第 22 課 弟も食べませんでした

SJPan-avatar-img
發佈於課程
更新於 發佈於 閱讀時間約 9 分鐘
raw-image

今天我們要介紹日語動詞丁寧形的過去否定形,第 19 課有提到,日語的過去形都會以假名「た」做結尾,因此變化的方法就是在動詞否定形的字尾「ません」後方再加上表示過去時間的「でした」,變成「ませんでした」,表示在過去的某個時間點並沒有做某件事或並沒有發生某個狀況。其中「でした」是第 1 課介紹的「です」的過去形,而第 3 課介紹的「ではありません/じゃありません」的過去形則是「ではありませんでした/じゃありませんでした」,這部分之後會在另外的課程介紹並練習,敬請期待。

単語

由於過去否定形比較長,本課就先不介紹新的動詞了,希望能用之前學過的動詞來做變化&練習以加強熟悉度^^ 那麼就馬上來看看今天要介紹的新單字吧!

家族(かぞく) 家人、家屬。
如果要稱呼別人的家屬,就說「御家族(ごかぞく)」,意思是「您的家人」。

父(ちち) 家父。
對外提及自己父親時的謙虛說法。

お父(とう)さん 令尊。父親。
前後的「お」和「さん」是尊稱,更尊敬還可以說「御父様(おとうさま)」。爸爸是家中的長輩,所以「お父さん」也可以用來稱呼自己的父親。此外大家可能有聽過「父さん」「父ちゃん」「パパ」「おと」「親父(おやじ)」等等的說法,「さん」是尊稱,「ちゃん」是親近感,這部分之前介紹過。「パパ」是小孩子在用的,大人用的話會給人孩子氣的感覺,台灣人會說「把拔、把鼻」,其他地區我不知道;「おと」是家庭成員關係很親近時可能會用的暱稱,「おやじ」是非正式、俚語化的稱呼,帶有親切、幽默的色彩,用於輕鬆的交流環境,中文可譯為「老爸、老爹」。但請注意如果不是在那樣的關係、那樣的環境下使用,就會顯得很不禮貌,中文也會譯為「老頭」之類不好聽的稱呼。

母(はは) 家母。
對外提及自己母親時的謙虛說法。

お母(かあ)さん 令堂。母親。
更尊敬的說法是「御母様(おかあさま)」。其他說法有「母さん」(媽媽)、「母ちゃん」(媽)、「ママ」(媽咪、馬麻)、「おか、御袋(おふくろ)」(老媽),請參照「お父さん」的說明。「お袋」不會被用來稱呼自己母親以外的人。附帶一提,蠟筆小新在娜娜子姐姐來的時候,會忽然一本正經地稱呼美冴為「母上様(ははうえさま)」(母親大人)。

兄(あに) 家兄。
對外提及自己哥哥時的謙虛說法。

お兄(にい)さん 令兄、哥哥。
哥哥姊姊的稱呼也有很多變化和暱稱式的稱呼,但基本上對於不是很親近熟悉的人,或是在氣氛較為正經嚴肅的家庭中,都會使用禮貌的稱呼。請參照上述的「お父さん」和「お母さん」。

姉(あね) 家姊。
對外提及自己姊姊時的謙虛說法。

お姉(ねえ)さん 令姊、姊姊。
用法同「お兄さん」,請參照上述內容。

弟(おとうと) 家弟。
稱呼別人的弟弟時也可以說「弟さん」,中文譯為「令弟」。

妹(いもうと) 家妹。
稱呼別人的妹妹時也可以說「妹さん」,中文譯為「令妹」。

お子(こ)さん        您的孩子。
對說話對象的孩子的敬稱。例如要問對方「您的孩子今年幾歲呢?」就可以說「お子さんは今年おいくつですか。」主語用敬稱,因此「幾歲」的部分也使用較為鄭重的「おいくつ」以便平衡整句的語感。

後輩(こうはい) 學弟、學妹、後進、晚輩。
與第 8 課介紹的「先輩(せんぱい)」相對的詞,可以指在學校、公司或其他組織內的後進成員。如果要說「我學妹安達」就說「後輩の安達さん」。

同級生(どうきゅうせい)    同年級的學生。
和第 4 課介紹的「クラスメート」(同班同學, classmate)相近,但「同級生」是指同學年的學生,學校、班級不一定相同。

               往、朝向。
提示方向或目的地等的助詞,須搭配具有方向性的動詞使用。這個假名原來的讀音是「he」,但是當助詞使用時要讀作「e」,與「え」相同。


文型 1 - 動詞的過去否定形

下圖是第 21 課把動詞變成否定形時的圖表的一部分,我們要把這些動詞再變化成過去否定形,方法是在否定形的動詞後方再加上表示過去時間的「でした」,這樣就可以了,一起來讀讀看吧!

