寫稿寫了這麼久,說完全沒有錯字肯定是假的,相信一定有國文水準及造詣非常高的人,但洛琳只是個平凡人,也就繼續平凡下去了……這話似乎很不長進?呵呵……輕鬆一點啊!
即便如此,在要交給出版社的稿子之前,洛琳還是會盡量校正個一、兩遍,希望能將錯字率達到最低,都是透過自己的力量,一個字、一個字逐字檢查,即便如此,隔了幾個月,再回頭看到自己的錯字,還是感到汗顏,下一次寫稿時,就要更謹慎了。畢竟人都有盲點,加上大腦太聰明的話,對這些錯字就很容易忽略了。(詳見:
檢查了半天還是有錯字!別急著罵自己笨,這是因為大腦太聰明了)
簡單來說,就是因為這些文章你太熟悉,導致腦中處理的是意義,而對其他人來說,這篇是新的、陌生的文章,比較容易抓出錯字。
就算如此,身為文字工作者還是盡量將錯字率降到最低,那是自己的責任所在。既然大腦太聰明的話,那要怎麼讓它笨一點……我是說,讓大腦看文章的時候,感到陌生一些?這時候,可以利用word的功能來抓取錯字。
像底下的例子,我應該打字成「孤獨」,但當我不小心打成「孤毒」時,「孤毒」底下就會出現藍色的線,這時候,我的大腦跟眼睛就會判斷出這裡有問題,就會停下來檢查一下。
那在這裡也是同樣的例子,原本應該是「狀態」,我不小心打成「撞態」,WORD就會顯示出藍色的線,提醒我該注意一下。
字有重覆的話,WORD也是可以判別出來。
電腦畢竟是電腦,它不一定能夠完全判別這個字到底是不是你要的?所以像在下面的例子也是滿常見的,在這篇文章裡,我所要提的是「一個人」,卻一直在「一」的底下出現紅字,這也不用怪WORD設計不良,而是它只是針對它所認為的bug對你提出提醒,而不是電腦代替你寫文章,就像寫中文的人有時會故意利用同音字來下標題或出現在文章內,以博取讀者的注意力,而電腦無法判別這一點。這時候,只要確認這是你要的字或詞句,就算完成了。
電腦並不是編輯,也沒辦法幫你完成一篇文章,充其量只是輔助工具而已,而利用這些輔助工具減低自己的謬字,能夠讓工作更有「交率」……哎呀!打錯字了,我是說「效率」喔~~