【The Hook:擬真故事】
Ben 是行銷部的王牌,去年的專案讓公司營收成長了 15%。他滿懷期待地在績效面談中提出加薪請求。
他的主管皺著眉頭,嘆了口氣說:「Ben,你的數字是不錯,但你的『商業思維』還不夠成熟。你太專注於執行,缺乏大局觀。這次升遷我先幫你擋下來,我們再磨練一年,好嗎?我是為了你好。」
Ben 聽完感到羞愧,覺得自己真的不夠好,於是更賣命工作。三年過去了,Ben 的薪水還在原地踏步。Ben 不知道的是,在後台的人才盤點會議上,他的主管對我說:「Ben 很好用,CP 值超高。但他太依賴我的肯定了,只要我偶爾打壓他一下,他就會乖乖賣命,完全不敢提離職。」
【The Analysis & Strategy:黑暗兵法】
這就是標準的 Gaslighting (煤氣燈效應),一種職場 PUA 控制術。
- 製造焦慮迴圈:主管深知,一個「充滿自信的員工」難以管理。相反,一個「懷疑自己能力不足」的員工,是性價比最高的資產。
- 模糊指標陷阱:當主管用「大局觀」、「企圖心」這種無法量化的詞來打壓你時,這就是警訊。因為無法量化,解釋權就在他手裡。
🛡️ 生存策略: 停止尋求認可 (Stop Seeking Validation)。把主管視為「客戶」,滿意度是用來換錢的,不是用來定義你自我價值的。下次主管說你「缺乏大局觀」時,請冷靜地攤開數據逼他具體化。一旦具體化,PUA 魔法就會失效。
【Dark Office English:暗黑職場英語】
- Seasoning (再磨練一下)
HR 解碼: 原意是「調味」,在職場上是用來拖延你升遷、把你留在低薪職位繼續壓榨的萬用藉口。 - Devil's advocate (魔鬼代言人)
HR 解碼: 當主管說「我這是為了你好」、「我是扮黑臉來刺激你成長」來合理化他的打壓時,他正在扮演這個角色。 - Executive Presence (高管風範)
HR 解碼: HR 最喜歡用的拒絕升遷理由,因為根本沒人能精確定義它。這通常意味著「我們就是不想升你,但找不到具體的績效缺點」。
HR's Secret Whisper
"Insecurity is the most profitable emotion for a corporation. If I can make you feel 'lucky to have this job,' I can pay you 20% less than the market rate. You are not inadequate; you are just being manipulated."
(不安全感是企業最賺錢的情緒。如果我能讓你覺得「有這份工作真幸運」,我就能少付你 20% 的薪水。你不是能力不足,你只是被操控了。)





















