一﹕「Gender」的語言學源頭
❙英❙語中有「sex」和「gender」兩詞,❙漢❙語有「性」以對應「sex」,但沒有對應「gender」的用語。
為什麼 ❙漢❙語傳統上沒有對應「gender」的用語﹖原因很簡單,因為語源上,「gender」是一個文法術語 (grammatical term),這是 ❙印歐❙語系 (Indo-European languages) 的一個語法特徵,❙漢❙語沒有。
一般來說,❙印歐❙語比 ❙漢❙語更準確,表達上比 ❙漢❙語更清晰。❙印歐❙語有明確的文法範疇或詞類 (word classes),各詞按其類別而有不同的功能,同時亦有不同的語法規則需要遵守。很多 ❙印歐❙語 —— 如德語﹑法語﹑波蘭語﹑意大利語等 —— 對名詞做了一個擬人化 (personalization) 處理 (原因不明,但可能是為了精確分類,結果卻給後來者引入學習上的障礙!),給予名詞性別特性 (男性﹑女性及中性)。
譬如 ❙德❙語中,「熊」屬男性 —— der Bär (❙英❙: the bear)﹔ 「貓頭鷹」屬女性—— die Eule (❙英❙: the owl)﹔ 「馬」屬中性 —— das Pferd (❙英❙: the horse)。
❙英❙語名詞沒有這個處理。事實上,❙英❙語的「gender」一詞源自 ❙拉丁❙語的「genus」,而「genus」的原義是類別的意思,並無性別的含義。
從源頭看,「gender」從來都用作「grammatical gender」,即賦予名詞的文法類別。[這裡]; 而「sex」歸入生物學的範疇,指稱生物性別 (即男性或女性) 或兩性 (男女) 交媾的行為。
❙英❙語歷史中有沒有「sex」和「gender」交換使用的案例呢?
有,似乎14世紀便有,但都是開玩笑式或詼諧的用法。完全可以理解。在性方面還沒有如現代社會般開放的年代,用「gender」來替代「sex」顯然是一種委婉語。
二﹕「Gender」的性轉向
「Sex」和「gender」是在什麼時候進入混亂的術語狀態呢?
那是20世紀中葉的事。
「Sex」和「gender」本來是明確區分的兩個術語﹕前者用於生物學﹔後者用於 (❙印歐❙ 語的) 語言學。
簡單地說,人有 sex,字/詞有 gender。
20世紀中葉,學界開始要嚴格區別「sex」和「gender」。
這便很奇怪了,「sex」和「gender」不是已經有明確的區分了嗎 ——「sex」是生物學術語,「gender」是語言學術語。還要如何區別?
這裡說的學界指的是心理學和性學等學術領域。
心理學家和性學家突然將「gender」從語言學中抽離,然後將「gender」與「sex」混為一談,再然後驚惕世人「gender」不是「sex」,最後為其披上「深奧的學術外衣」,宣稱「gender」是一種社會建構 (social construct),而 gender identity (性別認同) 則是一種社會身份 (social identity) 云云。
換句話說,在上述的理論中,生物性別 (biological sex) 基本上是無甚意義的一個「事實」,用 John Money 的理論來說就是人出生時的性心理是中性的 (psychosexually neutral); 有時甚至是一種障礙 —— 譬如導致性別焦慮 (gender dysphoria) ,即不能認同其生物性別而產生焦慮症。
「Gender」的性轉向大概在20世紀50-60年代發生。John Money 於1965年創立Johns Hopkins Gender Identity Clinic (❙約翰霍普金斯性別身份認同診療所❙)。這是「gender」性轉向的一個里程碑。John Money 於1967年開始對 Bruce Reimer 進行「轉性治療」—— 即開始對 Reimer 兩兄弟進行性虐待 —— 隨著在論文和報告中假稱Bruce Rreimer (Joan) 轉性實驗成功,從而「確鑿地」用單一實驗「印證了」他的gender 是一種社會建構理論。[這裡]
此後,John Money 成為 gender 理論的精神領袖,但今日的理論家不會多談 John Money 那個失敗的實驗。
三﹕科學事實
但如果所謂的 gender 是一種社會建構,Bruce Reimer 的轉性實驗應該是成功的,因為按照 John Money 的治療方案,除了使用雌性激素外,還要求 Bruce Reimer 的父母製造一個完全把 Bruce Reimer 當女孩子看待的社會環境養育。這個實驗從頭到尾的澈底失敗正好證明性別就是 sex (生物學上的性別),sexual identity (性別身份) 不是一種社會建構,sexual identity 由我們的性別染色體決定: 女性是 XX,男性是 XY。
在用詞方面,我們要小心。我們不能說「gender不是一種社會建構」,因為根本沒有所謂的「gender」,只有「sex」。
「Gender」頂多是「sex」的委婉說法。
參考:
[1] David Haig: The Inexorable Rise of Gender and the Decline of Sex: Social Change in Academic Titles, 1945–2001, Archives of Sexual Behavior, Vol. 33, No. 2, April 2004, pp. 87–96.
[2] David Haig: Of Sex and Gender, Nature Genetics, 25, page 373 (2000).
■
* 本要另文談性別焦慮症以繼續 gender 的話題; 但轉眼間,❙美國❙ 2024總統大選兩黨初選的「超級星期二」已經接近尾聲,如無意外,❙特朗普❙ 和 ❙拜登❙ 將分別勝出成為 ❙共和黨❙ 和 ❙民主黨❙ 的總統候選人。本週末會盡可能出爐一篇分析「超級星期二」的文章。有關性別焦慮症一文將押後。