【我的第101堂韓語課】自我介紹 level up!

閱讀時間約 3 分鐘

前面100堂課,你已經從韓文一級畢業了!二級開始的韓文,主要會著重在韓國當地生活的場景,也會學習更多在韓國生活需要適應的應對會話,那我們趕緊開始吧!

自我介紹

一級的時候,我們常會用「我是誰」來自我介紹,像是:

저는 화화예요.

저는 샤오밍이에요.

或你也可以正式一點,用입니다 來介紹,像是:

저는 화화입니다.

저는 샤오밍입니다.

這兩種文法基本上是一模一樣的意思,只是尊敬和禮貌的程度不一樣而已,但現在你必須更有格調,更正式來自我介紹啦~這就是二級的第一個文法:-라고 하다 (稱為)

raw-image


-라고 하다 稱為、叫做

這個文法專門接在名詞後面,你當然可以把自己的名字放進來練習看看!需要注意一點,如果名字的最後一個字有尾音,那需要再多加上一個이,變成-이라고 하다 (i-ra-go ha-da),舉例來說:

샤오밍+라고 하다 =샤오밍라고 하다 sya-o-ming-i-ra-go ha-da

小明+叫做=叫做小明

這裡韓文跟中文說話的順序是相反的,翻譯的時候千萬別按照韓文順序來說中文囉~

raw-image


我們再來舉其他例子,假如有兩個學生,一個叫做張國書,一個叫做李家萱,那他們怎麼自我介紹呢?

張國書 장국서 jang-guk-sso

李家萱 이가훤 i-ga-hwon


我叫做張國書 저는 장국서라고 하다

我叫做李家萱 저는 이가훤이라고 하다

到這裡就快完成了~但你還少了一步,就是必須把整句話「完成」,這個步驟很多人會漏掉,方法就是:「把時態加上」。

身為華人學生,大家很常忘記時態,這是因為中文本身結構的問題,在時態處理方面比較粗糙,換成韓文的時候,一定要記得把「句尾」修改一下喔!


這裡用到動詞現在式的文法,你應該還記得,하다 為什麼會變成 해요吧? 這是因為時間點是「現在、當下」,那麼把上面兩句話的 하다 改成 해요,整句自我介紹就完成囉!

我叫做張國書 저는 장국서라고 해요. jo-neun jang-guk-sso-ra-go hae-yo

我叫做李家萱 저는 이가훤이라고 해요. jo-neun i-ga-hwon-i-ra-go hae-yo

沒錯~這樣你就成功晉級到二級韓文啦!一點都不難吧!

