【C03】省略句(三:其它成分省略)

更新於 發佈於 閱讀時間約 5 分鐘

在文言文句子中,常見有主語省略賓語省略。至於句子中的其它成分,如果重複出現,為了行文簡潔,也會進行適當刪減,這個部分就是白話文比較少見的情形。


1. 省略述語動詞[註一]

動詞省略是文言文中相當特殊的現象,這在白話文中幾乎是不被允許的。如以下例句:

1-A. 一作氣,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。
第一聲鼓響,士氣最旺盛,第二聲鼓響,士氣稍微衰退,第三聲鼓響,士氣就已枯竭了。
(《左傳.莊公十年》)
1-B. 三人行,必有我師焉,其善者而從之,(擇)其不善者而改之。
   幾人同行,必有我可以學習之處,選擇他的優點向他學習,選擇他的缺點進行自我改正。
   (《論語.述而》)
1-C. 小大之獄,雖不能,必以情(察之)
大大小小的案件,雖不能一一明察,但一定按實情處理審判
(《左傳.莊公十年》)

上面三句例句中,「()」裡的動詞原文是不存在的,此處要還原文意才加了回去。這些動詞被重複提及,為了避免行文冗贅,只能省略後面的動詞。不過如果對照白話文,就會發現這些動詞省略掉的話,說起來好像就怪怪的。可見白話文和文言文對於動詞省略有不同的容許度。

例句(1-A.)到(1-C.)的動詞都是因為與前文重複,所以省略,這種情形稱為「承前省略」。不過也有少數情況,動詞的省略,必須依靠後文才能夠還原,此即「蒙後省略」,例如以下例句:

1-D. 躬自厚(責),而薄於人,則遠怨矣。
責備自己,少責備別人,就可以避免怨恨。
(《論語.衛靈公》)


2. 省略介詞[註二]

文言文中還有另一中可以省略的成分,就是「介詞(介繫詞)」。造成介詞省略的原因有可能是為了行文簡潔,不過也有可能是古人本來就這樣講話。我們來看看以下例句:

2-A. 史朝夕窺(於)獄門外。
史可法早晚都獄門外窺探。
(方苞〈左忠毅公逸事〉)
2-B. 晉軍(於)函陵、秦軍(於)氾南。
晉軍駐紮函陵、秦軍駐紮氾南。
(《左傳.燭之武退秦師》)

從上面例句可以發現「()」中的介詞被省略了,但對照白話文,則必須加上介詞「在」,文意才能通順。通常能夠省略的介詞除了表示地點與對象的「於」之外,還有表示方式、工具的「以」。例如以下例句:

2-C. 藉(於)(以)兵而齎(於)(以)糧。
武器借給敵人、糧食送盜賊。
(李斯〈諫逐客書〉)

上面例句較為複雜,除了省略介詞「於」、「以」之外,還發生了「中心語提前」的倒裝現象。整句話可還原成「以兵藉於寇而以糧齎於盜」,在這句話中有兩個主要動作「藉於寇」、「齎於盜」,而它們的修飾語分別是「以兵」、「以糧」,用來表示主要動作所依憑的方式或工具。不過在文章中,李斯為了強調逐客就像在資助敵人一樣,所以將「藉於寇」、「齎於盜」移動到修飾語前面。同時省略介詞,可以讓行文更加緊湊,突出想表達的焦點。


3. 做題與判斷技巧

前面我們提到文言文中的「述語動詞」與「介詞」為了文意簡潔可以省略,換句話說,這些省略的部分其實就是重複的部分,可以從前文、後文找到線索,然後在翻譯時把它填回來。

以動詞而言,述語動詞用來描述主語做了什麼動作,也表示主語的屬性身分(是)、主語的存在(有),是除了表態句以外的句型中不可或缺的部分、相當常見。所以如果在閱讀時找不到動詞,就要仔細想想是不是被省略了。此外,若發現該句子有賓語(如例句1-B.)、有副詞狀語(如例句1-C.),但卻沒有動詞時,也要留意是不是因為前後文重複而省略了動詞。