要先變成否定形再變成過去形喔!

要先變成否定形再變成過去形喔!

其他動詞的變化方式也都一樣,大家可以自己試試看喔^^

文型 2 - 助詞「へ」的用法

前面有提到,助詞「へ」的功能是提示方向或目的地,要搭配具有方向性的動詞使用。以下我們就來看幾個例句,確認助詞「へ」的使用方法。

「新島」的發音是「にいじま」。

「新島」的發音是「にいじま」。

首先別忘了這個假名當助詞用時要讀作「え」,也就是注音符號「ㄝ」的音喔!

第 1 句的主語應該是「私」,通常都會省略。助詞「も」加「否定」是完全否定的意思,「どこへ」加上「も」就是「不論朝向哪個方向、目標也...」,有可能是「会社へも、学校へも、友達の家へも...どこへも行きません」。

第 2 句的「から」和「へ」分別提示了「来ます」的起點和方向。這裡為什麼要用「へ」而不用「まで」呢?因為「~から~まで」指的是包含起訖點的一整段過程,如果起訖點是場所,那麼通常就是指這段路程,句子的敘述也可能是要說這段路程我接送你或這段路程要花幾小時來飛行之類的。本句強調的是起點和前往的目的地,因此使用「から」和「へ」是比較合適的。

助詞在句子裡的作用是輔助敘述,因此它們經常是在標明某個字詞與句中其他部分的關聯,第 3 句就是在說回去的人是新島,回去的方向是(新島的)國家。助詞「か」則是表達了說話者的不確定感。

例文&說明

「桑田」的讀音是「くわた」。

「桑田」的讀音是「くわた」。

首先看第 1 句,「弟」後面沒有加「さん」,一般是講自己的弟弟,但也有可能是講別人的弟弟,因為是晚輩就沒有加敬稱。說話時間可能是中午或更晚的時間 ,總之就說話時間點而言,「今朝」已經是過去的時間了,在過去的時間點沒有做某件事或沒發生某狀況,就要使用過去式,因此在不讀書的「勉強しません」後方加上表達過去時間的「でした」。

第 2 句請注意「への」的使用。之前提到過,只要有需要,助詞是可以直接疊加使用的,這樣它們的含意和功能也會有疊加效果。先看「ロンドンへ」的部分,「へ」是提示方向的助詞,所以「ロンドンへ」就是「朝向倫敦」的意思。另外 ,第 4 課提到過「~の+名詞」可以描述該名詞的屬性,因此「ロンドンへ」加上「のバス」就是說這輛巴士具有會前往倫敦這樣的屬性。整句話是說,開往倫敦的巴士沒來,同時隱含了開往其他城市的巴士來過了的意思,因為「は」有特別提及的功能。

第 3 句把自己和姊姊加在一起當主詞,這兩個人在相對於現在過去時間點並沒有往超市的方向前去。如果你想說的是我並沒有和姊姊去超市,而是和別人去,就要改說「(私は)姉とはスーパーへ行きませんでした」。

第 4 句和第 6 句提到了別人的父母親,所以加了敬稱的「お」和「さん」,不過如果是在比較講求禮數的家庭中,自己的父母也會加敬稱,因此這兩個句子並非只能用來敘述別人的父母喔!「昼御飯晩御飯」的部分也可以改成「昼御飯晩御飯」。

和第 2 句一樣,第 5 句的「の」也提示了「桑田さん」的屬性,他是和說話者同年級的學生。本句沒有提到時間,但只要句尾使用了過去型態,就表示事情是發生在過去的時間點。中文必須要在句子中直接描述時間點或加上「已經」「了」之類具有時間感的詞彙才能提供給聽話者有關時間的情報,英文或日文則可以利用句子的時態來傳達這項資訊。

