2024-08-20|閱讀時間 ‧ 約 5 分鐘

從楚辭談荷花衣

以前讀到屈原《楚辭》中以荷花為衣的句子,總以為那不過是浪漫詩人「香草美人」式的、芳潔其志的象徵。

製芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。——〈離騷〉

荷衣兮蕙帶,倏而來兮忽而逝。——〈少司命〉

詩人穿著用芰荷芙蓉(也就是荷花)所做成的衣裳、就連神明的服飾也是荷衣蕙帶,雖說美則美矣,總覺得太遠離現實人生。直到閱讀到相關的報導,原來在東南亞的緬甸、越南與柬埔寨,一直都有以荷花的花莖纖維來製作織品的工藝,至今猶存。

這種工藝,其實就是折斷蓮莖,從中將粘連的細絲加以揉捻成線,再拿來編織成布製衣。這個蓮莖斷梗中間粘連的絲,其實就是我們所熟知的成語「藕斷絲連」中那個長長白白在斷藕之間連繫著的絲。

藕絲不僅存在於藕內,在荷莖與蓮蓬中都有,只不過更纖細罷了。藕絲/荷花絲,其實就是荷花輸送養分與水分的導管,它的管壁細胞呈螺旋狀,一經折斷,那些螺旋狀的導管並沒有真正折斷,而是像彈簧一樣被拉長,形成了許多絲狀的物質,一般可拉長至10公分左右。

知道藕絲强靱,沒想到竟能織布,還是大感驚奇!據說用荷花絲所做出來的衣服,質感光亮強勁,與蠶絲相仿,卻比蠶絲又金貴了許多。一般而言,一條大的絲巾,需要一名工藝師花上兩個月,使用約9,200枝蓮梗才能完成,一條蠶絲製的絲巾售價約20美元,而蓮花絲巾的價格則為蠶絲巾的10倍以上。

在緬甸等佛教國度,荷花具有吉祥、清淨、聖潔等宗教意涵,人們除了會用荷花來供奉僧侶,還會用這種珍貴的荷花絲作成的布料,一點一點拼湊做成袈裟以獻給僧侶,以獲得功德!

這簡直就是仙人的衣袂啊!一想到就飄飄然~~

更進而讓人對荷花衣發源自古老楚國是確信不移的,因為自古以來對織布纖維就有很深的渴求,古人對「荷花絲織布」這件事一定是有非常強烈的意識與敏感度,畢竟不像我們今天有那麼多的人造纖維。

既然連蜘蛛絲都有人用來織布了,發現藕絲強韌、又有那麼深厚的文化意識與美感投注,想用它來織布製衣,應該是不難想像的。只是那個貴重的程度,大概要皇室貴族或祭司等級才有辦法享用。

以屈原的貴族身分、帶有巫術文化的血緣,如此熱愛各種香花植物,又是餐芳、又是各種琳瑯滿目以花草為飾的服飾,所以詩人的描寫應該不只是虛指,也不應該只是像坊間很多賞析所說的用荷葉來妝點而已(畢竟荷葉很容易枯萎),況且要表達一個祭典的隆重,光用荷葉不就像小孩子扮家家酒嗎?

東南亞一代至今仍盛傳用荷花絲製衣,這不禁令人想起先前提過的流傳到太平洋語族國家至今仍非常珍視構樹、用構樹皮來造紙織布是一樣的道理。想到2021奧運東加王國掌旗官入場,穿了構樹皮所做的樹皮衣引發強烈關注,所謂的「禮失求諸野」這應該又是一個非常生動的例子,只是這裡的「禮」不是指中原的文化,而是當時被視為蠻楚的南國。

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.