記憶中的《美國文學史》

閱讀時間約 2 分鐘

不論近事遺忘的人,平常是否吃銀杏補腦,我認為,人的記憶真不可靠。

 

上個月中旬,惟喆寄來歌倫比亞大學《中國文學史》中譯本全8卷,我一直把它擱在待讀書單中,尚未展開通讀。今天傍晚,我整理書堆的時候,竟然挖出了一部英文版的《美國文學史》。原來它擺在書櫃最下層,卻被其他的書堆給遮蔽住,難怪我把它忘在時間之外了。我用油漆刷子除去書籍上面布滿的灰塵,可惜書籍側邊已有泛黃的痕跡。不用說,這是我照料不當所致。

 

依照我的購書習慣會將購書的時間地點以及金額寫在該書的版權頁上。這部英文版購於2001年3月9日神田古舊書街的「下井草書房」。該書原本標價1800日圓(可能一直未售出),我入手時降到800日圓。我見機不可失,當然快意拿到櫃檯結帳了。

 

「下井草書房」專營英美文學書籍,格調與氣氛極高,每個置身其中的愛書人,都能充分感受到接觸英美文學紙本書的時尚雅趣。但坦白說,現在,依照我的體能和時間分配,不可能(也沒有才華)研究英文著作集或美國文學史了。所以,我只能在記憶中把與它們的相遇寫上誠摯的註記。(2024年11月25日)

