付費限定

【觀點】學外語只會「背單字」沒用,你要會「猜」!

更新 發佈閱讀 1 分鐘
raw-image

有沒有納悶過為什別人記得住單字,為何別人有滿肚子的字彙量可以信手捻來,自己卻過目「即」忘?其實這很像失憶症一樣摻雜很多因素,其中一項是因為你從未訓練自己一個關鍵技能:「猜」單字。這聽起來很反大腦的學習邏輯,畢竟我們都以為要先看到了、記起來之後才能學會怎麼用,但「猜」才是最符合人性心理且最天然的方式,我們卻從未意識到!到底怎麼一回事?




以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 3071 字、0 則留言,僅發佈於譯難忘英文達人教室、譯難忘日文達人教室、譯難忘英日文:二刀流必勝自學教室你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
外語自學大丈夫!語感王私藏祕笈
30.5K會員
1.1K內容數
想成為英文通、日文通, 或想兩者雙修? 每週各一次英文和日文學習帖, 跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。 最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大, 想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎, 踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
你可能也想看
Thumbnail
臺灣獨立調香師品牌 Sunkronizo,Friday : Sexy Vibe 淡香精,揉合威士忌、菸草、皮革、蜂蜜與花香的多層次魅力,讓知性自信與內斂的從容態度,從視覺、嗅覺都充分表現。
Thumbnail
臺灣獨立調香師品牌 Sunkronizo,Friday : Sexy Vibe 淡香精,揉合威士忌、菸草、皮革、蜂蜜與花香的多層次魅力,讓知性自信與內斂的從容態度,從視覺、嗅覺都充分表現。
Thumbnail
使台劇得以突破過往印象中偶像劇、鄉土劇等範疇,產製更多類型,甚至紅到國外、帶動台灣觀光的最重要原因,便是「隨選串流平台」服務在近十年的蓬勃發展,台灣人愛看串流的程度或許比你我想像中都高,高到連美國電影協會(MPA),都委託Frontier Economics進行研究
Thumbnail
使台劇得以突破過往印象中偶像劇、鄉土劇等範疇,產製更多類型,甚至紅到國外、帶動台灣觀光的最重要原因,便是「隨選串流平台」服務在近十年的蓬勃發展,台灣人愛看串流的程度或許比你我想像中都高,高到連美國電影協會(MPA),都委託Frontier Economics進行研究
Thumbnail
本文探討串流平臺(VOD)如何徹底改變好萊塢和臺灣影視產業的生態。從美國電影協會(MPA)的數據報告,揭示串流服務在臺灣的驚人普及率與在地內容的消費趨勢。文章分析國際作品如何透過在地化元素開拓新市場。同時,作者也擔憂政府過度監管可能扼殺臺灣影視創新自由,以越南為鑑,呼籲以開放態度擁抱串流時代的新機遇
Thumbnail
本文探討串流平臺(VOD)如何徹底改變好萊塢和臺灣影視產業的生態。從美國電影協會(MPA)的數據報告,揭示串流服務在臺灣的驚人普及率與在地內容的消費趨勢。文章分析國際作品如何透過在地化元素開拓新市場。同時,作者也擔憂政府過度監管可能扼殺臺灣影視創新自由,以越南為鑑,呼籲以開放態度擁抱串流時代的新機遇
Thumbnail
英文不是我們的母語,單字背不起來是很正常,因為外語學習是需要長時間接觸,才能產生記憶。就先將英文當作是一門外星人的語言好了,讓我們一層層探討。 當我遇到不會的單字,沒見過的文法,或是已經看過的單字卻又怎麼樣都記不起來,偶爾也會感到懊惱與挫折,但我的處理方式是:先學會接納這個事實。
Thumbnail
英文不是我們的母語,單字背不起來是很正常,因為外語學習是需要長時間接觸,才能產生記憶。就先將英文當作是一門外星人的語言好了,讓我們一層層探討。 當我遇到不會的單字,沒見過的文法,或是已經看過的單字卻又怎麼樣都記不起來,偶爾也會感到懊惱與挫折,但我的處理方式是:先學會接納這個事實。
Thumbnail
有沒有納悶過為什別人記得住單字,為何別人有滿肚子的字彙量可以信手捻來,自己卻過目「即」忘?其實這很像失憶症一樣摻雜很多因素,其中一項是因為你從未訓練自己一個關鍵技能:「猜」單字。這聽起來很反大腦的學習邏輯,畢竟我們都以為要先看到了、記起來之後才能學會怎麼用,但「猜」才是最符合人性心理且最天然的方式,
