄕ,期ㄑㄧˊ,時ㄕˊ,知 ㄓ ? 老師:?????? 近日在吵台語電視台的議題,其實正反兩邊是可以有交集的,那就是古典詩詞的吟唱,需要用到台語的文讀音! 這首詩押平水韻的四支ki韻,疑 gi5,蓍 si,期ki
語料來源: 中文「發酵」,台語「發kann3」(視頻倒數52秒處),這字kann3, 是「酵」字,切音kau3. 《正字通》:「〔焙換成飠〕〔愉換成飠〕,起麵也,發酵使麵輕高浮起,炊之為餅。賈公彥以酏食(酏:酒;以酒發酵)為起膠餅,膠即酵也。涪翁說,起膠餅即今之炊餅也。」 台日典:「起酵kann3
日本受漢文化的影響真深,斯當時是盛唐時代,傳過去漢字外,猶有漢音,所以日本漢字的音讀音可以追溯漢唐時期,經過千年的洗盪,有變亦有不變,有些在聲母,有些在韻母,這首「黄鶴楼送孟浩然之廣陵」,天際的「際」是「さい」音,韻母是「-ai」,聲母「s-」,反應「ㄗts-, ㄘtsh-,ㄙ s-」的腔
上個世紀初,西風壓倒東風,傳統的文化幾乎被碾壓殆盡!而歌詞的創作,難能可貴的,還保留有古詩詞的魂魄!有詩經的體格,盤盤疊疊,反覆吟詠,激盪不已。 1941 年 《五月的風》 陳歌辛做詞! 押ㄤ韻,共三段,每段一仄三平韻! 只在第二段的第二句「唱」字,平轉仄,可能是在中段故意為之,當作停頓,轉折! 
客家話歇後語:【六月牛眼~~白核]】 liug2 ngied5 ngiu11 ngien31--pag5 fud5  農曆六月時龍眼果尚未成熟,種核仍為白色的,叫「白核」,等到七月才會變為「烏核」。在客語中「白核」與「白囫」同音,故藉以諷刺白吃白喝的人。 客家話的「龍眼」是「ngiu11-ngie
白居易 浪淘沙 之六 隨波逐浪到天涯ga5,遷客生還有幾家ka。 卻到帝鄉重富貴,      請君莫忘浪淘沙sa。 自古貧賤容易,富貴難! 難忘初心有幾人? 富貴不能淫,知易行難,「大江東去,浪淘盡,多少風流人物!」。 人一發達,以前所看重的普世價值,禮義廉恥,仁愛信義,皆拋諸腦後,令人無限唏
語料來源: 學生問老師:唐詩不是要押韻嗎?白居易大詩人怎麼作詩沒有押韻呢?疑 ㄧˊ,蓍 ㄕ,期ㄑㄧˊ,時ㄕˊ,知 ㄓ ? 老師:?????? 近日在吵台語電視台的議題,其實正反兩邊是可以有交集的,那就是古典詩詞的吟唱,需要用到台語的文讀音! 這首詩押平水韻的四支ki韻,疑 gi5,蓍 si,期ki
語料來源: 中文「發酵」,台語「發kann3」(視頻倒數52秒處),這字kann3, 是「酵」字,切音kau3. 《正字通》:「〔焙換成飠〕〔愉換成飠〕,起麵也,發酵使麵輕高浮起,炊之為餅。賈公彥以酏食(酏:酒;以酒發酵)為起膠餅,膠即酵也。涪翁說,起膠餅即今之炊餅也。」 台日典:「起酵kann3
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
先前有立委提出將「外公外婆」改為「爺爺奶奶/阿公阿嬤」,卻引來部分民眾撻伐,他們表示「外公外婆被消失了」或是「都叫阿公阿嬤很混亂」,這是多麼扭曲且荒唐的言論!
Thumbnail
哈囉~大家這個禮拜過得如何呢?是不是都忙著準備母親節禮物呢? 今天在讀日文新聞時,看到了台所(だいどころ)這個字,剛好隔天又是母親節,就想和大家分享這個字。 從平安時代到江戶時代,甚至到現代,「台所」所帶有的意思都不盡相同,同義詞:勝手(かって)、厨房等。 要從平安時代御台所說起,古代貴族...
