付費限定

「結局/ 結果 / 下場是...」的英文懶人包全收錄!

更新於 發佈於 閱讀時間約 11 分鐘
raw-image

8種不同講法,譯難忘給你獨家完整全收錄。(收藏推薦)




end(結束) up(表示完結,或慘了、GG了)


end up是講「最終的處境是...」,常使用以下句型。


主詞 + end up + 名詞 (例如最終是個歌手[singer] )
+ 動詞ing (自己去做某動作,例如去偷竊[stealing] )
+ 被動型動詞 (被別人做某動作,例如被幹掉[killed] )
+ 形容詞 (形容主詞最終的狀態,例如很有錢[rich] )
+ 片語 (說明主詞最終的狀態,例如砍掉重練 [starting over] )
+ 地點 (例如在我家[at my place]、在台灣[in Taiwan] )


以上句型的end up後面所引導的句子,全部都是「補語」,別被討厭的專有名詞嚇到。「補語」就是「用來充的句」,用來回頭往前說明主詞的狀態。看看以下例句,你就會懂。


raw-image




in the end

in the end意思是「到了最後、在最終階段」,會搭配以下句型。


In the end, + 描述結局的句子.



描述結局的句子 + in the end.



In the end, you will still(仍然) be my child(孩子) no(不) matter(重要) what you have(已經) done(做了).

= You will still be my child in the end no matter what you have done.

不管你做了什麼,到最後你都還是我的孩子。




as a result

result in

result當作名詞時是「結果」,所以 as(作為) a result就是「作為一種結果」,常用的句型是:


As a result, + 描述結局的句子.



描述結局的句子 + as a result.


As a result, I got(獲得) my ticket(門票) to(通往) the concert(演唱會).

= I got my ticket to the concert as a result.

結果我拿到演唱會門票了。



result當作動詞時是「產生結果」,後面可搭配介係詞 in (落入...結果),result in就是「導致...的結果」。英文有個要死背的地方,就是如果介係詞後面要接動詞,就要把動詞加上ing轉換成名詞。介係詞本身可以接名詞,或是接動詞ing所引導的句子。


主詞 + result in + 名詞 (例如城市的封鎖[city lockdown] )
+ 動詞ing引導的句子(例如封鎖城市[locking down the city] )
+ 某人 + 動詞ing引導的句子(mayor locking down the city)



The virus(病毒) results in a city(城市) lockdown(封鎖).

= The virus results in locking down the city(封鎖住城市).

病毒導致封城。


The virus results in the mayor(市長) locking down the city.

病毒導致市長封城。




finally(最終地)

eventually(事件最終發展是...)

finally這個字只是把形容詞final(最終的)加上字尾 ly(副詞化)

eventually是把名詞event(事件)加上 ual(形容詞化)再加上字尾 ly(副詞化)

finally和eventually都是副詞,可安插在句子中多個適合的地方。

Finally/Eventually, I made(達成、做到了) it to(通往) the headline(頭條).

= I finally/eventually made it to the headline.

= I made it finally/eventually to the headline.

= I made it to the headline, finally/eventually.

我(最終)終於上頭條了。


雖然上面這四句都劃上等號,但真要講到非常細的話,其實副詞擺放的位置不同,整個句子的語感(聽起來的感受)都會稍微有些不同。但講這個太細了,以後有機會再談。




consequently(最終因此而...)

as(作為) a consequence(結局、後果)

名詞consequence(其中的"ence"是名詞字尾)是「結局、後果」。

as a consequence(作為後果)其實是as a result(作為結果)的另一種講法而已。


As a consequence, + 描述結局的句子.



描述結局的句子 + as a consequence.



As a consequence, I got my ticket to the concert.

I got my ticket to the concert as a consequence.

結果我拿到演唱會門票了。


consequently則是把形容詞consequent(結果發生的、隨之發生的)("ent"是形容詞字尾)加上字尾 ly(副詞化)。由於consequent是個很強調因果關係的字,所以consequently也可以翻譯成「因此/所以......(結果是)」。


Consequently, I made it to the headline.

= I consequently made it to the headline.

= I made it consequently to the headline.

= I made it to the headline, consequently.

所以我上頭條了。




以上5種講法都還只是高中英文課本常教的,但其實我們在生活中與老外實戰聊天時,還有另外至少3個他們在口語中常用的講法喔。還有,你知道end up in 和 end up with 有什麼差別嗎?以下我繼續帶你一個個破解。👇️👇️👇️


raw-image





以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 4741 字、0 則留言,僅發佈於譯難忘英文達人教室、譯難忘英日文:二刀流必勝自學教室你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
想成為英文通、日文通, 或想兩者雙修? 每週各一次英文和日文學習帖, 跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。 最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大, 想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎, 踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!

































































