學校裡的 Cool Kids

更新 發佈閱讀 3 分鐘
raw-image


翻譯遇到一些自己熟悉領域以外的內容時,就要看自己的人脈有多遠多廣了,這應該是沒朋友的我最困擾的地方,之前翻譯時碰到飛航領域的一堆縮寫,連朋友的爸爸都被我找了。這次遇到的是校園裡會用到的詞,所以必須找比我年輕的下手。

popular/cool kids (in school) 這個詞,意指學校或班上很受歡迎、做什麼都能帶動風潮、大家爭相模仿、跟隨的學生,大多是外表好看或參加球隊的運動員那種類型,往往會形成一種「幫派勢力」,形同學生社會中的上流階級。

有鑑於我離校園生活實在太遠,又只想的到美國校園劇裡的queen bee 等英文詞,腦中的中文詞庫裡只有「風雲人物」,只好call out 甥姪和朋友的小孩,諮詢結果出乎我的意料。

國小/國中生:校花/草、班花/草、男/女神,不管我怎麼描述、怎麼問,他們也只擠得出這幾個詞。

大學畢業幾年後的生:只想的到跟從的叫做「蒼蠅」(所以被跟的是......「ㄕˇ」?),他腦袋轉了半天,頂多想的到「風雲人物」和「很夯」。

沒時間沒朋友做那麼多調查,但國高中生以上的feedback 讓我很意外,也許是校園文化的不同,在我那年代,班上或校內即使有「風雲人物」,似乎也沒辦法成為一股太大的勢力(也或許是我跟那群人沒什麼交集,所以印象薄弱),但這在美國好像相反,所以他們會用一堆詞來表示敬意或嘲笑這種現象,但也可能我只是受到好萊塢的美國校園劇影響而有這些刻板印象,而最具代表性的其中一部就是2004年的《辣妹過招》(Mean Girls)。

