方格精選

誰跟誰見面?「と」or「に」?

閱讀時間約 1 分鐘
課本上說,「に」表示對象,比如跟朋友見面寫成「友達に会います」。
課本又說,「と」表示同時動作,比如跟朋友見面寫成「友達と会います」。
到底,是跟誰見面?見面的又是誰啊?
photo by Choo Yut Shing
兩句都是,我跟朋友見面。

這個例句,與其說是助詞的問題,不如說是動詞的問題。
「見面」這個動作,至少要兩個人才有辦法成立。如果說我看見他,但他沒看見我,那就只是單方面「看見」,甚至「偷看」,而不是雙方照面。
所以,「会います」原則上要有兩個人,比如「我」跟「朋友」見面。
那麼在挑選助詞時,可能有表示對象的「に」,和表示同時動作的「と」可以選擇。
選「に」,表示「朋友」是我見面的對象;選「と」,表示「朋友」跟我同時做見面的動作。
再舉一個例子,比如開車不小心撞到別人的車,用「に」表示自己的車去撞別人的車;用「と」表示互撞,也就是別人的車也朝自己開過來。
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
許多日語教材,著重在動詞和形容詞的變化、句型或各種慣用句法等,對助詞的說明較簡略,學習者只能憑藉書上的說明去嘗試使用,也因此經常出現許多可愛的錯誤。 日語助詞很調皮,常常在句子裡鑽來鑽去。這個單元,跳脫講解單一助詞用法的常套,每次選兩個助詞,用比較或相對說明的方式,以更明確助詞在句子中的使用時機。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
課本上說,「に」表示目的地,比如爬山寫成「山に登ります」。 課本又說,「を」表示通過點,比如爬山寫成「山を登ります」。 所以,一個是爬的目的地是山,另一個則是爬在山裡嗎?
課本上說,「に」表示目的,比如去買醬油寫成「醤油を買いに行きます」。 課本又說,「て」用來連接不同的動作,比如買醬油去寫成「醤油を買って行きます」。 但是,去買和買去,不都是買醬油嗎?
課本上說,「から」表示起點,比如我家離學校很遠寫成「私の家は学校から遠い」。 課本又說,「に」表示歸著點,比如我家離學校很近寫成「私の家は学校に近い」。 到底,是要離開還是靠近啊?
課本上說,「は」表示主詞,比如我是學生寫成「私は学生です」。 課本又說,「が」也表示主詞,比如我來幫忙吧寫成「私が手伝いましょうか」。 到底,哪一個才是真正的主詞啊?
課本上說,「を」表示出發點,比如出教室寫成「教室を出ます」。 課本又說,「から」表示起點,比如列車將在2號月台發車寫成「2番線から列車が発車します」。 可是,出發點跟起點不是一樣的嗎?要怎麼區別呢?
課本上說,他動詞的助詞用「を」,比如某人開門寫成「ドアを開けます」。 課本又說,自動詞的助詞是「が」,比如門自動打開就寫成「ドアが開きます」。 可是,為什麼出房門是「部屋を出ます」而不是「部屋が出ます」呢?_?
課本上說,「に」表示目的地,比如爬山寫成「山に登ります」。 課本又說,「を」表示通過點,比如爬山寫成「山を登ります」。 所以,一個是爬的目的地是山,另一個則是爬在山裡嗎?
課本上說,「に」表示目的,比如去買醬油寫成「醤油を買いに行きます」。 課本又說,「て」用來連接不同的動作,比如買醬油去寫成「醤油を買って行きます」。 但是,去買和買去,不都是買醬油嗎?
課本上說,「から」表示起點,比如我家離學校很遠寫成「私の家は学校から遠い」。 課本又說,「に」表示歸著點,比如我家離學校很近寫成「私の家は学校に近い」。 到底,是要離開還是靠近啊?
課本上說,「は」表示主詞,比如我是學生寫成「私は学生です」。 課本又說,「が」也表示主詞,比如我來幫忙吧寫成「私が手伝いましょうか」。 到底,哪一個才是真正的主詞啊?
課本上說,「を」表示出發點,比如出教室寫成「教室を出ます」。 課本又說,「から」表示起點,比如列車將在2號月台發車寫成「2番線から列車が発車します」。 可是,出發點跟起點不是一樣的嗎?要怎麼區別呢?
課本上說,他動詞的助詞用「を」,比如某人開門寫成「ドアを開けます」。 課本又說,自動詞的助詞是「が」,比如門自動打開就寫成「ドアが開きます」。 可是,為什麼出房門是「部屋を出ます」而不是「部屋が出ます」呢?_?
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