avatar-img
6會員
179內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
邱振瑞的沙龍 的其他內容
夏目漱石寫過一部《滿韓漫遊》(満韓ところどころ)遊記,全書分為51節,主要記述他應時任南滿鐵道總裁中村是公的邀請前往中國東北及朝鮮等(殖民地的)經歷與見聞。那天,中村是公來到夏目漱石下榻的旅館與其會合,在門口喚來一輛敞篷馬車,說帶他到電氣公園遊逛一番。按照中村是公供的說法,電氣公園是南滿鐵道所建造也
在台北學習中文的日本朋友M,今天晚上,特地偕其母親來店裡。此行,主要是向內人致謝,這五年來,M在台北租屋期間(更換契約),內人當保證人之外,她與房東溝通不順(各種狀況),還居中幫忙協調,解決了不少問題。我想,這一點M感受尤為深切,因此,母女倆連袂來訪,亦是順乎情理。   正如上述,內人是M的保證
富有學者熱情般的文學青年惟喆知道我對滿洲國文學(移民)研究及日本戰後史深感興趣,一發現這方面的資料,便立刻分享予我,及時充實了我漸入佳境的書庫。這次來了兩套好書:《太平洋戰爭史》(日本歷史學研究會編)5卷本,以及《吉田茂 10年回憶》4卷本,我旋即回信向他致謝。   依照我閱讀的經驗,早期中國翻
三日前,我讀了林衛輝《尋味》(廣西師範大學,2024-3)一書,為其文字精采的美食導覽深感啟發,於是,當下迸發了寫作文化隨筆的念頭:《我的魚河岸兄弟》(每篇2000-3000字)。我擬定以52種魚類入題,不側重烹調技巧(不是食譜不是美食地圖),或進出高檔餐館自豪,而是運用抒情性的散文風格,將我的生活
杉樹林告訴飛鳥 生命中沒有急事 不要趕路 不可抄捷徑 不必跟風 需要安安靜靜   這故事是貓頭鷹 悄悄告訴我的 我不急於轉述密碼 沒有中飽私囊 正在學習 與時間而來的安然   (2024年11月20日)
幾乎每個星期一 我幾乎都到中醫科門診 接受針灸治療 失眠 感冒 思慮過多 胃及十二指腸疾病 偶爾伴隨著 猝不及防的頭疼 它比閃電戰還迅猛 但是我堅持有病不呻吟   在回家的路上 剛好遇上了細雨 天空陰暗得恰到好處 這是立冬之後 果然不假 我沒有立場抱怨 不可濫用憂鬱的
夏目漱石寫過一部《滿韓漫遊》(満韓ところどころ)遊記,全書分為51節,主要記述他應時任南滿鐵道總裁中村是公的邀請前往中國東北及朝鮮等(殖民地的)經歷與見聞。那天,中村是公來到夏目漱石下榻的旅館與其會合,在門口喚來一輛敞篷馬車,說帶他到電氣公園遊逛一番。按照中村是公供的說法,電氣公園是南滿鐵道所建造也
在台北學習中文的日本朋友M,今天晚上,特地偕其母親來店裡。此行,主要是向內人致謝,這五年來,M在台北租屋期間(更換契約),內人當保證人之外,她與房東溝通不順(各種狀況),還居中幫忙協調,解決了不少問題。我想,這一點M感受尤為深切,因此,母女倆連袂來訪,亦是順乎情理。   正如上述,內人是M的保證
富有學者熱情般的文學青年惟喆知道我對滿洲國文學(移民)研究及日本戰後史深感興趣,一發現這方面的資料,便立刻分享予我,及時充實了我漸入佳境的書庫。這次來了兩套好書:《太平洋戰爭史》(日本歷史學研究會編)5卷本,以及《吉田茂 10年回憶》4卷本,我旋即回信向他致謝。   依照我閱讀的經驗,早期中國翻
三日前,我讀了林衛輝《尋味》(廣西師範大學,2024-3)一書,為其文字精采的美食導覽深感啟發,於是,當下迸發了寫作文化隨筆的念頭:《我的魚河岸兄弟》(每篇2000-3000字)。我擬定以52種魚類入題,不側重烹調技巧(不是食譜不是美食地圖),或進出高檔餐館自豪,而是運用抒情性的散文風格,將我的生活
杉樹林告訴飛鳥 生命中沒有急事 不要趕路 不可抄捷徑 不必跟風 需要安安靜靜   這故事是貓頭鷹 悄悄告訴我的 我不急於轉述密碼 沒有中飽私囊 正在學習 與時間而來的安然   (2024年11月20日)
幾乎每個星期一 我幾乎都到中醫科門診 接受針灸治療 失眠 感冒 思慮過多 胃及十二指腸疾病 偶爾伴隨著 猝不及防的頭疼 它比閃電戰還迅猛 但是我堅持有病不呻吟   在回家的路上 剛好遇上了細雨 天空陰暗得恰到好處 這是立冬之後 果然不假 我沒有立場抱怨 不可濫用憂鬱的
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
參考資料 凡例﹕外文書名或學刊名用黑體字表示,文章名用斜體字表示﹔中文書名用黑體,學刊用黑體方括弧 (【】) 表示,文章用單角括弧 (〈〉)表示。 期刊後的數位為期號。 凡頁數置於引用文獻最末處。緊隨作者名的方括弧內,如僅有一個年份如「陳耀南1980」即該書的出版年份及內文用的參考版本﹔如有兩個年
近日,一個偶然的機會,與久違的文友H通了電話,談話內容很盡興,多半聚焦俄羅斯的經典作家,以及簡體中譯本的讀後感等等。最後,提到中國與台灣在翻譯上用語習慣的比較,這觸發了我對這個主題的興趣。當下,我的編輯(組稿)魂,瞬間燃燒了起來。於是,我立刻決定了對談的題名:文學書簡對談集。首先,我知道他對於果戈理
Thumbnail
彷彿時光隧道一般的閱讀經驗,一些已經停留在歷史中的詞彙:MTV、BBC、隨身聽之類上個世紀的經驗,和生命經驗交錯重新呈現在讀者面前。作者喃喃的說著自己的過去,同時帶出那些和我們息息相關,卻也已經成了過去的那些人事物。 從自身的出身背景說起,老實說對華僑一直沒有什麼概念,直到讀了這本書,才對東南亞的