Thumbnail
有沒有納悶過為什別人記得住單字,為何別人有滿肚子的字彙量可以信手捻來,自己卻過目「即」忘?其實這很像失憶症一樣摻雜很多因素,其中一項是因為你從未訓練自己一個關鍵技能:「猜」單字。這聽起來很反大腦的學習邏輯,畢竟我們都以為要先看到了、記起來之後才能學會怎麼用,但「猜」才是最符合人性心理且最天然的方式,
Thumbnail
讀原文書的中譯版讀到想砸書又想一頭捶進抽屜,或是看熱心網友自製中譯字幕的音樂錄影帶卻有看沒懂。你有沒有過這種經驗?會講英文是一回事,但這跟翻譯能力完全是兩碼子事。中文翻譯飄出英文味,會把讀者逼瘋!到底要怎麼避免?關鍵在於「你到底想通了沒」。
Thumbnail
讀原文書的中譯版讀到想砸書又想一頭捶進抽屜,或是看熱心網友自製中譯字幕的音樂錄影帶卻有看沒懂。你有沒有過這種經驗?會講英文是一回事,但這跟翻譯能力完全是兩碼子事。中文翻譯飄出英文味,會把讀者逼瘋!到底要怎麼避免?關鍵在於「你到底想通了沒」。
Thumbnail
其實中文自己也很怪奇,什麼不吃竟然用吃螺絲來形容說話卡卡的,外國人應該會覺得中文很奇怪吧。那為什麼英文的跌倒會跟口齒不清扯上關係?今天就來看外國人的怪奇邏輯。
Thumbnail
其實中文自己也很怪奇,什麼不吃竟然用吃螺絲來形容說話卡卡的,外國人應該會覺得中文很奇怪吧。那為什麼英文的跌倒會跟口齒不清扯上關係?今天就來看外國人的怪奇邏輯。
Thumbnail
「這人發音好像外國人喔,英文應該很好」這樣的想法,在我學英文的歷程上,時不時會閃現在我腦海,這句話的另一層意義就是:「我也想講出一口外國腔的英文。」在更深一點的意義是:「這好像從小就要有環境培養,我應該沒機會擁有這樣的口音了。」 然後,生命總是在轉彎處為你指路,某天我去看牙醫,讀到這裡......
Thumbnail
「這人發音好像外國人喔,英文應該很好」這樣的想法,在我學英文的歷程上,時不時會閃現在我腦海,這句話的另一層意義就是:「我也想講出一口外國腔的英文。」在更深一點的意義是:「這好像從小就要有環境培養,我應該沒機會擁有這樣的口音了。」 然後,生命總是在轉彎處為你指路,某天我去看牙醫,讀到這裡......
Thumbnail
大綱 從幼稚園的apple與banana,到國中的October與amazing, 從高中的abandon與priority,到大學的amino acid與E.coli。 學測與指考的大考範圍高達7000單, 為什麼在腦中盡力回想中文所對應的英文,卻總是在別人說出答案後,說了一句「對拉!就是這個字」
Thumbnail
大綱 從幼稚園的apple與banana,到國中的October與amazing, 從高中的abandon與priority,到大學的amino acid與E.coli。 學測與指考的大考範圍高達7000單, 為什麼在腦中盡力回想中文所對應的英文,卻總是在別人說出答案後,說了一句「對拉!就是這個字」
Thumbnail
這裡說老實人,並沒有暗指誰不是老實人,不要誤會 😂 想說的是,「擴大單字量」這件事沒有捷徑,只有一步一腳印。
Thumbnail
這裡說老實人,並沒有暗指誰不是老實人,不要誤會 😂 想說的是,「擴大單字量」這件事沒有捷徑,只有一步一腳印。
Thumbnail
為什麼有些人學了語言可以講得很流暢、也很直覺,有時甚至都只是情緒反應,不太有「腦內翻譯」的動作。相反有更多人花了很多時間學語言,說話總難以如同反射動作一般,同時有總引起「逐字翻譯」的傾向,話(母語)到嘴邊時的衝動,老是因為(腦內)的文字(外語)排列還沒就緒,令對方感到你似乎常常「欲言又止」。
Thumbnail
為什麼有些人學了語言可以講得很流暢、也很直覺,有時甚至都只是情緒反應,不太有「腦內翻譯」的動作。相反有更多人花了很多時間學語言,說話總難以如同反射動作一般,同時有總引起「逐字翻譯」的傾向,話(母語)到嘴邊時的衝動,老是因為(腦內)的文字(外語)排列還沒就緒,令對方感到你似乎常常「欲言又止」。
Thumbnail
總是接到已經身在澳洲、有興趣到澳洲發展的朋友,還有關心孩子英文能力的媽媽們稍來訊息詢問:妳的英文是怎麼學的呢? 今天就針對「聽力」來破解~
Thumbnail
總是接到已經身在澳洲、有興趣到澳洲發展的朋友,還有關心孩子英文能力的媽媽們稍來訊息詢問:妳的英文是怎麼學的呢? 今天就針對「聽力」來破解~
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News