至於介詞省略,通常會發生在表示時間、地點、對象的「於(于)」以及表示方式、憑藉、工具的「以」兩個介詞身上。而且如果「介詞+賓語」是類似副詞,拿來修飾動詞的話,可能還會有倒裝的情形產生。比如說例句(2-C.),把介詞補回來其實是為了讓解讀更方便,不然在都沒有任何介詞的情況下,單看原文很難去了解文章的意思。


4. 【本章重點小結】

  • 文言文為了行文簡潔,重複出現的動詞與介詞也可以省略。
  • 如果省略的成分能在前文找到,為「承前省略」;反之,要從後文判斷省略成分的是「蒙後省略」。
  • 除了表態句,動詞是句子中不可或缺的成分。
  • 介詞的省略通常發生在表示時間、地點、對象的「於(于)」以及表示方式、憑藉、工具的「以」之上,有時還伴隨著焦點強調的中心語提前倒裝。



本章內容就到這邊,這個系列我們先後為各位講解了主語省略賓語省略、述語動詞省略、介詞省略的情形,目的在於讓同學們可以更好理解文言文。不要因為文言文簡潔、省略很多東西而覺得很難閱讀,瞭解背後的規則之後,其實文言文也可以很好讀。

如果大家有興趣的話,還請繼續鎖定【國文文法一把抓】這個專題系列,讓我們一起發掘語言的奧妙。如果你願意且可以負擔,也歡迎你小額贊助,讓作者有能力產出更多的內容喔!



※參考資料與註釋:

註一:資料整理自楊伯峻,《文言語法》,(北京:中華書局,2020),頁96-100、洪邦棣、徐弘縉,《國文考科強棒手冊──文法修辭及閱讀理解篇》,(臺北:三民書局,2006),頁29。

註二:資料整理自洪邦棣、徐弘縉,《國文考科強棒手冊──文法修辭及閱讀理解篇》,(臺北:三民書局,2006),頁29-30、詹佳鑫、簡嘉彤,《國文搶分祕笈:圖像筆記A++》,(新北:龍騰文化,2023),頁199。


