2021-09-13|閱讀時間 ‧ 約 1 分鐘

簡報現場|投映片配音員,總有一個在附近

要改善簡報質素,其中一個最常聽見的忠告是,別在簡報時把投映片直接朗讀出來。然而這一種「照讀如儀」的簡報方式,卻一直沒有式微過,無論是同事、朋友、甚至自己,多多少少也曾犯過這樣的錯誤。為什麼如此簡單的忠告下,我們仍然會選擇這樣做?當中得到了些什麼,又失去了些什麼?就讓我們來探討一下吧。
我們都會有自己喜歡的故事或是小說,當中劇情的推展,主要是靠兩種元素,分別是對話和描述。對話可以反映主角的心情、語氣、立場、衝突等方面;描述可以帶出場地、氣氛、動作、內心戲、推論、消息發佈等部分。對話和描述彼此之間的錯開,形成了一種閱讀的節奏。可是有一些小說,對話佔了大部分的篇幅,讀起上來難免會讓人感覺到疲累。如果做好對話和描述之間的平衡,下筆前後也要有所計劃和取捨。 做好簡報也如是。

節省三重功夫

要是我們在有意或無意之間,選擇了「朗讀投映片」的做法,其實是可以節省了三重功夫。
在設計投映片內容的時候⋯⋯
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
人人也說要大圖大字,簡報是否只有一個模式? 在企業框架內、上司要求下如何發揮設計創意? 我不想聽「你要這樣做」,我要知「為什麼」! 遙距簡報的世代,設計上又有什麼雷區要避免?
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言