Thumbnail
我老母過身了後,佇準備訃音的時,我的大漢小弟佇line頂面講:「小美的先生是查某的。」我講:「伊毋是小美的『先生』,是小美的『太太』,伊是咱阿母的『孫女媳』。」小美是阮大兄的查某囝,大兄離婚了後,囡仔攏綴老母,佮阮誠久無聯絡矣!大兄幾若年前過身。   我閣寫:「男同志的配偶,互相是對方的『先生』
私下我還是會稱姐姐為姐姐或姐姐大人,在公司如果有同事在就是稱主管,如果只有我和姐姐,就是嘿嘿嘿...主管大人(⁠◍⁠•⁠ᴗ⁠•⁠◍⁠)⁠❤ 雖然整個公司已經知道我和姐姐在交往,但因為姐姐能力強,公私分明,沒有人敢藉此八卦啦(⁠・⁠_⁠・⁠;⁠) 人家依舊沒做好的也會被罵而且沒有比較少┻⁠━⁠
Thumbnail
語言學家看片的思考 在南投這一段時間… 從名字就可以知道台語,早期菜子命,所以同樣的國字姓名,很多為了引起不好的影響,一個姓名有很多不同的台語,光是這樣我就大概知道歌仔戲是很傳統的戲劇,而且還是村鎮落會給孫、子、曾,來做一種慢性而有效的灌輸傳統。 同樣的地名,發音大不同 在南投遇到很多人說我
Thumbnail
故事主人是我阿婆,她是廣東客家人,客家人的稱謂阿婆等於嫲嫲。她是大戶人家的千金,兒時有婢女服事,婚姻都是門當戶對,我阿婆是識字的,她有受過教育,在她的時代,女子接受教育不容易,可能是大戶人家的女兒才有這種機會。 後來因為政局動盪,侵華、內戰、政權更替,導致家道中落,亦因丈夫早逝,她本來是千金之驅,
Thumbnail
我的阿婆是客家人,從我還沒滿月起…就是她一點一滴把我拉扯大的。 而我父親那邊的阿嬤…通常是“只出一張嘴育兒法”,所以很自然的…我跟她完全不親。 婆婆非常愛乾淨,她常掛在嘴邊說的就是…「細妹,女生要勤勞、愛乾淨,妳要是嘴巴再甜一點,那每個人看到妳都會喜歡的。」 我當時還小,只是婆婆這麽說、
#大姊 #姊姊 #小姐 用臺語跟客語念念看就知道那個字對。 北京方言用來當國語,是漢文的恥辱。 一大堆怪腔怪調,入聲字也全部消失,樂府詩、古詩、唐詩都吟誦不了。 如果那麼不重要,乾脆用英文當國語。
Thumbnail
頂個月(1/9)看著我的大漢小弟line:「屘姑仔往生了。」   阮叫伊「屘姑仔」,是阮阿媽上細漢的查某囝,自小漢予阿媽的妹妹,阮的姨婆做查某囝。阿媽生4个查埔,4个查某囝。   我這幾仔年想著,當初阿媽是佇想啥物?共家己的查某囝予無翁婿,閣愛拜3个姓,抱3个查某囡仔來姓3个姓的妹妹。雖然家
Thumbnail
久違的表哥來到家中,進門一句「阿姑姑好無?」, 瞬間勾起幼年時的回憶。 「阿姑姑」是在外婆家常聽到對老媽的稱呼,表哥是舅舅的兒子,雖然他說從小看著我長大,但我對這個表哥印象稀微,不過他早逝的爸爸我倒是留有深刻的印象。溫柔的舅舅對小孩極好,他一家彼時跟外公外婆住在一起,就是傳統的大家庭。
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
先前有立委提出將「外公外婆」改為「爺爺奶奶/阿公阿嬤」,卻引來部分民眾撻伐,他們表示「外公外婆被消失了」或是「都叫阿公阿嬤很混亂」,這是多麼扭曲且荒唐的言論!