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
林漢清-avatar-img
2024/09/23
嗨,晚安!謝謝您!原是如此!
avatar-img
佚名:語言、歷史與生活
64會員
119內容數
不定期努力更新,內容包含: 1️⃣自己學習語言的心得與訣竅 2️⃣中學學生國文文法相關問題 3️⃣歷史、語言、教育相關讀書心得與想法 4️⃣動漫與小說的心得與推薦 5️⃣日常生活觀察與紀錄
2024/01/31
在閱讀文言文時,很多同學會遇到困難,除了詞彙難懂外,文字順序也怪怪的,讓你無法順利翻成白話文,這是因為文言文「語序」與白話文有些不同,你知道是那些不同嗎?這次的文章要介紹文言文的倒裝現象,說明文言文與白話文語序不同的原因,這樣各位同學之後就能夠還原成白話文語序,有利解讀了!
Thumbnail
2024/01/31
在閱讀文言文時,很多同學會遇到困難,除了詞彙難懂外,文字順序也怪怪的,讓你無法順利翻成白話文,這是因為文言文「語序」與白話文有些不同,你知道是那些不同嗎?這次的文章要介紹文言文的倒裝現象,說明文言文與白話文語序不同的原因,這樣各位同學之後就能夠還原成白話文語序,有利解讀了!
Thumbnail
2024/01/26
在閱讀文言文時,很多同學會遇到困難,除了詞彙難懂外,文字順序也怪怪的,讓你無法順利翻成白話文,這是因為文言文「語序」與白話文有些不同,你知道是那些不同嗎?這次的文章要介紹文言文的倒裝現象,說明文言文與白話文語序不同的原因,這樣各位同學之後就能夠還原成白話文語序,有利解讀了!
Thumbnail
2024/01/26
在閱讀文言文時,很多同學會遇到困難,除了詞彙難懂外,文字順序也怪怪的,讓你無法順利翻成白話文,這是因為文言文「語序」與白話文有些不同,你知道是那些不同嗎?這次的文章要介紹文言文的倒裝現象,說明文言文與白話文語序不同的原因,這樣各位同學之後就能夠還原成白話文語序,有利解讀了!
Thumbnail
2023/12/21
好好地一個句子為什麼要省略呢?原來是為了表達更簡潔。但是一個句子中哪些成分能夠省略呢?透過這系列文章,你就能夠明白句子中哪些成分能夠省略,而且會有什麼效果了!
Thumbnail
2023/12/21
好好地一個句子為什麼要省略呢?原來是為了表達更簡潔。但是一個句子中哪些成分能夠省略呢?透過這系列文章,你就能夠明白句子中哪些成分能夠省略,而且會有什麼效果了!
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
重點摘要: 6 月繼續維持基準利率不變,強調維持高利率主因為關稅 點陣圖表現略為鷹派,收斂 2026、2027 年降息預期 SEP 連續 2 季下修 GDP、上修通膨預測值 --- 1.繼續維持利率不變,強調需要維持高利率是因為關稅: 聯準會 (Fed) 召開 6 月利率會議
Thumbnail
重點摘要: 6 月繼續維持基準利率不變,強調維持高利率主因為關稅 點陣圖表現略為鷹派,收斂 2026、2027 年降息預期 SEP 連續 2 季下修 GDP、上修通膨預測值 --- 1.繼續維持利率不變,強調需要維持高利率是因為關稅: 聯準會 (Fed) 召開 6 月利率會議
Thumbnail
在文言文句子中,除了主語省略、賓語省略之外,至於句子中的其它成分,如果重複出現,為了行文簡潔,也會進行適當刪減。
Thumbnail
在文言文句子中,除了主語省略、賓語省略之外,至於句子中的其它成分,如果重複出現,為了行文簡潔,也會進行適當刪減。
Thumbnail
文言文在中華文化圈裡,從甲骨文時代至民國初年,已使用逾三千年。在這漫漫歷史長河中,古人所遺留下來的典籍汗牛充棟,內容充滿著學問與智慧,至今仍挖掘不盡,許多史書、醫書、佛經、哲學論著、技藝心得種種,都還被學者們翻閱研究著。所以,當你精熟文言文而能直接展讀原始典籍,便宛如古代大儒賢哲當面垂教。反之,如果
Thumbnail
文言文在中華文化圈裡,從甲骨文時代至民國初年,已使用逾三千年。在這漫漫歷史長河中,古人所遺留下來的典籍汗牛充棟,內容充滿著學問與智慧,至今仍挖掘不盡,許多史書、醫書、佛經、哲學論著、技藝心得種種,都還被學者們翻閱研究著。所以,當你精熟文言文而能直接展讀原始典籍,便宛如古代大儒賢哲當面垂教。反之,如果
Thumbnail
