韓語學習 | 同義詞辨析 「앞으로、나중에、이따가」以後、之後

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘
raw-image
韓語中的「앞으로」、「나중에」和「이따가」這三個詞,在字典裡雖然都可以翻成「以後、之後」,但實際使用時,它們的語感和用法是有差別的。

앞으로

「앞으로」指「從現在開始往後的一段時間」,用來表達某個行為或狀態將會在未來持續進行。例:

앞으로 잘 부탁드립니다. 以後多多指教 (從今往後,持續地期待對方的指教幫助)

나중에

「나중에」意味著「以後、之後,未來的某個時間點」,這個時間點通常是不確定的。例:

나중에 시간이 있으면 같이 가자. 如果將來有時間的話,一起去吧!(未來某個有空的時間點,一起去)

이따가

「이따가」表示「以後、之後,稍後」,但這個時間點與現在的時間相距不會太遠,通常用於一會兒的時間點。例:

이따가 봐! 待會見!

比較

앞으로「從今往後」:現在開始,往後持續繼續一個時間段(從今往後,持續地… …)
나중에「改天」:現在開始,往後某個未知的時間點
이따가「稍後」:一會之後某個未知的時間點(距離現在不會太遠)

例句:

앞으로 잘 부타 드림니다. 以後多多指教 (從今往後,持續地期待對方的指教幫助)
앞으로 잘 해 줄게요. 以後我會對你好的(從今往後,持續地… …)
앞으로 너 열심히 해 야돼. 從現在開始,你得更加努力(從今往後,持續地努力)
나중에 시간이 있으면 같이 가자.
如果將來有時間的話,一起去吧!(未來某個有空的時間點,一起去)
나중에 돈 갚을게요.
我將來會還錢(未來某個未知時點)
이따가 봐! 待會見!


