「ピンキリ」是日文某一句慣用語的縮寫。今天要教你它的意思、由來,再透過實戰例句教你怎麼使用它。
日文因為本身造字特性的關係,同樣一句話,用日文寫常會比中文長很多,有些日文句子講起來就比較耗時費力,所以出現不少縮寫版的慣用語。
「ピンからキリまで」的核心意思是「從最好的(ピンから),到吊車尾的(キリまで)」。有些人想省力就把「から」和「まで」略過不講出來,就變成「ピンキリ」囉。
「ピンからキリまで」 ➜ 「ピンキリ」
第一次遇到這句慣用語的人,如果用字典查「ピン」和「キリ」,恐怕也搞不太懂到底為什麼「ピンからキリまで」的意思會是那樣,只能死背了。所以接下來我要告訴你這句慣用語是從哪裡來的、要怎麼去聯想它,還有喔,它的意思還不只上面講過的那一種呢。