最後說一下標題的「弟も食べませんでした」。助詞「も」提示了相同性質,表示弟弟和其他某個人或某些人一樣也沒有吃。中文的「不吃」是「食べません」 ,「沒吃」是「食べませんでした」。

問題

請試著用日文說出以下的句子。

  1. 家人也沒睡。
  2. 我和媽媽都沒有休息。
  3. 哥哥去年沒有打工。
  4. 這個人也沒有抽菸。
  5. 電影並沒有在9點鐘開播。
  6. 你妹妹那天並沒有購物喔!
  7. 我學弟平塚(ひらつか)也沒來。
  8. 你姊姊並沒有從學校回去嗎?
  9. 你孩子 7 點的時候沒有起床嗎?
  10. 你哥哥上週也沒有來公司。
  11. 爸爸沒回去,但媽媽回去了。
  12. 活動並未於 13 日結束。
  13. 新島(にいじま)並沒有和他女友結婚。
  14. 那間餐廳上個月也沒有營業。
  15. 我妹妹剛才沒有和你弟弟去圖書館嗎?
  16. 我室友井伊(いい)並沒有單獨回去。


※為了簡化答案,請以正式的稱呼,也就是提到自家人時用謙稱,提到外人時用敬稱的方式來作答。

下方有參考解答,寫好後可以核對一下喔!

