我過去在企業擔任公關時,逢年過節總少不了要規畫送禮。
有一年,主管希望我安排自家品牌的鳳梨酥,送給媒體記者。我幾乎是直覺反應地說:「我覺得不太適合。」
原因其實很單純。鳳梨象徵「旺來」,對企業來說是好兆頭,但對新聞媒體、警消、醫院而言,卻未必是祝福——誰會希望新聞越多越旺呢? 同樣的邏輯,也常被運用在警察、消防、醫療體系的送禮禁忌上。
我以為自己只是專業提醒,沒想到主管臉色一沉,語氣轉為不悅:
「那你去想要送什麼,不要什麼事情都要我交代。」
那一刻,我愣住了。
後來回想,我才意識到,我說的是事實,卻忽略了他的感受。
不是說錯話,而是讓對方「不好受」
冷靜下來後,我慢慢理解,主管生氣的,可能不是鳳梨酥本身。
而是那一瞬間,他感受到的也許是:
- 「你在否定我的想法」
- 「你覺得我不專業」
- 「我在你面前沒面子」
這讓我突然想到,這個畫面,其實和很多親子對話非常相似。
例如,孩子興沖沖地拿著一張考卷回來說:「我這次有進步!」
家長卻脫口而出:「可是你這題怎麼又錯?上次不是講過了嗎?」
我們說的也是事實。
但孩子心裡聽到的,往往是: 「你不認同我。」 「我不夠好。」 「我的努力沒有被看見。」
那並不是我們真正的本意,但「意圖」與「影響」之間,往往存在一段我們沒察覺的距離。
為什麼直言,在親子之間特別容易傷人?
因為在親子關係裡,權力是不對等的。
孩子不像主管,可以反駁、可以翻臉、可以轉身離開。 他們多半只能把感受吞下來, 然後用頂嘴、沉默、敷衍, 甚至更激烈的方式表達。
一、在對孩子說話前,先停一下
現在,我在開口前,會先問自己三個問題(同樣適用在職場):
第一,我現在想要的是什麼?
我是想糾正孩子,還是想幫助他學會?
第二,如果孩子做不到,我能接納嗎?
這是一個邀請,還是一個命令?
第三,這句話說出口後,關係變冷,我承受得起嗎?
很多時候,我們不是不知道怎麼說比較好, 而是太急著把「對」丟出去。
二、把「糾正」換成「陪孩子想」
與其對孩子說:「你這樣不行。」 「你怎麼又犯同樣的錯?」
不如練習這樣說:
- 「我有點擔心這樣會不會讓你很累,我們一起想想還有沒有別的方法?」
- 「我看到你已經很努力了,有沒有哪個地方是你自己也覺得卡住的?」
這其實和職場是一樣的原則:如果要指出問題,請一起帶著可能的方向。
否則,對方只會聽見否定。
與其說:「這不適合。」不如說:「我有一個小擔心,也想提出另一個選項。」
例如當時,如果我能這樣說:
「我其實蠻喜歡鳳梨酥的,只是想到記者圈裡對『旺』這件事有些禁忌,有點擔心他們的感受。不知道我們改送茶點或咖啡禮盒,你覺得如何?」
同樣是專業提醒,對方聽到的會是「一起想辦法」, 而不是「你錯了」。
用「我的擔心」,取代「你的不對」
語言一旦指向「你」,防衛就會升起;當語言回到「我」,對話空間才會打開。
「我在意的是……」
「我有點擔心……」
「以我過去的經驗,看見的是……」
這不是退讓,而是負責任地表達自己的觀點。
三、說重了,還來得及修復嗎?
可以的,只要我們願意。
有時候,一句事後的澄清,就能鬆動很多卡住的地方:
「我剛剛那樣說,會不會讓你覺得我否定了你的想法?那其實不是我的本意。」
或是補上當時沒說出口的看見:
「後來我想了一下,其實你的方向很有品牌感,只是我卡在媒體那一端的顧慮。」
這些話,不是示弱,而是為關係縫合傷口。
在親子之間也是一樣。有時候我也會忍不住,對孩子說出太直、太快的話。
事後,我會補一句:
「剛剛媽媽說話有點急,沒有先聽你說完,那不是我真正想給你的。」
或者:「我後來想到,其實你願意跟我分享,這件事本身就很不容易。」
這樣的修復,是讓孩子知道: 關係裡,可以犯錯,也可以被修補。
說實話,不必成為刺
不論在職場或親子關係裡,說實話本身不是問題。問題是,我們有沒有在乎對方的感受。
實話是一把很利的刀。如果沒有麻醉(理解與同理), 沒有縫合(修復與肯定), 留下的只會是痛。
而孩子,往往是最沒有防護力的那一個。
當我們願意在真實之外,多一點溫柔,這把刀, 才會真的成為幫助,而不是傷口。
















