一、開場表達「不舒服」
- Ich fühle mich nicht wohl. --> fühlen v.感覺/感到
我感覺不太舒服。 - Mir geht es nicht gut.
我狀況不好。 - Ich bin krank.
我生病了。 - Ich bin total erkältet und krank.
我完全感冒了,而且身體很糟。
二、身體感受(用 Mir ist … / Ich habe …)
- Mir ist schwindlig.
我頭暈。 - Mir ist übel.
我想吐 / 噁心。 - Mir ist so schlecht.
我感覺很不舒服。 - Mir ist kalt / warm.
我覺得冷 / 熱。
三、疼痛與不適(用 Ich habe … / … tut weh)
- Ich habe Schmerzen.
我有疼痛。 - Ich habe Kopfschmerzen.
我頭痛。 - Ich habe Halsschmerzen.
我喉嚨痛。 - Ich habe Bauchschmerzen.
我肚子痛。 - Mein Arm tut sehr weh.
我的手臂非常痛。 - Ich kann den Arm nicht bewegen.
我無法移動手臂。
四、具體症狀(常與動詞 haben 搭配)
- Ich habe Fieber.
我發燒。 - Ich habe Husten.
我咳嗽。 - Ich muss immer husten und habe Fieber.
我一直咳嗽,還發燒。