要告訴死黨、閨密那個某某誰「超哈你的」,除了只用全世界無人不知的「like」這個單字外,還有其他更實用和活靈活現的各種說法,更能表達出「哈」的語感。透過這篇一次打包學起來。
國中英文都有教,我們都知道at是什麼,that又是什麼意思。那如果這兩個單字合起來,「at that」是什麼意思,你有聽過嗎?明明是超簡單的兩個芝麻小單字,合體後變成英文大魔王,考倒不少中文使用者。這篇用超白話說明帶大家全面解析它的奧義。
應徵工作的英文自傳、面試自我介紹、新人自我介紹常講到轉行的經歷,英文都怎麼講最貼切?還有,連「被唱歌耽誤的演員張學友」和「被演戲耽誤的歌手許光漢」這樣的標題,竟然也可以用英文表達出來!?轉換跑道的6種英文講法,都在本文中全收錄。
老外叫我們別自找麻煩,竟然是叫我們別去招惹兩種會兇巴巴的動物,你想知道是哪兩個可憐的動物苦主嗎?
sleep on the idea [slip ɑn ði aɪˈdiə] 是什麼意思?為什麼會這樣表達?該在什麼情況下使用?這一篇帶給你全面解析。
早起鳥、晚睡蟲,還有晚起以及早睡的人,英文一次打包全部學起來!
要告訴死黨、閨密那個某某誰「超哈你的」,除了只用全世界無人不知的「like」這個單字外,還有其他更實用和活靈活現的各種說法,更能表達出「哈」的語感。透過這篇一次打包學起來。
國中英文都有教,我們都知道at是什麼,that又是什麼意思。那如果這兩個單字合起來,「at that」是什麼意思,你有聽過嗎?明明是超簡單的兩個芝麻小單字,合體後變成英文大魔王,考倒不少中文使用者。這篇用超白話說明帶大家全面解析它的奧義。
應徵工作的英文自傳、面試自我介紹、新人自我介紹常講到轉行的經歷,英文都怎麼講最貼切?還有,連「被唱歌耽誤的演員張學友」和「被演戲耽誤的歌手許光漢」這樣的標題,竟然也可以用英文表達出來!?轉換跑道的6種英文講法,都在本文中全收錄。
老外叫我們別自找麻煩,竟然是叫我們別去招惹兩種會兇巴巴的動物,你想知道是哪兩個可憐的動物苦主嗎?
sleep on the idea [slip ɑn ði aɪˈdiə] 是什麼意思?為什麼會這樣表達?該在什麼情況下使用?這一篇帶給你全面解析。
早起鳥、晚睡蟲,還有晚起以及早睡的人,英文一次打包全部學起來!
你可能也想看
Google News 追蹤
你的過去很破碎 所有結束了 現在 重新開始。
  合:   總得來說就是將故事前面所有的伏筆也好、情節也好,進行融合整理,最終蹦出愛的火花,我是說結局。   ❋對於小說而言,【合】並不算結局本身,只是一個讓故事「收尾」的作用,而尾巴收得好不好,全憑前面的安排好不好,有一種給自己作品做覺悟的概念,簡單來說就是,赤裸裸的受死吧!   假設前面
Thumbnail
6.10完結篇(詩歌詠唱) <我在大度山的歌>九十年代 畢竟我在妳生命中只不過是 一個曾經徬徨的畢業生 親愛的!妳如果能即時結婚 妳就即時結婚 不要等我也好 電影總會散場 舞台總會幕落 故事總會翻到最後一頁的完結篇 * 寂寞長夜的回憶 相思無盡頭 電話
所有事情到頭來都會形成結果嗎?
在中文使用上,「末」和「尾」二字都有最後的意思,但認真區分,依照《教育部重編國語辭典》的解釋如下: 1.「尾」:量詞、動物末端、最後、後面、殘餘、追隨的意思, 2.「末」:物體末端、最後、後、不重要、碎屑、卑微、沒、語氣詞等。 於是二字在最後這個意義的分辨上,我們往往都只能生記硬背,
Thumbnail
每個人所在的時區及配速不同,人生終點站卻是相同,以終局視角看待自己的人生,你希望遇到怎樣的人,就去成為那樣的人?思考終點站的記憶是名聲、財富還是助人恩澤;同時探討外在成就與內在成就的關係,提出實踐內在成就的方法,以及征服與臣服的不同觀點。
Thumbnail
《離席,在飽足之後》 「天下無不散的宴席」 「All good things must come to an end.」 「逢うは別れの初め」 「未來,你不孤單。你從來不曾孤單過,總有兩者相伴。」 「一者佛,一者魔。」 一陣風吹過,空氣裡飄著線香味。 小沙彌凝視著老和尚遠走的背影,無佛,無魔。
你的過去很破碎 所有結束了 現在 重新開始。
  合:   總得來說就是將故事前面所有的伏筆也好、情節也好,進行融合整理,最終蹦出愛的火花,我是說結局。   ❋對於小說而言,【合】並不算結局本身,只是一個讓故事「收尾」的作用,而尾巴收得好不好,全憑前面的安排好不好,有一種給自己作品做覺悟的概念,簡單來說就是,赤裸裸的受死吧!   假設前面
Thumbnail
6.10完結篇(詩歌詠唱) <我在大度山的歌>九十年代 畢竟我在妳生命中只不過是 一個曾經徬徨的畢業生 親愛的!妳如果能即時結婚 妳就即時結婚 不要等我也好 電影總會散場 舞台總會幕落 故事總會翻到最後一頁的完結篇 * 寂寞長夜的回憶 相思無盡頭 電話
所有事情到頭來都會形成結果嗎?
在中文使用上,「末」和「尾」二字都有最後的意思,但認真區分,依照《教育部重編國語辭典》的解釋如下: 1.「尾」:量詞、動物末端、最後、後面、殘餘、追隨的意思, 2.「末」:物體末端、最後、後、不重要、碎屑、卑微、沒、語氣詞等。 於是二字在最後這個意義的分辨上,我們往往都只能生記硬背,
Thumbnail
每個人所在的時區及配速不同,人生終點站卻是相同,以終局視角看待自己的人生,你希望遇到怎樣的人,就去成為那樣的人?思考終點站的記憶是名聲、財富還是助人恩澤;同時探討外在成就與內在成就的關係,提出實踐內在成就的方法,以及征服與臣服的不同觀點。
Thumbnail
《離席,在飽足之後》 「天下無不散的宴席」 「All good things must come to an end.」 「逢うは別れの初め」 「未來,你不孤單。你從來不曾孤單過,總有兩者相伴。」 「一者佛,一者魔。」 一陣風吹過,空氣裡飄著線香味。 小沙彌凝視著老和尚遠走的背影,無佛,無魔。