Thumbnail
哈囉~大家這個禮拜過得如何呢?是不是都忙著準備母親節禮物呢? 今天在讀日文新聞時,看到了台所(だいどころ)這個字,剛好隔天又是母親節,就想和大家分享這個字。 從平安時代到江戶時代,甚至到現代,「台所」所帶有的意思都不盡相同,同義詞:勝手(かって)、厨房等。 要從平安時代御台所說起,古代貴族...
Thumbnail
我老母過身了後,佇準備訃音的時,我的大漢小弟佇line頂面講:「小美的先生是查某的。」我講:「伊毋是小美的『先生』,是小美的『太太』,伊是咱阿母的『孫女媳』。」小美是阮大兄的查某囝,大兄離婚了後,囡仔攏綴老母,佮阮誠久無聯絡矣!大兄幾若年前過身。   我閣寫:「男同志的配偶,互相是對方的『先生』
私下我還是會稱姐姐為姐姐或姐姐大人,在公司如果有同事在就是稱主管,如果只有我和姐姐,就是嘿嘿嘿...主管大人(⁠◍⁠•⁠ᴗ⁠•⁠◍⁠)⁠❤ 雖然整個公司已經知道我和姐姐在交往,但因為姐姐能力強,公私分明,沒有人敢藉此八卦啦(⁠・⁠_⁠・⁠;⁠) 人家依舊沒做好的也會被罵而且沒有比較少┻⁠━⁠
Thumbnail
語言學家看片的思考 在南投這一段時間… 從名字就可以知道台語,早期菜子命,所以同樣的國字姓名,很多為了引起不好的影響,一個姓名有很多不同的台語,光是這樣我就大概知道歌仔戲是很傳統的戲劇,而且還是村鎮落會給孫、子、曾,來做一種慢性而有效的灌輸傳統。 同樣的地名,發音大不同 在南投遇到很多人說我
Thumbnail
故事主人是我阿婆,她是廣東客家人,客家人的稱謂阿婆等於嫲嫲。她是大戶人家的千金,兒時有婢女服事,婚姻都是門當戶對,我阿婆是識字的,她有受過教育,在她的時代,女子接受教育不容易,可能是大戶人家的女兒才有這種機會。 後來因為政局動盪,侵華、內戰、政權更替,導致家道中落,亦因丈夫早逝,她本來是千金之驅,
Thumbnail
我的阿婆是客家人,從我還沒滿月起…就是她一點一滴把我拉扯大的。 而我父親那邊的阿嬤…通常是“只出一張嘴育兒法”,所以很自然的…我跟她完全不親。 婆婆非常愛乾淨,她常掛在嘴邊說的就是…「細妹,女生要勤勞、愛乾淨,妳要是嘴巴再甜一點,那每個人看到妳都會喜歡的。」 我當時還小,只是婆婆這麽說、
#大姊 #姊姊 #小姐 用臺語跟客語念念看就知道那個字對。 北京方言用來當國語,是漢文的恥辱。 一大堆怪腔怪調,入聲字也全部消失,樂府詩、古詩、唐詩都吟誦不了。 如果那麼不重要,乾脆用英文當國語。
Thumbnail
頂個月(1/9)看著我的大漢小弟line:「屘姑仔往生了。」   阮叫伊「屘姑仔」,是阮阿媽上細漢的查某囝,自小漢予阿媽的妹妹,阮的姨婆做查某囝。阿媽生4个查埔,4个查某囝。   我這幾仔年想著,當初阿媽是佇想啥物?共家己的查某囝予無翁婿,閣愛拜3个姓,抱3个查某囡仔來姓3个姓的妹妹。雖然家
Thumbnail
久違的表哥來到家中,進門一句「阿姑姑好無?」, 瞬間勾起幼年時的回憶。 「阿姑姑」是在外婆家常聽到對老媽的稱呼,表哥是舅舅的兒子,雖然他說從小看著我長大,但我對這個表哥印象稀微,不過他早逝的爸爸我倒是留有深刻的印象。溫柔的舅舅對小孩極好,他一家彼時跟外公外婆住在一起,就是傳統的大家庭。