這些年,在文章裡都自稱「老朽」或「老夫」。「老朽」,是指老而無用之自謙詞。
提起這個「老」字,老朽就會戒慎恐懼,提醒自己:
(一)對人家說道理,不要老氣橫秋。如果過去有得罪的地方,請包涵。
(二)對人不要老謀深算。坦白說,我從來都不會算計人家,要算計別人,還真是挺辛苦的呀!
(三)處世不要老奸巨滑。也坦白說,我一向都率性而為,直道而行,不遮不掩,該行則行,該止則止。
(四)遇事不要老羞成怒。對的就是對,錯了就得認錯,沒什麼好怒的,也沒什麼好羞的。大不了,意見接受,做法照舊。
要是給面子的話,就喊你一聲老師;要是不給情面的話,就斥哪個「老頑固」,食古不化。無論如何,千萬不要做「老而不」;也不必恭維我「老當益壯」,那是違反自然的常理的。
不過,孔子有句話:「及其老也,血氣既衰,戒之在得」。我倒會銘記的。
(寫於2020年9月11日於海外)
按:
①「老而不」即「老而不死,是為賊」,那是出自孔子的口,是不是匪夷所思?是有原因的。
②「戒之在得」,過去解釋這句話,都把這個「得」解作「貪」,血氣既衰,跟貪扯上啥關係呀?