日文「住みます」與「暮らします」的差別:釐清居住與生活的用法

更新 發佈閱讀 3 分鐘

常有學生問我,「住みます」和「暮らします」哪裡不一樣?
老實說,這語言邏輯真的很日式思維。

raw-image


A.「住みます」vs「暮らします」意思的差別

  • 「住みます」(すみます)
    意思是居住在一個固定地方就像在地圖上標記一個點📍,告訴大家 「家在這裡!」 
  • 「暮らします」(くらします)
    意思是過日子、過生活,它不只是住在哪裡,還包括你在那裡做什麼

從這個角度來想,
「大阪に住んでいます」和「大阪で暮らしています」是不是感覺大不同呢?

雖然兩句中文都可翻譯成「住在大阪」,但是,

  • 「大阪に住んでいます」:是單純告知住家位置。
  • 「大阪で暮らしています」:更容易讓聽者想像你上班、逛街、運動等的日常活動。

B.為什麼用的助詞不一樣?

我們從2個單字的特性,就可以知道答案:

  • 「住みます」(家在哪?),是靜態的,所以用表示存在的「に」。
  • 「暮らします」(過生活),是動態的,所以用表示行為地點的「で」。


C.「暮らします」可以取代「住みます」嗎?

雖然它們很像,但我們還是要按情況選擇最準確的說法。

其實「住みます」的使用頻率,比「暮らします」高。

當我們問人家住在哪裡,會說:『どこに住んでいますか?』,
而不是『どこで暮らしていますか?』。
因為表達「居住地點」,「○○に住んでいます」才是最簡單、精準的回答。

如果問『どこで暮らしていますか?』,
直譯變成:『你在哪裡過日子/生活?』,中文聽起來也有點奇怪。

D.「暮らします」的用法

就像前面說的,「暮らします」的意思是過日子、過生活,
所以當我們敘述自己的生活方式,或是關心他人的生活狀態時,才會用到這個單字!

例如:

⑴田舎でのんびり暮らしたいです。
⇒我想在鄉下過著輕鬆自在的生活

⑵一人で暮らすのが好きです。
⇒我喜歡自己一個住

⑶日本での暮らしはどうですか?
⇒在日本的生活過得如何?
※「暮らし 」是動詞「暮らす」的名詞形式。


另外從常用單字:

  • 一人暮らし(ひとりぐらし)⇒獨居
  • 田舎暮らし(いなかぐらし)⇒鄉下生活
  • 都会暮らし(とかいぐらし)⇒都市生活
  • 二人暮らし(ふたりぐらし)⇒兩人共同生活

也可以看出來,「暮らし 」強調的是生活方式,而非居住地點。
這些單字都不能用「住み」來替換。



這樣是不是更清楚了呢?
🖊「住みます」重點在「定居的地點」,「暮らします」重點在生活!
要用時就不會搞混囉!


🌸如果你喜歡我的文章,請下方幫我點🧡

🌸如果你覺得內容有幫助,歡迎收藏🔖

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
林老師(Lin_sensei)的沙龍
196會員
282內容數
「學了許多文法及句型,記了許多單字,還是講不出來嗎?」 【LINせんせいの語学塾】,就是要幫你打破這個困境! 老師會把艱澀的文法規則,用「白話文」徹底解析,搭配情境例句,讓你輕鬆將句型、單字內化,自然而然地說出流利的日文。 ◎每周1篇〔文法教學〕+1篇〔時事單字〕 訂閱我們的沙龍,讓你的日文學習變得輕鬆又有效率!
2025/11/27
下課時,有個學生跑來跟我說『きのう、先生を見たよ!』 雖然聽得懂她的意思,但總覺得有點奇怪。 為什麼呢?因為中文的「看」不完全等於「見る/見ます」。 看到誰日文更別這樣說。 A.「見ます」的真正意思 大家都學過「映画を見ます」、「テレビを見ます」這類例句。 但有想過「見る/見ます」真正的意思是什
Thumbnail
2025/11/27
下課時,有個學生跑來跟我說『きのう、先生を見たよ!』 雖然聽得懂她的意思,但總覺得有點奇怪。 為什麼呢?因為中文的「看」不完全等於「見る/見ます」。 看到誰日文更別這樣說。 A.「見ます」的真正意思 大家都學過「映画を見ます」、「テレビを見ます」這類例句。 但有想過「見る/見ます」真正的意思是什
Thumbnail
2025/11/20
你是否曾困惑於「止める」、「停める」、「留める」這三個發音相同但寫法不同的日文動詞?本文將詳細解析它們的核心意思、辨別方式,並提供實用的例句,讓你輕鬆掌握「とめる」的正確用法,從此告別混淆。
Thumbnail
2025/11/20
你是否曾困惑於「止める」、「停める」、「留める」這三個發音相同但寫法不同的日文動詞?本文將詳細解析它們的核心意思、辨別方式,並提供實用的例句,讓你輕鬆掌握「とめる」的正確用法,從此告別混淆。
Thumbnail
2025/10/16
這篇文章透過實際對話情境,深入淺出地解析了日文「そう」系列(そうです、そうですか、そうですね、そうですよ)在不同助詞和語調下的語義及情感差異,幫助學習者理解並掌握這些看似簡單卻極富表現力的日語表達。
Thumbnail
2025/10/16
這篇文章透過實際對話情境,深入淺出地解析了日文「そう」系列(そうです、そうですか、そうですね、そうですよ)在不同助詞和語調下的語義及情感差異,幫助學習者理解並掌握這些看似簡單卻極富表現力的日語表達。
Thumbnail
看更多