據傳杏仁糕是從托雷多的一家修道院 Convent of San Clemente所做的,當時西班牙人欲推翻阿拉伯人統治,1212年有名的一戰-Battle of Las Navas de Tolosa打個可謂相當辛苦,民不聊生,在物資相當缺乏,百姓都餓肚子又缺乏小麥的情況之下,San Clemente修道院混合了杏仁、蜂蜜、糖做成糕點分發給市民,其後又衍生出加入碎雞胸肉,提高蛋白質,成了含肉的甜點,後來飢荒已不再嚴重,甜點師們覺得雞肉不適合再放入糕點,於是含肉的版本逐漸消失。
西西里(Sicily)的杏仁糕
西西里的說法則是這個糕點於1193年時,因為貴婦 Eloisa Martorana出錢建造一間修道院,該修道院以她為名,稱為Chiesa della Martorana,由於該修道院的修女多為希臘後裔,他們希望能為Martorana做出一道傳世甜點,於是研發杏仁糕,此外,他們的杏仁膏色彩豐富,諸多點綴,有時還會混和玫瑰花、番紅花和其他堅果,看起來非常多采多姿。可惜一直到1575年時,教皇認為這些修女花太多時間在做漂亮糕點,有點本末倒置,於是下達禁令不得再做。
Chiesa della Martorana 圖片來源: https://it.wikipedia.org/wiki/Chiesa_della_Martorana