參考解答

「平塚」的讀音是「ひらつか」。「新島」的讀音是「にいじま」。「井伊」的讀音是「いい」。

「平塚」的讀音是「ひらつか」。「新島」的讀音是「にいじま」。「井伊」的讀音是「いい」。

那麼本次的課程就到這裡結束,下次再見囉~~~




avatar-img
30會員
298內容數
這裡有很多專門為日語入門者製作的圖文影音參考資料,之後也會陸續增加各種相關內容,歡迎大家多多利用。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
SJPan日語練功房 第 21 課 「午後も来ませんか」-- 單語介紹、文型(動詞否定形、受詞+を+動詞、提示夥伴關係的と)、例文、練習、解答 --
SJPan日語練功房--平假名相似字辨別-「あ」「の」「め」 -- 各假名的形音聯想&記憶要點、辨別小測驗、參考解答 --
SJPan日語練功房--平假名相似字辨別-「き」「さ」「を」 -- 各假名的形音聯想&記憶要點、辨別小測驗、參考解答 --
SJPan日語練功房--平假名相似字辨別-「か」「や」「お」 -- 各假名的形音聯想&記憶要點、辨別小測驗、參考解答 --
SJPan日語練功房--平假名相似字辨別-「つ」「う」「ら」-- 各假名的形音聯想&記憶要點、辨別小測驗、參考解答 --
SJPan日語練功房--平假名相似字辨別-「こ」「い」「り」-- 各假名的形音聯想&記憶要點、辨別小測驗、參考解答 --
SJPan日語練功房 第 21 課 「午後も来ませんか」-- 單語介紹、文型(動詞否定形、受詞+を+動詞、提示夥伴關係的と)、例文、練習、解答 --
SJPan日語練功房--平假名相似字辨別-「あ」「の」「め」 -- 各假名的形音聯想&記憶要點、辨別小測驗、參考解答 --
SJPan日語練功房--平假名相似字辨別-「き」「さ」「を」 -- 各假名的形音聯想&記憶要點、辨別小測驗、參考解答 --
SJPan日語練功房--平假名相似字辨別-「か」「や」「お」 -- 各假名的形音聯想&記憶要點、辨別小測驗、參考解答 --
SJPan日語練功房--平假名相似字辨別-「つ」「う」「ら」-- 各假名的形音聯想&記憶要點、辨別小測驗、參考解答 --
SJPan日語練功房--平假名相似字辨別-「こ」「い」「り」-- 各假名的形音聯想&記憶要點、辨別小測驗、參考解答 --
本篇參與的主題活動
「ブックサンタ(Book Santa)」活動始於 2017 年,是由日本的非營利組織 NPO 法人チャリティーサンタ所發起的公益活動,旨在送出一本書,給那些無法在聖誕節收到禮物的孩子們作為聖誕禮物,讓他們在特別的節日也能感受到溫暖與關懷。目前已是許多書店固定在聖誕期間推出的活動,邀請你一起參與~
《海灘男孩》心得感想:岡田惠和的新作《再見的延續》剛播出不久,他的90年代經典作品《海灘男孩》也登上了Netflix,看著方形的「電視畫面」,以及90年代氛圍的畫質、色調,有種考古的感覺。1997年的我才剛滿一週歲又幾天,完全看不懂在演什麼哈,但現在28歲作為小社畜的我,完全能懂這部作品好看的地方。
本文介紹中山美穗八部她主演的電視劇、五部電影、及七首經典歌曲。中山美穗1970年出生於東京,1985年高一時在原宿被星探發掘後以偶像身份出道,一路從廣告與雜誌模特兒闖蕩到影歌雙棲,被稱為日本「四大偶像天后」,因為美麗的外表也多次當選「最美麗的偶像」,是日本90年代最具代表性的歌影兩棲藝人之一。
螞蟻人來介紹由 JA 全農推出的 Nippon-yell 系列水果軟糖,以日本 47 都道府縣特產水果作為主軸,實際開箱品評其中的 30 種口味,讓大家在選購的時候可以參考參考,快來透過軟糖體驗日本水果的魅力吧。
提供一條簡單公式、一套盤點思路,幫助你快速算出去日本自助旅遊需要準備多少日幣現金!
走り出した午後も 起跑的下午 重ね合う日々も 交織的歲月 避けがたく全て終わりが来る 全都無可避免的會迎來結束 あの日のきらめきも 曾經閃耀的愛情 淡いときめきも 曾有過的輕微悸動 あれもこれもどこか置いてくる 一切的一切也都擱置在人生旅途的某處 それで良かったと 就那樣吧 これで良かったと
「ブックサンタ(Book Santa)」活動始於 2017 年,是由日本的非營利組織 NPO 法人チャリティーサンタ所發起的公益活動,旨在送出一本書,給那些無法在聖誕節收到禮物的孩子們作為聖誕禮物,讓他們在特別的節日也能感受到溫暖與關懷。目前已是許多書店固定在聖誕期間推出的活動,邀請你一起參與~
