「只想躺平」日文怎麼說?

「只想躺平」日文怎麼說?

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
圖片來源:免費圖庫網站いらすとや

圖片來源:免費圖庫網站いらすとや

最近學校開學了
許多在學生的日語班同學都說:光想就累 只想躺平

「躺平」的日文怎麼說?
可以用「横になります」嗎? 

其實你只需要一個動詞
就是「寝そべります」(ねそべります)


「寝そべます」的基本意思是胡亂地躺著
可以是雙手雙腳伸出去的趴睡、側睡、大字睡 或是撐著頭睡 
總之就是不算好看的睡姿 


和「横になります」相比
「横になります」直接看字面翻譯 即是把身體打橫 
也就單純是睡覺的意思


因為「寝そべります」給人一種懶散的感覺
被用來翻譯「躺平運動」(Lie-Flat Movement)
日文變成「寝そべり主義」(ねそべりしゅぎ)

而選擇躺平的一群人就叫做「寝そべり族」(ねそべりぞく)


回到主題
今天如果要你要用日文說:只想躺平
那就是「何もしない寝そべり族になりたい」


avatar-img
林老師(Lin_sensei)的沙龍
169會員
212內容數
學了許多文法及句型 實際會話還是講不出來嗎? 當你遇到日劇裡的某個場景+某句台詞 覺得就是這個!!!的時候 趕快筆記下來然後再照樣造句 絕對比死背例句還好用喔
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
當我要說某樣商品賣得非常好時 有一句非常實用的日文一定要記起來! 那就是「飛ぶように売れます」(とぶようにうれる) 動詞「飛ぶ/飛びます」(とぶ/とびます) 除了有「飛」的意思之外 也有朝著某個目標釋放強大能量 或是動作快速執行的意思 後面再加上表示樣態的「ように」 作為一種比喻 來
本文探討了在日語中描述餓的不同方式,從小腹餓到極度飢餓,提供四種表達方法:嘴饞的小腹、肚子空了的情況、非常餓的狀態,以及極度飢餓的描述。這些表達不僅增強了語言的豐富性,還讓學習者能夠更準確地表達自己的感受。
本文介紹了中文「不得不」的日文表達方法,詳細解釋了兩個句型「~ざるを得ない」和「動詞辭書形+よりほかない」以及副詞「止むを得ず」的用法,並提供了對應的例句,幫助讀者理解在不同情境下如何恰當地使用這些表達,傳達出必須行動的強烈意味。
當有日本朋友工作遇到瓶頸、失去重要的對象、人生遇到挫折等時候 你知道要如何用日文安慰他們嗎?來學學8句安慰人的話 1.一人で頑張ってきて、大変だよね。 ⇒你一個人努力到現在 很辛苦吧 2.そばにいるよ。 ⇒我會在你身邊喲 3.話したくなったらいつでも話を聞くよ。 ⇒你想說的時候 我
「とる/とります」這個單字 同一個音有非常多種意思 但只要掌握幾個關鍵的用法 字彙力就能大幅提升 先從使用最廣的「取る/取ります」介紹起 再補充其他常見的用法 A.「取る/取ります」 主要意思有以下6種 ➀用手握住並拿著 例如: ご自由(じゆう)に手に取ってみてください。 ⇒
想要用日文說「完全沒有」、「絕對不」的話 記得使用這些副詞! 1.まったく+否定 「まったく」的意思是完全、全部 它可以接肯定  也可以接否定 接否定句時 語氣比較強 例如: ⑴昨夜(さくや)のことは全く覚えていません。 ⇒我完全不記得昨晚的事情 ⑵彼女には過去(かこ)の記憶(き