敘事說的不外乎從前、現在或將來。學過英文的人都知道,句子有時態,動詞會因說的是從前、現在或將來而有形式的變化。但自古以來,中文的動詞就沒有時態變化,讀者要判斷文章講的是過去、現在,還是未來,必須從上下文脈絡自行運用邏輯去理解。 然而,諸位是否發現?如今中國大陸的中文語法(以下簡稱「陸式語法」)已經逐
Thumbnail
敘事說的不外乎從前、現在或將來。學過英文的人都知道,句子有時態,動詞會因說的是從前、現在或將來而有形式的變化。但自古以來,中文的動詞就沒有時態變化,讀者要判斷文章講的是過去、現在,還是未來,必須從上下文脈絡自行運用邏輯去理解。 然而,諸位是否發現?如今中國大陸的中文語法(以下簡稱「陸式語法」)已經逐
Thumbnail
讓空白消弭贅詞,讀書是為了邂逅,找到切點說故事。
Thumbnail
讓空白消弭贅詞,讀書是為了邂逅,找到切點說故事。
Thumbnail
這篇文章能帶你的收穫將超乎你的想像,除了可以避免你或你所在的公司浪費無數時間、金錢在一些沒有意義的事情上面虛耗(譬如調參數、重新訓練,採用錯誤的機器學習方法或架構),也可以讓你或你的公司在獲得相關知識之後,能更正確的理解當前的環境與制定出更好的市場戰略。LSTM技術的致命缺陷也在此顯現出來!
Thumbnail
這篇文章能帶你的收穫將超乎你的想像,除了可以避免你或你所在的公司浪費無數時間、金錢在一些沒有意義的事情上面虛耗(譬如調參數、重新訓練,採用錯誤的機器學習方法或架構),也可以讓你或你的公司在獲得相關知識之後,能更正確的理解當前的環境與制定出更好的市場戰略。LSTM技術的致命缺陷也在此顯現出來!
Thumbnail
文法理的「法」字,總不免讓人與法律聯想在一起,大量的使用規則有如競賽中的禁止事項,彷彿一有冒犯輕則警告重則退場,不免讓人望而生畏。這樣的印象並不能說錯,卻只反映了文法的某幾個面向。今天我們把話攤開來說,聊聊我們提到「文法」這個字的時候實際上會論及的三個不同的面向。
Thumbnail
文法理的「法」字,總不免讓人與法律聯想在一起,大量的使用規則有如競賽中的禁止事項,彷彿一有冒犯輕則警告重則退場,不免讓人望而生畏。這樣的印象並不能說錯,卻只反映了文法的某幾個面向。今天我們把話攤開來說,聊聊我們提到「文法」這個字的時候實際上會論及的三個不同的面向。
Thumbnail
曾經有人問過我。 我也曾經回答過。 「文氣」與「文韻」是什麼? 對我來說那已經是很久之前的問答了,但對我來說那是至今依然在使用的技術、技巧、伎倆與計畫。 基於現在的我正忙於收集今年要寫的作品資料,以及心情來了正在寫的幻想鄉故事的資料,加上每次都寫專門誘爆人類生命中黑暗記憶的廢文實在有點……
Thumbnail
曾經有人問過我。 我也曾經回答過。 「文氣」與「文韻」是什麼? 對我來說那已經是很久之前的問答了,但對我來說那是至今依然在使用的技術、技巧、伎倆與計畫。 基於現在的我正忙於收集今年要寫的作品資料,以及心情來了正在寫的幻想鄉故事的資料,加上每次都寫專門誘爆人類生命中黑暗記憶的廢文實在有點……
Thumbnail
「很多漢字我根本覺得簡化得沒有道理」 「簡體字是殘體字」 「漢字簡化是毫無規則可言的吧?」 「漢字簡化很多是從日文漢字來的。」 上面的見解是不是似曾相識呢?在我開始教由繁入簡的漢字課程開始,這也的確困擾著我。
Thumbnail
「很多漢字我根本覺得簡化得沒有道理」 「簡體字是殘體字」 「漢字簡化是毫無規則可言的吧?」 「漢字簡化很多是從日文漢字來的。」 上面的見解是不是似曾相識呢?在我開始教由繁入簡的漢字課程開始,這也的確困擾著我。
Thumbnail
       本文 用接近白話+我的文言文 基本上直翻 就能知道意思了 ( 說句實話不不太喜歡現在教育部教導文言文的方式 字中字義 取詞為材 為新曲卻無骨接 )    不知道的不勉強看 這裡幾乎都以知識的濃縮 有空我會打在這裡作為分享/參考/介紹   若想知道或不懂得可以想知道 可以跟我說 那些文法
Thumbnail
       本文 用接近白話+我的文言文 基本上直翻 就能知道意思了 ( 說句實話不不太喜歡現在教育部教導文言文的方式 字中字義 取詞為材 為新曲卻無骨接 )    不知道的不勉強看 這裡幾乎都以知識的濃縮 有空我會打在這裡作為分享/參考/介紹   若想知道或不懂得可以想知道 可以跟我說 那些文法
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News