1942年,法國飛行員聖修伯里完成了《小王子》的寫作。隔年四月,這本書在紐約出版了法文版跟英文版(那時,法國還處於被德國佔領的二戰期間)。
全世界有超過500種的各種語文譯本,每年要賣出五百萬本。法國的伽裏瑪出版社,則是已經賣出超過1,300萬冊的法文版。
你可能欣賞過這本書的小說版,漫畫版,電影版,動畫版,甚至是舞臺劇或音樂劇版。你知道小王子有只講話很有哲理狐狸朋友,難搞的玫瑰花朋友。
今年,《小王子》問世80周年。接下來,你也許可以考慮閱讀《小王子的情書集》。
裏面是聖修伯里跟後來成為他妻子的艾克蘇佩里,兩人在15年之間彼此所寫的168封信。
--親愛的,要乖哦,要好好寫你的小說,把它寫得漂漂亮亮。我們的分別、絕望,我們愛情的淚水,這些難道不會幫助你深入人類的心靈,洞穿事物的奧秘嗎?
--我的小婦人,我們不是為這樣的城市而生的。我要帶你去往那種還保留著一點神秘感的美麗國度。在那裏,夜色像床鋪一樣舒爽,讓全身的肌肉得到放鬆。在那裏,我們可以馴服滿天繁星。
必須說,他們的信可以馬上把你帶回黑白照片的世界裏。那裏,時間是靜止的,人與人的關係是簡單的。愛,很愛,非常愛,是有層次,而且可以歸零重來的。
他是個會寫情詩的人:
昨夜在廚房
清洗碗筷時
我對它們說起
我有多愛你!
她也是個會寫情詩的人:
這是為了生活
而我的生活如此渺小
如此短暫——
我不想再耽誤時間
把善良與美好獻給您
我再也不會傷害您了,我的愛人。
我不會劇透他們的婚姻(用戀情兩個字比較恰當,他們因為戰爭而聚少離多),有沒有出現問題。
因為《小王子》裏面已經預見真實人生的瑣碎,永遠可以馬上敲碎你以為你看得到真實自己的鏡子。