筆記
生活世界 (The Life World / Lebenswelt)
- 我們直接生活、經驗的世界。
數學化科學的世界(the world described by the mathematical sciences)
- 使用數學、科學所描述的世界,如:原子、分子、酸鹼值、幾何等。
現象學對於數學化科學世界的觀點
- 數學化科學所描述的是理想化的對象,現實世界沒有完全標準的立方體、沒有剛好的70公斤、沒有什麼時速20公里、或光滑的平面。而這些科學化的描述會因為帶有理想化的特質讓人有更加精確、更真實的感受(完美標準的不精確)。
- 科學世界實際上沒有更真實,只是一種對世界的描述方法、只是對於生活世界的補充描述。
- 數學、科學也是人在生活世界中觀察、發想得來的,故其也是奠基於生活世界的。

理想化的對象讓我想到美秀集團《米兒》的歌詞:
看著遠方的消失點
這世間 沒有 不 相 交 的 平行線
世界沒有完美的圓、我們也觀察不到所謂的「靜者恆靜、動者恆動」,這些都是理想化的對象。

互為主體性 (Intersubjectivity)
- 現象學強調我們是與他人共同生活在世界中,許多事物都是公共的。
- 潛在與實在的互補,舉例:我們感知的物體(如立方體)總是預設了「可被他人感知」的特性,而且當我們與他人一起感知這個事物時,我們會感知到事物的一面被他人看見(對他是實在的;對我則是潛在的),也因事物對許多顯現的接受者給出,事物變得更加超然(transcendence),超然是書中說的,但感覺就是更加客觀的意思。

討論:當我們在談論診斷時,我們在談論什麼?
診斷是一種科學化描述的理想化的對象,是精確本質(exact essences)的、沒有變異的;然而人是生活世界的人、是有變異的、是型態上的本質(morphological essences)的。型態上的本質意謂著本質上就是模糊的,那樣的模糊不是因為沒搞清楚,而是本質上就是無法抵達精確。
就以流行的MBTI為例,我們可以想像有些人在工作上很J規劃,但是在旅行時就很P隨性,所以大家會覺得MBTI既準又不準,這就回應到第十講說的,準是科學化描述的精確;而不準的部分就如同我們在世界上找不到 相 交 的 平行線那樣,因為人在世存有的、生活世界的、本質上模糊的。
所以就現象學的觀點而言,診斷無助於我們更理解個案,用了診斷後我們所意向的就不是當事人,而是那個被片面化、理想化的對象。心理師在意向當事人時,可能會因為模糊、不了解而感到焦慮、感到不知道該怎麼做,但有了診斷、轉而意向標籤後事情就簡單多了,畢竟科學化的訓練就是在說哪些診斷應該要對應怎樣的處遇,畢竟科學最拿手的就是解釋、預測、控制。
然而、然而,我認為「有擱置的診斷」還是可以協助我們了解當事人的,因為人的顯現有賴於情境、視角、提問去顯現出不同的面向,心理師要有一些猜想、有感受到某些潛在的故事,才能有對應的提問讓當事人顯現。
心得
寫這系列文章時多次提到片面化,這個詞雖然會讓人感受到一些批判的意味,但實際上我想表達的是較為中性的意涵,確實,片面化意味著事物的全貌被忽略了,但說到底我認為片面化是不可避免的。
因為人與人之間終究無法做到完全的了解或同理,我們無法抵達他人的內在時間意識,更真實的限制是我們也沒有那麼多時間,心理師每週晤談50分鐘,但人可是每週168小時、周周月月年年的生活著,我們終究是不在場的、只聽到部分故事的,我們必須在有限的了解下產生助益。
現象學態度、擱置也是,我們沒辦法像第二講描述立方體那樣進行晤談,但我們把這樣的精神放在心中,慢慢內化。




















