《長相思 一重山》 南唐 李煜
- 一重山,兩重山。
- 山遠天高煙水寒,相思楓葉丹。
- 菊花開,菊花殘。
- 塞雁高飛人未還,一簾風月閒。

李煜(937–978),南唐最後一位君主,史稱「李後主」。他早年生活奢華,精通音律、書畫、詩詞;亡國後被俘至汴京(今開封),過著囚徒生活,心境由前期的綺麗柔靡轉為深沉悲涼。
然而,《長相思·一重山》一般認為是他前期作品,描寫的是對遠方親人或愛人的思念之情,尚未經歷亡國之痛,風格清新含蓄,情感纏綿而不激烈。一重山,兩重山。—— 層巒疊嶂,山巒重重,視線被阻隔,象徵與所思之人距離遙遠,難以相見。
山遠天高煙水寒,相思楓葉丹。—— 天高地遠,煙波浩渺,秋意蕭瑟(「煙水寒」點出季節與氣氛);而「楓葉丹」則用鮮豔的紅色反襯內心熾熱的相思之情,形成冷暖對比。
菊花開,菊花殘。—— 菊花從盛放到凋零,暗示時間流逝,從秋初到秋末,人仍未歸,相思愈深。
塞雁高飛人未還,一簾風月閒。—— 北方邊塞的大雁已南飛(古人認為雁可傳書),但人卻未歸;唯有簾外清風明月,無人共賞,顯得格外「閒」——實則是以景之閒反襯人之不閒(焦慮、孤寂),是典型的「以樂景寫哀」手法。
整首詞以秋景為背景,通過「山」「天」「煙水」「楓葉」「菊花」「塞雁」「風月」等意象,營造出一種遼闊、清冷又深情的意境。
詞中沒有直抒「我多麼想你」,而是借自然景物的變化與靜態,讓相思之情在時空流轉中自然滲透,含蓄雋永,餘韻悠長。
尤其結句「一簾風月閒」,表面寫景閒適,實則暗藏無限悵惘——風月本無情,因人不在,才顯得「閒」;這份「閒」,正是孤獨與失落的化身。
在現代普通話中,上述韻腳字的韻母如下:
字 拼音 韻母
- 山 shān -an
- 寒 hán -an
- 丹 dān -an
- 殘 cán -an
- 還 huán -uan
- 閒 xián -ian
分析:
- 「山、寒、丹、殘」四字同屬 -an 韻母,完全押韻。
- 「還」為 -uan,「閒」為 -ian,在普通話中與 -an 不完全協韻,聽感上略有差異。
- 尤其是「閒」(xián)的韻母是 [iɛn] 或 [jɛn],而「山」等是 [an],主元音不同(前者偏前、細,後者開口大),在現代普通話中不算嚴格押韻。
在中古音,參照《詞林正韻》,這些字統一歸入第七部「寒、刪、先」通用,宋詞中常混押。
- 多數讀作 -ân / -an / -uân,雖有細微差異(如鼻化、介音),但主元音為 [a],且多為陽平或陰平。
- 在傳統詩詞吟誦中,這些字常被視為可押韻。
✅ 閩南語大致協韻,尤其在文讀系統中更接近。
還:-uan 稍微違和,但是卻是符合韻書的規範的! 值得注意的是漳州腔的「還」讀「han5」,-an 完美押韻!
















