2024-06-27|閱讀時間 ‧ 約 24 分鐘

U003|為什麼學校教育無法替代實際工作經驗?

"Your most valuable skill is the thing you can reliably do under pressure that delivers results--and looks like magic to those nearby."


"Novice want to help, and to learn. So they build a collaborative bound that's also the engine for building skill."


"Formal learning let you start playing the game. But having conceptual knowledge about the work or doing practice exercises is very different from being able to do the work under pressure"


這三句話,節錄自美國作者 Matt Beane [1] 於2024年6月11日出版的,


《The Skill Code: How to Save Human Ability in an Age of Intelligent Machines》[2]


的第3頁與第4頁的內容。


這幾段話,重新定義了我對「文明 Civilization」的理解。


第一段話,問了一個很有趣的問題:什麼是你最有價值的技能?


引言上的定義,是那些,


當你在壓力下,仍然能穩定執行,交付結果,


而旁邊人的覺得像是魔法一樣的技能。


你在你最有價值的技能上,就是「專家 Expert」。


而「文明 Civilization」,


就建立於「專家 Expert」與「新手 Novice」之間的「師徒之情 Expert-Novice Bond」。


新手想要幫忙,同時學習,如此促進了合作,進一步練就了自己的技能。


在我們現代,技能,感覺是學校在傳授的東西。


但其實,在學校的學習,與文明沒有太大的關係。


在學校的這種正式的學習,可以讓你開始進入遊戲。


然而,有再多「關於怎麼工作的概念知識」,


做再多「課堂上的練習」,


都還離「能在壓力下完成工作交出結果」很遠。


這幫助我很好區分了「文明 Civilization」與「文化 Culture」的差異:


文化是個人或一群人的事,能夠區分是否是自己人,


但文明則是整個社會,如何容納不同文化的人,達到的高度發展階段。


這也就是為什麼在來美國前,在網路上看到的都是「美國文化」,


但來美國後,感受美國整個國家的系統,那才是真的體驗了「美國文明」。


區分文化與文明的差異,感覺我的世界,又上了一層。


Reference

[1] https://tmp.ucsb.edu/people/matt-beane

[2] https://www.harpercollins.com/products/the-skill-code-matt-beane?variant=41108953006114

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.