教你用兩種單字、一個片語來道地表達。
這個單字可以是動詞也可以是名詞,是指瞪大眼睛直盯著看,可能是因為不爽而怒視(瞪著眼),或是吃驚而呆視,或是有心事般的遙望凝視,又或是想要努力看清楚遠方物體的遙視。
If(如果) you keep(持續) staring at me like(好比、就像) that, I'm gonna(將要 = going to) call(呼叫) the police(警察). 聽例句
你如果繼續那樣盯著我看,我就要叫警察了。
I used to stare into the sky(天空), looking for the brightest(最閃亮的) star(星星). 聽例句
我以前會凝視著天空,尋找最亮的星星。
* 主詞 + used to + 原型動詞 = 過去曾會做某件事
* look for = 尋找
He is staring into the distance(距離,引申成遠方) like(好比、就像) something(某件事) is on(位於...之上、佔據) his mind(心智). 聽例句
他凝視著遠方,好像心有所思。
He gives me a stare of disgust(反感) whenever(無論何時) he sees(看見) me. 聽例句
他無論何時看到我,就會反感地瞪著我。
Don't give me that stare like(好比、就像) I owe(積欠) you a million(百萬) dollars(元). 聽例句
別瞪著我好像我欠你一百萬一樣。
(以下為訂閱者專屬閱讀內容,訂閱我的沙龍解鎖全文閱讀權限)