raw-image






247會員
203內容數
不論你是熱愛學韓文,還是喜歡韓國旅遊、韓國文化,都歡迎到這裡喝杯咖啡閒聊喔!
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
韓知識 的其他內容
明天就是韓檢啦!假如你報考了初級韓檢,那今天你可以做的事有五件,其中最重要的事了解考試題型,今天替各位講解令人頭痛的聽力部分,考試前一天趕快跟著我來瞄一遍吧:D
想要提高韓文能力,寫日記是最快也最有效的方式。在這篇文章中,我們會分享四個常見的韓文錯誤和如何避免它們。從單字寫錯到助詞用錯,這些都是韓文學習者容易犯的錯誤。我們也會提供一些小祕訣,幫助你避免這些錯誤,並且讓你的韓文實力更進一步。
韓語課系列文章已經出到第100篇,主要集中在韓語一級程度的教學內容,並向讀者分享了關於學以致用、韓文檢定以及不同程度的語言能力應用。文章中列舉了一級和二級程度的使用範圍,並強調了持續學習的重要性以及韓文能力的實質表現。文章最後推薦了全臺最知名線上課程PPA平臺的優惠預購活動,鼓勵讀者重新開始學習韓文
這篇文章解釋了韓文裡的「壓、呀」有三種不同的用法,分別是表示「是」的意思、表示「親切叫人」和表示「發語詞」。文章中提供了多個例子來說明這三種用法,並給出了使用建議。教育韓文學習者更好地理解韓文的用法。
本文分享了學生在學韓文時的小技巧,包括實際動手寫日記、使用好的字典網站以及標註不確定的內容。建議初學者可以使用 Naver 字典、韓語基礎辭典和韓民族文化大百科字典等工具,並提醒大家要注意中文單字不一定能直接應用到韓文中。
在學習韓文的過程中,是否常會挑過學習子音的名稱呢?這篇文章將會告訴您,在韓文學習的過程中,為什麼學習子音的名稱是非常有助於有效溝通的。透過學習子音的名字,可以在和韓國人溝通時更準確有效地進行溝通,甚至給予韓國人更專業的感覺。
明天就是韓檢啦!假如你報考了初級韓檢,那今天你可以做的事有五件,其中最重要的事了解考試題型,今天替各位講解令人頭痛的聽力部分,考試前一天趕快跟著我來瞄一遍吧:D
想要提高韓文能力,寫日記是最快也最有效的方式。在這篇文章中,我們會分享四個常見的韓文錯誤和如何避免它們。從單字寫錯到助詞用錯,這些都是韓文學習者容易犯的錯誤。我們也會提供一些小祕訣,幫助你避免這些錯誤,並且讓你的韓文實力更進一步。
韓語課系列文章已經出到第100篇,主要集中在韓語一級程度的教學內容,並向讀者分享了關於學以致用、韓文檢定以及不同程度的語言能力應用。文章中列舉了一級和二級程度的使用範圍,並強調了持續學習的重要性以及韓文能力的實質表現。文章最後推薦了全臺最知名線上課程PPA平臺的優惠預購活動,鼓勵讀者重新開始學習韓文
這篇文章解釋了韓文裡的「壓、呀」有三種不同的用法,分別是表示「是」的意思、表示「親切叫人」和表示「發語詞」。文章中提供了多個例子來說明這三種用法,並給出了使用建議。教育韓文學習者更好地理解韓文的用法。
本文分享了學生在學韓文時的小技巧,包括實際動手寫日記、使用好的字典網站以及標註不確定的內容。建議初學者可以使用 Naver 字典、韓語基礎辭典和韓民族文化大百科字典等工具,並提醒大家要注意中文單字不一定能直接應用到韓文中。
在學習韓文的過程中,是否常會挑過學習子音的名稱呢?這篇文章將會告訴您,在韓文學習的過程中,為什麼學習子音的名稱是非常有助於有效溝通的。透過學習子音的名字,可以在和韓國人溝通時更準確有效地進行溝通,甚至給予韓國人更專業的感覺。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
打壓另一種語言 在上個節目提到「推行國語運動」也是其中一件很重要的打壓「本省人」的本土方言的統治手法。在現在回憶起來卻是一個人對自我認同的混淆的開始,以下是我的個人分享: 當時還是孩子的我,被允許只能說國語,我卻在心裡覺得驕傲。如果你還記得前一段故事:進入台灣的外省人大多是社會地位較高的
Thumbnail
這本韓國小誌《색이름 352》記載著韓文中352個輕盈、淡雅的顏色,大多數是韓文課本沒教的單字,讀者可從詞彙中一窺韓國文化物件與韓文世界裡色彩的奧祕,認識那些真實世界裡因缺乏詞彙,無法被指稱、被忽略的顏色。
Thumbnail
大家好!我是賴,日文名字是ヒロ,這裡記錄許多我與日文的邂逅,請多多指教。 これからよろしくお願いします。 本文適合「想雙主修日文系」、「英文不好卻又想學日文」、「想學第二外語又不想花錢」的人!
Thumbnail
長大後為了好好介紹自己的故鄉,我開始深入了解伴我成長的地方。
Thumbnail
這篇文章介紹韓語敬語的使用時機、文法變化,以及在名詞、動詞和形容詞中的敬語變化。透過這篇文章,讀者可以深入瞭解韓語敬語的使用方式,並學會如何在與韓國長輩交流時使用敬語,以拉近彼此的距離。
Thumbnail
這是人生第一次飛出國,一下飛機,看著指示牌上圈圈、直線、橫線的外星文,深刻感受到文化衝擊。不熟悉韓國歷史,只能將「悖離史實」的爭議放在一邊,單純就觀影經驗來討論……
Thumbnail
這樣的英文當課文,這樣的中文當翻譯,這樣的西方人文小常識,這樣的有心做事蕭博士,來教教臺灣小學英文,來勸勸臺灣的孩子,別再死背單字苦學文法猛做考題,難道不是件很合適的事?
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
打壓另一種語言 在上個節目提到「推行國語運動」也是其中一件很重要的打壓「本省人」的本土方言的統治手法。在現在回憶起來卻是一個人對自我認同的混淆的開始,以下是我的個人分享: 當時還是孩子的我,被允許只能說國語,我卻在心裡覺得驕傲。如果你還記得前一段故事:進入台灣的外省人大多是社會地位較高的
Thumbnail
這本韓國小誌《색이름 352》記載著韓文中352個輕盈、淡雅的顏色,大多數是韓文課本沒教的單字,讀者可從詞彙中一窺韓國文化物件與韓文世界裡色彩的奧祕,認識那些真實世界裡因缺乏詞彙,無法被指稱、被忽略的顏色。
Thumbnail
大家好!我是賴,日文名字是ヒロ,這裡記錄許多我與日文的邂逅,請多多指教。 これからよろしくお願いします。 本文適合「想雙主修日文系」、「英文不好卻又想學日文」、「想學第二外語又不想花錢」的人!
Thumbnail
長大後為了好好介紹自己的故鄉,我開始深入了解伴我成長的地方。
Thumbnail
這篇文章介紹韓語敬語的使用時機、文法變化,以及在名詞、動詞和形容詞中的敬語變化。透過這篇文章,讀者可以深入瞭解韓語敬語的使用方式,並學會如何在與韓國長輩交流時使用敬語,以拉近彼此的距離。
Thumbnail
這是人生第一次飛出國,一下飛機,看著指示牌上圈圈、直線、橫線的外星文,深刻感受到文化衝擊。不熟悉韓國歷史,只能將「悖離史實」的爭議放在一邊,單純就觀影經驗來討論……
Thumbnail
這樣的英文當課文,這樣的中文當翻譯,這樣的西方人文小常識,這樣的有心做事蕭博士,來教教臺灣小學英文,來勸勸臺灣的孩子,別再死背單字苦學文法猛做考題,難道不是件很合適的事?