臺灣學生中翻英的致命毛病:六大錯誤與改善方法

更新 發佈閱讀 4 分鐘

🎯【台灣學生中翻英的致命毛病】
🧵#中翻英錯誤解析 #英文教學實話實說 #林錦老師碎念時間

1️⃣
很多學生一翻英文,就破功。
不是因為不會單字,而是——整個中文邏輯照搬,直接炸裂💥
今天我們來說實話:
到底台灣學生中翻英,最容易踩到哪些雷?👇


2️⃣
【錯誤一:語序硬翻】
❌ I very like to eat Taiwan’s small eat.
👉 這句我真的看一次想請你先去買杯手搖冷靜一下🙂
✔ 正解:I really enjoy Taiwanese street food.


3️⃣
【錯誤二:動詞用法亂接】
❌ She suggested me to go.
(天啊這句每年改 N 次)
✔ She suggested that I go.
✔ She suggested going.
🧠 「建議」後面不能接人 + to!

4️⃣
【錯誤三:句子冗長又抽象】
❌ The society has many problems that are needing to be solved by everyone’s efforts.
✔ Society faces many problems that require collective effort.
👉 想表達深刻,不代表要堆砌字數!


5️⃣
【錯誤四:時態與語態混亂】
❌ When I reach home, I was very tired.
✔ When I got home, I was very tired.
🧠 一個動詞走錯,全句崩塌。


6️⃣
【錯誤五:過度使用轉承詞】
First, I like music. Second, music is good. Third, I listen to music every day.
👉 我看完真的哭出來😭
✔ 請學會自然連接,而不是數數寫作文!


7️⃣
【錯誤六:覺得簡單句不夠厲害】
❌ Therefore, there is an important factor which leads to a phenomenon that affects...(你還好嗎?)
✔ Reading helps me relax and improves my focus.
👉 寫好一個句子,比華麗堆詞強十倍。


8️⃣
📌 小結語
中翻英寫不好,真的不是單字不夠、文法太爛
而是——沒有用英文思維寫句子的習慣。


🔧 真正的關鍵是:「重組邏輯+內化句型」
如果你想練這一塊,我可以整理我們班上在用的中翻英訓練法

免費中翻英訓練講義下載 → https://reurl.cc/mYGndj

👀想看「老師怎麼逐句改學生句子」的話
📣 留言「+1」我就下一篇 再教你多一點✍️
#KISS極簡斷句法 #翻譯寫作真相 #林錦英文 #LINK翻譯邏輯轉換


留言
avatar-img
林錦英文|學會 拆句、翻譯、口說 的一站式系統課
0會員
7內容數
1993 年起在南陽街授課至今,超過 30 多年年英語教學經驗。 她是—— 林錦 https://youtu.be/g5M_mG87Xwk 她讓學生真正學會 拆句、翻譯、寫作與口說的 邏輯。 👉 了解更多 KING’s APP × 五大模組 https://kingsapp1.manus.space/
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
我的英文並不算好,但常常給人一種外語流暢的既定印象。想想,得歸功於大學英文必修課教授的薰陶。 當時,她有一個莫名的堅持,每堂的課後作業,都是抄寫一段發派下來的文章。除了抄寫,還外加複誦,期中考的成績,80%的分數,來自於文章抄寫的確實性、以及複誦錄音檔的完成度。
Thumbnail
我的英文並不算好,但常常給人一種外語流暢的既定印象。想想,得歸功於大學英文必修課教授的薰陶。 當時,她有一個莫名的堅持,每堂的課後作業,都是抄寫一段發派下來的文章。除了抄寫,還外加複誦,期中考的成績,80%的分數,來自於文章抄寫的確實性、以及複誦錄音檔的完成度。
Thumbnail
近年來,越來越多年輕人開始關注母語議題,積極投入學習台語及台文書寫,並努力培養口語能力,積極尋找更多學習資源,然而,「年輕人講台語」在日常生活中卻面臨諸多困境。
Thumbnail
近年來,越來越多年輕人開始關注母語議題,積極投入學習台語及台文書寫,並努力培養口語能力,積極尋找更多學習資源,然而,「年輕人講台語」在日常生活中卻面臨諸多困境。
Thumbnail
『這學校又不考。』 『某教授不是這樣講的。』 『我當年不是這樣學的。』 『這很理想啦,不過吼,可是吼,但是吼。』
Thumbnail
『這學校又不考。』 『某教授不是這樣講的。』 『我當年不是這樣學的。』 『這很理想啦,不過吼,可是吼,但是吼。』
Thumbnail
SoR就是學英文的唯一答案。我們國家英文教學的每一個面向,都跟國際腦科學界作對,都跟美國教育現況悖離,都停留在50年前的背單字學文法刷考題,都盲目崇拜素質不一的外師,都花錢買心安買檢定買證照。簡單講,就是國門閉起來,眼睛閉起來,自己玩自己。
Thumbnail
SoR就是學英文的唯一答案。我們國家英文教學的每一個面向,都跟國際腦科學界作對,都跟美國教育現況悖離,都停留在50年前的背單字學文法刷考題,都盲目崇拜素質不一的外師,都花錢買心安買檢定買證照。簡單講,就是國門閉起來,眼睛閉起來,自己玩自己。
Thumbnail
臺灣英文教育從小學起源,但是英文學習程度始終未達到普遍性的提昇,考試成績雖有提升卻仍然低於理想水平。本文檢討這樣的問題所在並提供自學心態的建議。
Thumbnail
臺灣英文教育從小學起源,但是英文學習程度始終未達到普遍性的提昇,考試成績雖有提升卻仍然低於理想水平。本文檢討這樣的問題所在並提供自學心態的建議。
Thumbnail
我跟學生說, 要碾壓同學其實蠻簡單的, ❦ 你只要不常寫錯字,可壓20人。 ❦ 你只要字寫得不要太醜,可以碾壓10人,要是字寫得美的話,甚至可以碾壓30人! #導師的修煉 之 如何引導學生學習動機 都3C時代了,還需要管字的美或醜?字的對或錯嗎? ❦ 高中三年期間,還是有許
Thumbnail
我跟學生說, 要碾壓同學其實蠻簡單的, ❦ 你只要不常寫錯字,可壓20人。 ❦ 你只要字寫得不要太醜,可以碾壓10人,要是字寫得美的話,甚至可以碾壓30人! #導師的修煉 之 如何引導學生學習動機 都3C時代了,還需要管字的美或醜?字的對或錯嗎? ❦ 高中三年期間,還是有許
Thumbnail
話說我自小就很喜歡中文這套語言,因為我很喜歡中文蘊含的文化特點與意境表達。 可是我中學的中文科成績一直都在中下游徘徊,中三那年甚至落入到中文輔導班。我當時實在心灰意冷,感嘆滿腔的熱誠都只是我一廂情願。
Thumbnail
話說我自小就很喜歡中文這套語言,因為我很喜歡中文蘊含的文化特點與意境表達。 可是我中學的中文科成績一直都在中下游徘徊,中三那年甚至落入到中文輔導班。我當時實在心灰意冷,感嘆滿腔的熱誠都只是我一廂情願。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News