
德經:第1章
1.3 現代漢語翻譯:
具上德的人不會執著於德而行德,所以才是有德,因為德是其本性。
具下德的人步步為營,盡可能避免有不德的行為,所以無德,因為德非其本性。
具上德的人順其自然 (無為),因此不會故意行事 (無以爲)。具上仁的人行事 (為之),不會故意而為 (無以為)
具上義的人行事 (為之),有所為而為 (有以為)。
上禮之人行事 (為之),如無嚮應則努力吸引對方。
因此,喪失道後才會出現德,喪失德後才會出現仁,喪失仁後才會出現義,喪失義後才會出現禮。
所謂「禮」,就是忠信停靠之所 (泊),同時亦是亂的源頭;所謂「識見」(前識),只不過是道的虛華表現,同時亦是愚蠢的源頭。
所以品格高尚的人 (大丈夫) 自我定位於內在的「厚」而不求有所依靠 (泊),自我定位於內在的真實 (實) 而不求虛華的表現 (華)。
因此要去彼 (捨棄那些不好的) 而取此 (選擇這些好的)。
__________
待續