當我要說某樣商品賣得非常好時 有一句非常實用的日文一定要記起來! 那就是「飛ぶように売れます」(とぶようにうれる) 動詞「飛ぶ/飛びます」(とぶ/とびます) 除了有「飛」的意思之外 也有朝著某個目標釋放強大能量 或是動作快速執行的意思 後面再加上表示樣態的「ように」 作為一種比喻 來
本文探討了在日語中描述餓的不同方式,從小腹餓到極度飢餓,提供四種表達方法:嘴饞的小腹、肚子空了的情況、非常餓的狀態,以及極度飢餓的描述。這些表達不僅增強了語言的豐富性,還讓學習者能夠更準確地表達自己的感受。
本文介紹了中文「不得不」的日文表達方法,詳細解釋了兩個句型「~ざるを得ない」和「動詞辭書形+よりほかない」以及副詞「止むを得ず」的用法,並提供了對應的例句,幫助讀者理解在不同情境下如何恰當地使用這些表達,傳達出必須行動的強烈意味。
當有日本朋友工作遇到瓶頸、失去重要的對象、人生遇到挫折等時候 你知道要如何用日文安慰他們嗎?來學學8句安慰人的話 1.一人で頑張ってきて、大変だよね。 ⇒你一個人努力到現在 很辛苦吧 2.そばにいるよ。 ⇒我會在你身邊喲 3.話したくなったらいつでも話を聞くよ。 ⇒你想說的時候 我
「とる/とります」這個單字 同一個音有非常多種意思 但只要掌握幾個關鍵的用法 字彙力就能大幅提升 先從使用最廣的「取る/取ります」介紹起 再補充其他常見的用法 A.「取る/取ります」 主要意思有以下6種 ➀用手握住並拿著 例如: ご自由(じゆう)に手に取ってみてください。 ⇒
想要用日文說「完全沒有」、「絕對不」的話 記得使用這些副詞! 1.まったく+否定 「まったく」的意思是完全、全部 它可以接肯定  也可以接否定 接否定句時 語氣比較強 例如: ⑴昨夜(さくや)のことは全く覚えていません。 ⇒我完全不記得昨晚的事情 ⑵彼女には過去(かこ)の記憶(き
本篇參與的主題活動
這是帶有惡意的詛咒信性質虛構怪談。 這是虛構的創作故事,大家看看就好噢~原故事為知名怪談「昔田舎で起こったこと」 (完整故事如下‼️) 這是第一次跟人講這件事,如果有空的人就看看吧。 先說好,文章很長,文筆也可能很爛,沒有任何情色內容。 而且我大概不會回覆,我真的沒有太多時間。
在古道具展看到一顆像哆啦A夢一樣可愛的鈴鐺,當下覺得「啊這也太可愛了吧」,毫不猶豫就買回家。 誰知道,自從它來到我家,夜裡有時候就會聽見鈴聲響起……像是從那天起,就有什麼東西悄悄跟著我了。 這次我乾脆把這顆詭異的鈴鐺,做成哆啦A夢風的項鍊,自己都越來越有感情。 結果在家裡戴著走廊上走來走去
東京一棟45年歷史公寓的房東將租金調漲近三倍,引發住戶不滿。新房東A公司為一家疑似空殼公司,似乎想以高租金驅逐住戶。文章探討了日本租賃法律對房客的保護,以及房東不合理漲價的案例,並提及該地區的都市再開發計畫。
這是帶有惡意的詛咒信性質虛構怪談。 這是虛構的創作故事,大家看看就好噢~原故事為知名怪談「昔田舎で起こったこと」 (完整故事如下‼️) 這是第一次跟人講這件事,如果有空的人就看看吧。 先說好,文章很長,文筆也可能很爛,沒有任何情色內容。 而且我大概不會回覆,我真的沒有太多時間。
在古道具展看到一顆像哆啦A夢一樣可愛的鈴鐺,當下覺得「啊這也太可愛了吧」,毫不猶豫就買回家。 誰知道,自從它來到我家,夜裡有時候就會聽見鈴聲響起……像是從那天起,就有什麼東西悄悄跟著我了。 這次我乾脆把這顆詭異的鈴鐺,做成哆啦A夢風的項鍊,自己都越來越有感情。 結果在家裡戴著走廊上走來走去
東京一棟45年歷史公寓的房東將租金調漲近三倍,引發住戶不滿。新房東A公司為一家疑似空殼公司,似乎想以高租金驅逐住戶。文章探討了日本租賃法律對房客的保護,以及房東不合理漲價的案例,並提及該地區的都市再開發計畫。