兩種語言之間的翻譯,往往不只是字典意思的轉換,還是兩種文化的比較和衝撞,而翻譯工作者首當其衝,有時候會為了找出兩者之間的交集而頭痛,但有時也因為有機會發現兩者異同而覺得有趣,畢竟不同文化現象和語言的用法,會塑造不同的思維和社會傾向,這麼說來,翻譯工作者既可以統稱文字工作者,或許也可以泛稱是一種文化工作者囉?


~~~~~~~廣告時間~~~~~~~

翻譯資歷近10年的我,最近開設了臉書的粉絲專頁,裡面收錄了所有與翻譯相關的討論與譯文,歡迎舊雨新知按讚追蹤:

翻譯人森的滋味

如果喜歡文章內容,歡迎贊助支持我的寫作。
留言
avatar-img
文字與麵粉的遊戲室
114會員
436內容數
除了翻譯之外,這裡也是抒發烘焙、時事、戲劇、書、自然環境、信仰等想法的天地。
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
人有體質, 班級也有體質。 ❦ 班級中如果有幾位有才情的學生,在推動學科之外的學習(營隊、研討會、展覽、比賽等),會獲得較好的迴響。 →否則推動這類活動只會得到熱臉貼冷屁股的感覺 ❦ 班級中如果有很"凶"又有正義感的"女孩",她(們)會去"管理"男孩們,因為夠凶,所以男孩們會被管得乖
Thumbnail
人有體質, 班級也有體質。 ❦ 班級中如果有幾位有才情的學生,在推動學科之外的學習(營隊、研討會、展覽、比賽等),會獲得較好的迴響。 →否則推動這類活動只會得到熱臉貼冷屁股的感覺 ❦ 班級中如果有很"凶"又有正義感的"女孩",她(們)會去"管理"男孩們,因為夠凶,所以男孩們會被管得乖
Thumbnail
「欸、你長得好像...」 一個活潑開朗跟大家都能聊上的同學這樣說著 「恩..........」 應該怎麼反應或者該說些什麼 剛踏進私立高中還沒適應生活的差別甚至還沒來得及感受差距 接下來 這個似乎是有趣?而開始的稱號跟著整整三年 其實非常討厭 甚至厭惡 似乎有嘗試掙扎但想必效果不彰不然不會還是等於
Thumbnail
「欸、你長得好像...」 一個活潑開朗跟大家都能聊上的同學這樣說著 「恩..........」 應該怎麼反應或者該說些什麼 剛踏進私立高中還沒適應生活的差別甚至還沒來得及感受差距 接下來 這個似乎是有趣?而開始的稱號跟著整整三年 其實非常討厭 甚至厭惡 似乎有嘗試掙扎但想必效果不彰不然不會還是等於
Thumbnail
翻譯遇到一些自己熟悉領域以外的內容時,就要看自己的人脈有多遠多廣了,這應該是沒朋友的我最困擾的地方,之前翻譯時碰到飛航領域的一堆縮寫,連朋友的爸爸都被我找了。這次遇到的是校園裡會用到的詞,所以必須找比我年輕的下手。 popular/cool kids (in school) 這個詞,意指學校或班上
Thumbnail
翻譯遇到一些自己熟悉領域以外的內容時,就要看自己的人脈有多遠多廣了,這應該是沒朋友的我最困擾的地方,之前翻譯時碰到飛航領域的一堆縮寫,連朋友的爸爸都被我找了。這次遇到的是校園裡會用到的詞,所以必須找比我年輕的下手。 popular/cool kids (in school) 這個詞,意指學校或班上
Thumbnail
最近熟絡的格友圈,興起追憶童年時的粉紅泡泡風, 有格友邀約我,可以參與分享回憶, 於是我跟風,花了不少時間追朔、回想,並嘗試闡述這不屬於我的浪漫情懷……
Thumbnail
最近熟絡的格友圈,興起追憶童年時的粉紅泡泡風, 有格友邀約我,可以參與分享回憶, 於是我跟風,花了不少時間追朔、回想,並嘗試闡述這不屬於我的浪漫情懷……
Thumbnail
寫在前面: 之前在matters平台上看到一位創作者寫的一篇關於少女少男,在公眾場合說髒話的文章,頓時,勾起我國中時期,那些滿滿的感觸,像湧泉一樣,在心中不停不停地冒出來,難受得很,於是,想寫一下關於國中時期的一些回憶。 ************************
Thumbnail
寫在前面: 之前在matters平台上看到一位創作者寫的一篇關於少女少男,在公眾場合說髒話的文章,頓時,勾起我國中時期,那些滿滿的感觸,像湧泉一樣,在心中不停不停地冒出來,難受得很,於是,想寫一下關於國中時期的一些回憶。 ************************
Thumbnail
無意間在微博上看到一組厭世少女照… 圖/微博@蛊兔 不知道是不是每個青春期的孩子都會這樣?不過我清楚記得,年少那會兒的自己,確實挺厭世的;一部份原因是學習能力,一部份則是人際關係不理想。 o(〒﹏〒)o 看看現在的校園人際網,再比之從前我那時的交際圈;講真的,i世代的孩子心思好難猜呵…!是因為早早
Thumbnail
無意間在微博上看到一組厭世少女照… 圖/微博@蛊兔 不知道是不是每個青春期的孩子都會這樣?不過我清楚記得,年少那會兒的自己,確實挺厭世的;一部份原因是學習能力,一部份則是人際關係不理想。 o(〒﹏〒)o 看看現在的校園人際網,再比之從前我那時的交際圈;講真的,i世代的孩子心思好難猜呵…!是因為早早
Thumbnail
可能是防疫期間在家工作的關係,思緒敏感度不斷的上升中,如果沒有小酌個一兩杯,有時穩不下焦慮的情緒。一邊工作、一邊聽著快節奏旋律又high的英韓歌曲,桌上一杯葡萄酒,聽著書房裡,正值高中的孩子,上完兩三堂的遠距教學後,邊打線上遊戲時的抱怨。 朋友總安慰說「孩子乖乖地在家就好,沒有去外面學壞」。 我回
Thumbnail
可能是防疫期間在家工作的關係,思緒敏感度不斷的上升中,如果沒有小酌個一兩杯,有時穩不下焦慮的情緒。一邊工作、一邊聽著快節奏旋律又high的英韓歌曲,桌上一杯葡萄酒,聽著書房裡,正值高中的孩子,上完兩三堂的遠距教學後,邊打線上遊戲時的抱怨。 朋友總安慰說「孩子乖乖地在家就好,沒有去外面學壞」。 我回
Thumbnail
希望閱讀的時候,能讓你繞過那些你不想記得但深深烙在心裡難以癒合的傷口,會不會你也會在記憶裡握住一兩個曾經溫暖過你的雙手!不知道為什麼,我一直這麼相信著:我們一定會遇到一些溫暖的人,一定會的!
Thumbnail
希望閱讀的時候,能讓你繞過那些你不想記得但深深烙在心裡難以癒合的傷口,會不會你也會在記憶裡握住一兩個曾經溫暖過你的雙手!不知道為什麼,我一直這麼相信著:我們一定會遇到一些溫暖的人,一定會的!
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News