Thumbnail
這本書由補習國文名師美人姊所著,介紹了古文,特別是高中國文課本中所選錄的文言文。在文章中,作者以現代文解析古文,使得古文成為容易閱讀且引人入勝的文章。這本書不僅對於高中生有幫助,也能給讀者一些啟發和體諒。
Thumbnail
在後現代史學影響下,史學作品免不了沾染到社會科學的味道。要求數據、要求圖表、要求嚴謹的史料堆砌、要求用社會科學方法分析…… 我們似乎很容易忘記,歷史的本質是敘事,是說好一個故事,如何在敘事和「科學」之間取得平衡,是現代史學家的難題之一。 《意外的國度》就是充分展現了史學家本質的作品。
Thumbnail
1979年初版,1984年第三版赫萊瑞恩系列-國家 譯者感言 : 這本書(下載) 幫助我們學習以「靈性觀點」看待世界和自己。 我們試著採用「譯註」的方式列示1979〜2017年間世界各國所發生的重大事件,好讓讀者能作為後續的觀察、參考、和印證。
Thumbnail
記憶是種調味過的東西。人們對於事物的印象容易被當時的心境所影響,事實在我們腦中不斷重建,來符合我們心目中的樣式。
Thumbnail
這本書是杜爺爺同名論文改編,之前也有跟風下載來看了幾頁就擱在一旁,不論是書還是論文,對我來說都太難讀了,因為裡面充斥著文言文,甚至中國先秦,殷商古文,根本是我的大苦手。
Thumbnail
透過近於「挖出黑歷史」的方式,全書簡要地帶領讀者認識這批「詩人群」,同時揭露了詩人在「紙本」之外的另一面。當中的議題有許多延伸討論的空間,比如楚影在臉書與文學論壇間「活動模式與效果」的差異、陳允元「被遺忘的孔雀獸」究竟是「被遺忘」還是集結時的「刻意捨去」等,這些現象在網路時代都值得進一步探尋。
Thumbnail
《辭海》上架之際,雖然文化大革命已成過去,但貫穿《辭海》的內文,還是沿襲文革那一套紅得很的意識形態詞彙。透過版本比較,或者能一窺時代輪廓,觀察在洪流中,我們曾經如何行正路或走歪途。
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
參考資料 凡例﹕外文書名或學刊名用黑體字表示,文章名用斜體字表示﹔中文書名用黑體,學刊用黑體方括弧 (【】) 表示,文章用單角括弧 (〈〉)表示。 期刊後的數位為期號。 凡頁數置於引用文獻最末處。緊隨作者名的方括弧內,如僅有一個年份如「陳耀南1980」即該書的出版年份及內文用的參考版本﹔如有兩個年
近日,一個偶然的機會,與久違的文友H通了電話,談話內容很盡興,多半聚焦俄羅斯的經典作家,以及簡體中譯本的讀後感等等。最後,提到中國與台灣在翻譯上用語習慣的比較,這觸發了我對這個主題的興趣。當下,我的編輯(組稿)魂,瞬間燃燒了起來。於是,我立刻決定了對談的題名:文學書簡對談集。首先,我知道他對於果戈理
Thumbnail
彷彿時光隧道一般的閱讀經驗,一些已經停留在歷史中的詞彙:MTV、BBC、隨身聽之類上個世紀的經驗,和生命經驗交錯重新呈現在讀者面前。作者喃喃的說著自己的過去,同時帶出那些和我們息息相關,卻也已經成了過去的那些人事物。 從自身的出身背景說起,老實說對華僑一直沒有什麼概念,直到讀了這本書,才對東南亞的
Thumbnail
這本書由補習國文名師美人姊所著,介紹了古文,特別是高中國文課本中所選錄的文言文。在文章中,作者以現代文解析古文,使得古文成為容易閱讀且引人入勝的文章。這本書不僅對於高中生有幫助,也能給讀者一些啟發和體諒。
Thumbnail
在後現代史學影響下,史學作品免不了沾染到社會科學的味道。要求數據、要求圖表、要求嚴謹的史料堆砌、要求用社會科學方法分析…… 我們似乎很容易忘記,歷史的本質是敘事,是說好一個故事,如何在敘事和「科學」之間取得平衡,是現代史學家的難題之一。 《意外的國度》就是充分展現了史學家本質的作品。
Thumbnail
1979年初版,1984年第三版赫萊瑞恩系列-國家 譯者感言 : 這本書(下載) 幫助我們學習以「靈性觀點」看待世界和自己。 我們試著採用「譯註」的方式列示1979〜2017年間世界各國所發生的重大事件,好讓讀者能作為後續的觀察、參考、和印證。
Thumbnail
記憶是種調味過的東西。人們對於事物的印象容易被當時的心境所影響,事實在我們腦中不斷重建,來符合我們心目中的樣式。
Thumbnail
這本書是杜爺爺同名論文改編,之前也有跟風下載來看了幾頁就擱在一旁,不論是書還是論文,對我來說都太難讀了,因為裡面充斥著文言文,甚至中國先秦,殷商古文,根本是我的大苦手。
Thumbnail
透過近於「挖出黑歷史」的方式,全書簡要地帶領讀者認識這批「詩人群」,同時揭露了詩人在「紙本」之外的另一面。當中的議題有許多延伸討論的空間,比如楚影在臉書與文學論壇間「活動模式與效果」的差異、陳允元「被遺忘的孔雀獸」究竟是「被遺忘」還是集結時的「刻意捨去」等,這些現象在網路時代都值得進一步探尋。
Thumbnail
《辭海》上架之際,雖然文化大革命已成過去,但貫穿《辭海》的內文,還是沿襲文革那一套紅得很的意識形態詞彙。透過版本比較,或者能一窺時代輪廓,觀察在洪流中,我們曾經如何行正路或走歪途。