2023-01-19|閱讀時間 ‧ 約 3 分鐘

累的5種日文說法

圖片來源:免費圖庫網站
圖片來源:免費圖庫網站
累的日文講法除了「疲れます」以外 其實還有非常多種喔! 就算無法全部背起來 只要多記幾個單字 就能增加會話靈活度
這裡按照種類介紹5個單字加上例句
疲れます(つかれます) 表示長時間的耗損造成體力或精神的衰弱 例句: ①長く歩いて、疲れました。 ⇒走很長的路而累了 ②職場(しょくば)の人間関係(にんげんかんけい)に疲れました。 ⇒對職場上的人際關係感到疲累
如果感到精疲力盡 還可以加上「果てます」表達到達極限 變成「疲れ果てます」(つかれはてます)
くたびれます 當你疲憊不堪 對所有事情感到厭倦時 就可以用這個動詞 它算是比較通俗的說法 例句: ①残業が続いて、くたびれました ⇒因為連續加班而疲憊不堪 ②長時間運転(ちょうじかんうんてん)でくたびれました ⇒因為長時間駕駛而疲憊不堪
除了動詞之外 也介紹一個慣用句 ⑶気骨が折れます(きぼねがおれます) 「気骨」(きぼね)雖然漢字寫成氣和骨 但它和身體骨頭沒有關係 意思是心神 動詞「折れます」基本的意思是折斷 但在這裡表示操勞
整句「気骨が折れます」 就表示 因為多方勞神操心 讓自己感到疲累 例句: ①2歳の子どもの相手をするのは気骨が折れます。 ⇒陪伴2歲小孩 相當費力勞心 ②上司の機嫌を取るのは気骨が折れる仕事です。 ⇒討好上司是一件費力勞心的工作
最後再介紹一個な形容詞和一個い形容詞 ⑷へとへと 表示疲累而失去力氣 例句: ①上司の気まぐれに振り回(ふりまわ)されてへとへとになりました。 ⇒被上司的反覆無常耍得團團轉 累垮 ②へとへとでもう動けません。 ⇒累跨已經不能動了 「へとへと」也可當副詞使用 說「へとへとに疲れます」
⑸しんどい 這個單字既有極度疲累 也有覺得麻煩費事的意思 在體力上及精神上都感受到不堪負荷 除此之外也包括身體不舒服 經濟吃緊等意思 使用範圍相當廣泛 原本屬於日本關西地區方言 但受電視節目影響 逐漸普及至全國 例句: ①毎日満員電車に乗るのはしんどいです。 ⇒每天搭滿載電車很痛苦 ②頭が痛くて、しんどいです。 ⇒頭痛得很不舒服
日文其他還有很多表示因為疲累而呈現之狀態的單字 不愧是心思細膩的民族 各種微小差別都不放過
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
N年前踏入了日語世界 靠著半自學啟航 誤打誤撞當上了日語老師 開心的當了12年日語迷航小隊的領頭羊 卻仍持續努力尋找更好的教學法中 專長是日語會話 不喜歡搬弄深奧理論 只希望大家都能多了解日本一點
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言