偶然的看到一段話 朋友沒有先來後到,而是來了之後,再也沒有離開的人。 我始終認為,從小到大在你生命中出現的每個人,不管男女老少、不管是在哪一個階段、不管是什麼樣的身份標籤,他或她的出現總是會有它存在的意義。 朋友終究也會從你的生活中離開,而每個人對朋友的定義也會有所不同,朋友可以很多,但好朋友
Thumbnail
可能包含敏感內容
幾次見面後,我們成了固定的伴, 乾淨、合拍、不糾纏是他的優點, 不見面的日子比一般網友還疏離, 見面時,他就把我捧在手心當寶貝。
Thumbnail
我確定 你就是那種 我以前 從來無法擁有的人
Thumbnail
觀鳥的時候,有時候會遇到不認識的人,但因爲有了小鳥作爲連結,會讓兩個原來的陌生人變爲有話可聊。 但是,因爲只是萍水相逢,許多時即使對方説了自己的名字,轉個眼有會從左耳快速走到右耳,最後,記憶中只會記得當時大家一起相看的鳥兒。 結果,鳥的名字就變成對方的名字。
Thumbnail
只要面向彼此伸出手, 不論風暴多大、烈日多艷, 總能有個伴一同攜手度過。
Thumbnail
與其說是同學會~不如講同窗好友敘舊。因為見面的都是平常臉書或是賴上面可以聯絡得到的同學,真的有需要的時候會在上面聊天,但是高中群組這個功能相對少,即便聯繫過年見面這件事情也都沒有在群組提到~反而是同學私訊我,一方面比較熟的就我們幾個,再來就是時間也有點趕,很難馬上約了就成行! 同學見面聊了很多近況
Thumbnail
人一生中能遇到一個,不用解釋太多就能懂你的人就已經是萬幸,我曾有過,那時他既是我的友人又是我的戀人。
Thumbnail
依稀記得在某本課本中是以「並んでいます」、「並べてあります」的形式出現的 ※並(なら)ぶ:自動詞  並(なら)べる:他動詞 ---------------------------------------------------------------
Thumbnail
這一個題目是我這學期帶的其中一位學生的問題。 他的問題是:「自他動詞的規則是什麼?要怎麼背?或是怎麼樣去理解?」 いくえ先生在這個板上已經寫過一些自他動詞的比較文 整理在這邊: [日語筆記]連日本人都不知道的自他動詞 久利生公平:変わった人と変わった人 [日本人在想什麼?] 落ちる/
Thumbnail
偶然的看到一段話 朋友沒有先來後到,而是來了之後,再也沒有離開的人。 我始終認為,從小到大在你生命中出現的每個人,不管男女老少、不管是在哪一個階段、不管是什麼樣的身份標籤,他或她的出現總是會有它存在的意義。 朋友終究也會從你的生活中離開,而每個人對朋友的定義也會有所不同,朋友可以很多,但好朋友
Thumbnail
可能包含敏感內容
幾次見面後,我們成了固定的伴, 乾淨、合拍、不糾纏是他的優點, 不見面的日子比一般網友還疏離, 見面時,他就把我捧在手心當寶貝。
Thumbnail
我確定 你就是那種 我以前 從來無法擁有的人
Thumbnail
觀鳥的時候,有時候會遇到不認識的人,但因爲有了小鳥作爲連結,會讓兩個原來的陌生人變爲有話可聊。 但是,因爲只是萍水相逢,許多時即使對方説了自己的名字,轉個眼有會從左耳快速走到右耳,最後,記憶中只會記得當時大家一起相看的鳥兒。 結果,鳥的名字就變成對方的名字。
Thumbnail
只要面向彼此伸出手, 不論風暴多大、烈日多艷, 總能有個伴一同攜手度過。
Thumbnail
與其說是同學會~不如講同窗好友敘舊。因為見面的都是平常臉書或是賴上面可以聯絡得到的同學,真的有需要的時候會在上面聊天,但是高中群組這個功能相對少,即便聯繫過年見面這件事情也都沒有在群組提到~反而是同學私訊我,一方面比較熟的就我們幾個,再來就是時間也有點趕,很難馬上約了就成行! 同學見面聊了很多近況
Thumbnail
人一生中能遇到一個,不用解釋太多就能懂你的人就已經是萬幸,我曾有過,那時他既是我的友人又是我的戀人。
Thumbnail
依稀記得在某本課本中是以「並んでいます」、「並べてあります」的形式出現的 ※並(なら)ぶ:自動詞  並(なら)べる:他動詞 ---------------------------------------------------------------
Thumbnail
這一個題目是我這學期帶的其中一位學生的問題。 他的問題是:「自他動詞的規則是什麼?要怎麼背?或是怎麼樣去理解?」 いくえ先生在這個板上已經寫過一些自他動詞的比較文 整理在這邊: [日語筆記]連日本人都不知道的自他動詞 久利生公平:変わった人と変わった人 [日本人在想什麼?] 落ちる/