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
盛滿世界的探險碗_
47會員
86內容數
>>
2025/04/29
저는 대만 사람이에요. 한국 사람이 아니에요. 我是台灣人,不是韓國人。 🇹🇼 🇰🇷 🫶 🔶️ 句型】N + 이에요/예요 — 「是……」 🔶️句型2】N+(이/가)아니에요 — 「不是……」
Thumbnail
2025/04/29
저는 대만 사람이에요. 한국 사람이 아니에요. 我是台灣人,不是韓國人。 🇹🇼 🇰🇷 🫶 🔶️ 句型】N + 이에요/예요 — 「是……」 🔶️句型2】N+(이/가)아니에요 — 「不是……」
Thumbnail
2025/03/11
어떡해與어떻게 「歐都ㄎㄟˉ」傻傻分不清楚?有沒有被어떡해與어떻게這兩個發音相似的韓文詞彙搞混呢?兩者發音相似但用法不同。어떡해是動詞어떡하다的活用形,意為「怎麼辦」,可單獨成句。而어떻게是形容詞어떻다的副詞化形式,意為「怎麼樣」,用來修飾動詞,不可單獨成句。區分兩者關鍵在於詞性與語法功能。
Thumbnail
2025/03/11
어떡해與어떻게 「歐都ㄎㄟˉ」傻傻分不清楚?有沒有被어떡해與어떻게這兩個發音相似的韓文詞彙搞混呢?兩者發音相似但用法不同。어떡해是動詞어떡하다的活用形,意為「怎麼辦」,可單獨成句。而어떻게是形容詞어떻다的副詞化形式,意為「怎麼樣」,用來修飾動詞,不可單獨成句。區分兩者關鍵在於詞性與語法功能。
Thumbnail
2025/03/04
韓文受格助詞「을 / 를」用法:「을」用於有收音的名詞,「를」用於無收音的名詞,標示句子的受詞。例如:「나는 책을 읽어요」(我讀書)、「저는 사과를 먹어요」(我吃蘋果)。在口語中,有時可以省略。「을 / 를」與主語助詞「이 / 가」不同,前者標示動作的物件,後者強調主體。
Thumbnail
2025/03/04
韓文受格助詞「을 / 를」用法:「을」用於有收音的名詞,「를」用於無收音的名詞,標示句子的受詞。例如:「나는 책을 읽어요」(我讀書)、「저는 사과를 먹어요」(我吃蘋果)。在口語中,有時可以省略。「을 / 를」與主語助詞「이 / 가」不同,前者標示動作的物件,後者強調主體。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
2025 vocus 推出最受矚目的活動之一——《開箱你的美好生活》,我們跟著創作者一起「開箱」各種故事、景點、餐廳、超值好物⋯⋯甚至那些讓人會心一笑的生活小廢物;這次活動不僅送出了許多獎勵,也反映了「內容有價」——創作不只是分享、紀錄,也能用各種不同形式變現、帶來實際收入。
Thumbnail
2025 vocus 推出最受矚目的活動之一——《開箱你的美好生活》,我們跟著創作者一起「開箱」各種故事、景點、餐廳、超值好物⋯⋯甚至那些讓人會心一笑的生活小廢物;這次活動不僅送出了許多獎勵,也反映了「內容有價」——創作不只是分享、紀錄,也能用各種不同形式變現、帶來實際收入。
Thumbnail
嗨!歡迎來到 vocus vocus 方格子是台灣最大的內容創作與知識變現平台,並且計畫持續拓展東南亞等等國際市場。我們致力於打造讓創作者能夠自由發表、累積影響力並獲得實質收益的創作生態圈!「創作至上」是我們的核心價值,我們致力於透過平台功能與服務,賦予創作者更多的可能。 vocus 平台匯聚了
Thumbnail
嗨!歡迎來到 vocus vocus 方格子是台灣最大的內容創作與知識變現平台,並且計畫持續拓展東南亞等等國際市場。我們致力於打造讓創作者能夠自由發表、累積影響力並獲得實質收益的創作生態圈!「創作至上」是我們的核心價值,我們致力於透過平台功能與服務,賦予創作者更多的可能。 vocus 平台匯聚了
Thumbnail
名詞+이다/예요/이에요/입니다/(이)야 相當於中文的「是⋯」
Thumbnail
名詞+이다/예요/이에요/입니다/(이)야 相當於中文的「是⋯」
Thumbnail
韓語中,「앞으로」、「나중에」和「이따가」這三個詞,在字典都有「以後、之後」的意思,但在實際應用上,三者卻是有差別的,正確使用可以幫助提高韓文寫作和口語表達的流暢度。
Thumbnail
韓語中,「앞으로」、「나중에」和「이따가」這三個詞,在字典都有「以後、之後」的意思,但在實際應用上,三者卻是有差別的,正確使用可以幫助提高韓文寫作和口語表達的流暢度。
Thumbnail
韓國語言中獨特的半語, 반말(banmal)和敬語, 존댓말(jondaetmal)文化,不僅僅是語言結構上的差異,更是深植於韓國社會結構和人際關係中的重要元素。當出國旅遊時想要秀一下韓文卻沒講好可就尷尬了,今天小編就來告訴大家敬語和半語要注意....
Thumbnail
韓國語言中獨特的半語, 반말(banmal)和敬語, 존댓말(jondaetmal)文化,不僅僅是語言結構上的差異,更是深植於韓國社會結構和人際關係中的重要元素。當出國旅遊時想要秀一下韓文卻沒講好可就尷尬了,今天小編就來告訴大家敬語和半語要注意....
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
自從考完日文檢定也過了幾年,考完檢定後,日文就呈現〔放在一邊納涼〕的狀態。除了日劇、動漫、短影片、歌曲,偶而看一下日本yahoo的新聞外,不會再特別花時間去看跟日文文法、單字等等相關的書籍或影片,加上平常也沒有什麼機會可以跟日本人聊天啦滴賽,日文程度正在逐漸下降中。 除此之外,因為韓文是固定每週都
Thumbnail
自從考完日文檢定也過了幾年,考完檢定後,日文就呈現〔放在一邊納涼〕的狀態。除了日劇、動漫、短影片、歌曲,偶而看一下日本yahoo的新聞外,不會再特別花時間去看跟日文文法、單字等等相關的書籍或影片,加上平常也沒有什麼機會可以跟日本人聊天啦滴賽,日文程度正在逐漸下降中。 除此之外,因為韓文是固定每週都
Thumbnail
韓語課系列文章已經出到第100篇,主要集中在韓語一級程度的教學內容,並向讀者分享了關於學以致用、韓文檢定以及不同程度的語言能力應用。文章中列舉了一級和二級程度的使用範圍,並強調了持續學習的重要性以及韓文能力的實質表現。文章最後推薦了全臺最知名線上課程PPA平臺的優惠預購活動,鼓勵讀者重新開始學習韓文
Thumbnail
韓語課系列文章已經出到第100篇,主要集中在韓語一級程度的教學內容,並向讀者分享了關於學以致用、韓文檢定以及不同程度的語言能力應用。文章中列舉了一級和二級程度的使用範圍,並強調了持續學習的重要性以及韓文能力的實質表現。文章最後推薦了全臺最知名線上課程PPA平臺的優惠預購活動,鼓勵讀者重新開始學習韓文
Thumbnail
這篇文章解釋了韓文裡的「壓、呀」有三種不同的用法,分別是表示「是」的意思、表示「親切叫人」和表示「發語詞」。文章中提供了多個例子來說明這三種用法,並給出了使用建議。教育韓文學習者更好地理解韓文的用法。
Thumbnail
這篇文章解釋了韓文裡的「壓、呀」有三種不同的用法,分別是表示「是」的意思、表示「親切叫人」和表示「發語詞」。文章中提供了多個例子來說明這三種用法,並給出了使用建議。教育韓文學習者更好地理解韓文的用法。
Thumbnail
前陣子已經看到不少人分享這本圖解韓文用語的書,即便我沒有在學韓文,但會看韓劇與韓綜藝,所以對於一些單字並不陌生,可是也僅此於聽力而已,文字的話基本上都看不懂。
Thumbnail
前陣子已經看到不少人分享這本圖解韓文用語的書,即便我沒有在學韓文,但會看韓劇與韓綜藝,所以對於一些單字並不陌生,可是也僅此於聽力而已,文字的話基本上都看不懂。
Thumbnail
在閱讀文言文時,很多同學會遇到困難,除了詞彙難懂外,文字順序也怪怪的,讓你無法順利翻成白話文,這是因為文言文「語序」與白話文有些不同,你知道是那些不同嗎?這次的文章要介紹文言文的倒裝現象,說明文言文與白話文語序不同的原因,這樣各位同學之後就能夠還原成白話文語序,有利解讀了!
Thumbnail
在閱讀文言文時,很多同學會遇到困難,除了詞彙難懂外,文字順序也怪怪的,讓你無法順利翻成白話文,這是因為文言文「語序」與白話文有些不同,你知道是那些不同嗎?這次的文章要介紹文言文的倒裝現象,說明文言文與白話文語序不同的原因,這樣各位同學之後就能夠還原成白話文語序,有利解讀了!
Thumbnail
韓文法:ㄹ 的不規則變化 :動詞、形容詞語幹以「ㄹ」收音結尾 1.會消滅後面出現的「으」、2.出現ㄹ的脫落現象。
Thumbnail
韓文法:ㄹ 的不規則變化 :動詞、形容詞語幹以「ㄹ」收音結尾 1.會消滅後面出現的「으」、2.出現ㄹ的脫落現象。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News