船到橋頭自然直的4種日文說法
疫情影響之下 最近各行各業都很辛苦
我們好需要這麼一句話來安慰自己和他人
來看看船到橋頭自然直 日文怎麼說?
①明日は明日の風が吹く
直譯是:明天會吹明天的風
也就是明天又是新的一天 又會有新的發展 ②何(なん)とかなる
「なんとか」表示雖然不是很完美 但可總算可以達到一定條件或滿足一定需求
「なる」則是實現
整句話意思是:不管情況如何 總會有辦法克服 ③なるようになる
「ようになる」表示狀態的變化
整句話的意思是:事情該怎麼樣就會怎樣
因此衍伸為順其自然就好不需要太擔心的意思 ④ケセラセラ
原文是que sera sera 和前一句「なるようになる」意思相同
因為是電影主題曲 所以在日本也廣為人知
成為作者繼續創作的動力吧!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容 作者的相關文章
你可能也想看
發表回應
© 2024 vocus All rights reserved.