《海灘男孩》心得感想:岡田惠和的新作《再見的延續》剛播出不久,他的90年代經典作品《海灘男孩》也登上了Netflix,看著方形的「電視畫面」,以及90年代氛圍的畫質、色調,有種考古的感覺。1997年的我才剛滿一週歲又幾天,完全看不懂在演什麼哈,但現在28歲作為小社畜的我,完全能懂這部作品好看的地方。
本文介紹中山美穗八部她主演的電視劇、五部電影、及七首經典歌曲。中山美穗1970年出生於東京,1985年高一時在原宿被星探發掘後以偶像身份出道,一路從廣告與雜誌模特兒闖蕩到影歌雙棲,被稱為日本「四大偶像天后」,因為美麗的外表也多次當選「最美麗的偶像」,是日本90年代最具代表性的歌影兩棲藝人之一。
螞蟻人來介紹由 JA 全農推出的 Nippon-yell 系列水果軟糖,以日本 47 都道府縣特產水果作為主軸,實際開箱品評其中的 30 種口味,讓大家在選購的時候可以參考參考,快來透過軟糖體驗日本水果的魅力吧。
提供一條簡單公式、一套盤點思路,幫助你快速算出去日本自助旅遊需要準備多少日幣現金!
走り出した午後も 起跑的下午 重ね合う日々も 交織的歲月 避けがたく全て終わりが来る 全都無可避免的會迎來結束 あの日のきらめきも 曾經閃耀的愛情 淡いときめきも 曾有過的輕微悸動 あれもこれもどこか置いてくる 一切的一切也都擱置在人生旅途的某處 それで良かったと 就那樣吧 これで良かったと
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
2025 年,從分享精彩的 #Myvocus2024 年度回顧開始! #Myvocus2024 年度回顧通知已送達 vocus 的 2024 有超過 12 萬筆訂單、35 萬則以上的內容、16 萬以上的新會員、4 千+ 筆數位商品訂單,5 萬 + 則貼文! 曬曬你的 2024 vocus 吧!
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
「多桑」在日文裡的意思就是父親,翻成中文的音譯是這兩個字,有些老一輩的人一直都還這麼用這個詞,源自曾經受過的日本教育。我的母親受的是日本教育,漢字認得的不多,偏偏嫁了一個當年糊里糊塗坐船到台灣來吃香蕉的老爸,媽媽的名字裡恰巧有一個蕉字,還真讓我老爸給吃到了香蕉...
Thumbnail
知道如何稱呼你的「直系親屬」(與你關係密切的家庭成員,例如父親、母親和兄弟姐妹)和「旁系親屬」(與你關係不那麼密切的家庭成員,例如叔叔/姑姑、堂兄弟姐妹和祖父母)。
Thumbnail
從前有一個故事是這樣的。有一對年輕兄弟,父母雙亡,家境一貧如洗,哥哥整天遊手好閒在外鬼混,每每到了用餐時間才會回家。弟弟很勤奮,總是一大早上山摘野菜回家料理,同時還要料理家務。這個弟弟很敬愛哥哥,好東西都會先給哥哥用給哥哥嚐,對自己很隨便,有時野菜摘得不夠多,弟弟就只能吃難以下嚥的梗,也從來不抱怨。
Thumbnail
在這篇文章中,描述了我爸爸因工作需求在國外出差,缺少在家的時間,對於在成長過程中缺少爸爸陪伴的感受。而在爸爸終於回家後,和爸爸家人一起吃飯,互相交談分享彼此的生活,使得家人之間的關係變得更和諧。文章造詣感人,表達了對父親陪伴的珍惜。
父親問我要什麽樣的父親?為什麼?我要一個知道我的父親,會為我正義站邊的父親。因為這樣愛我的父親,才不是原生的父親。我思考父親要怎麽樣的女兒?父親要的女兒是有次生思考,可以走出原生世界的女兒,不然我無法回家。父親,你是否傳我心法?我覺得自己太不可思議。 女兒,請讓悟真知道次生的愛,是從你身上開始的。
Thumbnail
除了我的母親以外,和我相處最久的人是師傅,而不是本該被拜託照顧我的舅父。母親留下一筆遺產,據說是賤賣父親贈送她的首飾所得。但她當放債人的哥哥只是睜著小眼,從小塔般的帆船金幣裏花了其中一小部份來打發我,而餘下放進了自己的口袋。 那時我還小,不懂得他這樣做有何用意。但在我懂事之前,他早已經將我托付
Thumbnail
二   對於父親,我是陌生的,因為生為幼子,童年時期幾乎都是繞著母親轉。真正有意識到對我生命中最重要的一個男人,是在我小學時代。原來在他落魄的當口,他留在家的時間變多了,我跟他的接觸也慢慢地頻繁。可是,這樣一位父親,仍然對我不多聞問。有時候,我會跟母兄抱怨父親好像不怎麼關心我,反而把他的專注力傾注
Thumbnail
今年過年期間,與家人聊到小時候的過年儀式之一,必須搭長途客運到台北向一位將軍爺爺拜年。小時候的印象已經不甚清晰,記得父母會讓我們穿上新衣,小小鄉巴佬搭車必吐。到了爺爺家,都會喝一碗甜甜的蓮子銀耳湯,拿紅包。弟弟記得奶奶帶我們去吃當時美國進口的冰淇淋,這點我卻沒有印象。 這位爺爺其實是把未成年的爸爸
