2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉)
四﹕比較複雜的例句 - 2
Ya7 的複雜性來自類似的結構。根據我們的觀點,Ya7 可輕鬆地做如下解析﹕
[現代漢語翻譯﹕孟賁被殺,原因在於他的勇武。]
「孟賁之殺」可歸屬為 np (noun phrase: 名詞短語),但為了方便,我們給它一個 n,因此「其勇也」必然屬於 s/n。
「孟賁之殺」和「其勇」都不是終端符,因此前者可以分解為「孟賁」和「之殺」兩個成份,而後者可以分解為「其」和「勇」兩個成份。「孟賁」明顯屬於 n,所以必須給「之殺」指派語構型 n/n。如果「勇」字屬於 n,我們有
按我們的觀點,「也」字屬函子,那麼要分析「其勇」並不困難。
首先,「其勇」明顯屬於 n,因為「勇」字屬於 n,而「其」字是個代詞,用來修飾「勇」字,因此屬於 n/n。
我們現在碰到的問題是「勇」字屬於基本型,但它佔據的卻是個函子的位置。
但組合範疇語法 (combinatory categorial grammar) 早已解決了這個問題,而解決的辦法稱為升型 (type-raising),即把論元提升為函子。
以「勇 (其)」為例,如果我們都同意「勇」字屬於 n 及「其」字屬於 n/n 的話我們同樣可以給「勇」字指派語構型 n/(n/n)﹕
讀者應該留意到,這裏說的升型處理其實就是我們在 2.3.1_16 - 2.3.1_20 說的「任一的語構型都可以有多階解析」現象,即升型之所以能夠成立在於它根本沒有改變我們最初的指派內容,而所謂的「最初的指派內容」就是一階語構型指派。一階語構型指派就是語言使用者對其所使用的語言的直覺性理解。
回到 Ya7.4,如果我們同意「其勇」屬於語構型 n —— 加了修飾語的名詞仍然是個名詞,而我們亦決定了給「其」字指派 n/n,並且給「勇」字指派 n﹔餘下的便只是一個域程界定的問題。
這個深具透視力的見解完全可以追溯至弗雷格的《概念文字》。
__________
待續