我舅父也跟你舅父差不多,所以現在我阿媽已經跟舅父那邊斷絕關係。 其實我的舅父不是親生的,是一個親戚的小孩,我老母也常常很在意舅父不是他的親阿哥。然後聽我媽說我舅父從大陸來到香港之後就很沒有出色,整天在賭錢,輸錢就回家把所有東西翻來覆去,把阿婆的saving偷了再去賭,我阿媽說她青少年的時候常常活在
Thumbnail
久違的表哥來到家中,進門一句「阿姑姑好無?」, 瞬間勾起幼年時的回憶。 「阿姑姑」是在外婆家常聽到對老媽的稱呼,表哥是舅舅的兒子,雖然他說從小看著我長大,但我對這個表哥印象稀微,不過他早逝的爸爸我倒是留有深刻的印象。溫柔的舅舅對小孩極好,他一家彼時跟外公外婆住在一起,就是傳統的大家庭。
Thumbnail
2025 年,從分享精彩的 #Myvocus2024 年度回顧開始! #Myvocus2024 年度回顧通知已送達 vocus 的 2024 有超過 12 萬筆訂單、35 萬則以上的內容、16 萬以上的新會員、4 千+ 筆數位商品訂單,5 萬 + 則貼文! 曬曬你的 2024 vocus 吧!
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
「多桑」在日文裡的意思就是父親,翻成中文的音譯是這兩個字,有些老一輩的人一直都還這麼用這個詞,源自曾經受過的日本教育。我的母親受的是日本教育,漢字認得的不多,偏偏嫁了一個當年糊里糊塗坐船到台灣來吃香蕉的老爸,媽媽的名字裡恰巧有一個蕉字,還真讓我老爸給吃到了香蕉...
Thumbnail
知道如何稱呼你的「直系親屬」(與你關係密切的家庭成員,例如父親、母親和兄弟姐妹)和「旁系親屬」(與你關係不那麼密切的家庭成員,例如叔叔/姑姑、堂兄弟姐妹和祖父母)。
Thumbnail
從前有一個故事是這樣的。有一對年輕兄弟,父母雙亡,家境一貧如洗,哥哥整天遊手好閒在外鬼混,每每到了用餐時間才會回家。弟弟很勤奮,總是一大早上山摘野菜回家料理,同時還要料理家務。這個弟弟很敬愛哥哥,好東西都會先給哥哥用給哥哥嚐,對自己很隨便,有時野菜摘得不夠多,弟弟就只能吃難以下嚥的梗,也從來不抱怨。
Thumbnail
在這篇文章中,描述了我爸爸因工作需求在國外出差,缺少在家的時間,對於在成長過程中缺少爸爸陪伴的感受。而在爸爸終於回家後,和爸爸家人一起吃飯,互相交談分享彼此的生活,使得家人之間的關係變得更和諧。文章造詣感人,表達了對父親陪伴的珍惜。
父親問我要什麽樣的父親?為什麼?我要一個知道我的父親,會為我正義站邊的父親。因為這樣愛我的父親,才不是原生的父親。我思考父親要怎麽樣的女兒?父親要的女兒是有次生思考,可以走出原生世界的女兒,不然我無法回家。父親,你是否傳我心法?我覺得自己太不可思議。 女兒,請讓悟真知道次生的愛,是從你身上開始的。
Thumbnail
除了我的母親以外,和我相處最久的人是師傅,而不是本該被拜託照顧我的舅父。母親留下一筆遺產,據說是賤賣父親贈送她的首飾所得。但她當放債人的哥哥只是睜著小眼,從小塔般的帆船金幣裏花了其中一小部份來打發我,而餘下放進了自己的口袋。 那時我還小,不懂得他這樣做有何用意。但在我懂事之前,他早已經將我托付
Thumbnail
二   對於父親,我是陌生的,因為生為幼子,童年時期幾乎都是繞著母親轉。真正有意識到對我生命中最重要的一個男人,是在我小學時代。原來在他落魄的當口,他留在家的時間變多了,我跟他的接觸也慢慢地頻繁。可是,這樣一位父親,仍然對我不多聞問。有時候,我會跟母兄抱怨父親好像不怎麼關心我,反而把他的專注力傾注
Thumbnail
今年過年期間,與家人聊到小時候的過年儀式之一,必須搭長途客運到台北向一位將軍爺爺拜年。小時候的印象已經不甚清晰,記得父母會讓我們穿上新衣,小小鄉巴佬搭車必吐。到了爺爺家,都會喝一碗甜甜的蓮子銀耳湯,拿紅包。弟弟記得奶奶帶我們去吃當時美國進口的冰淇淋,這點我卻沒有印象。 這位爺爺其實是把未成年的爸爸
我舅父也跟你舅父差不多,所以現在我阿媽已經跟舅父那邊斷絕關係。 其實我的舅父不是親生的,是一個親戚的小孩,我老母也常常很在意舅父不是他的親阿哥。然後聽我媽說我舅父從大陸來到香港之後就很沒有出色,整天在賭錢,輸錢就回家把所有東西翻來覆去,把阿婆的saving偷了再去賭,我阿媽說她青少年的時候常常活在
Thumbnail
久違的表哥來到家中,進門一句「阿姑姑好無?」, 瞬間勾起幼年時的回憶。 「阿姑姑」是在外婆家常聽到對老媽的稱呼,表哥是舅舅的兒子,雖然他說從小看著我長大,但我對這個表哥印象稀微,不過他早逝的爸爸我倒是留有深刻的印象。溫柔的舅舅對小孩極好,他一家彼時跟外公外婆住在一起,就是傳統的大家庭。