有人看到標題可能會楞一下,「design of choice」照字面上解釋的話不就是「選擇的設計」嗎?如果您也這麼想的話,就不經意落入英文學習的陷阱了。 為何說是陷阱?因為這三個單字都是課本教過的基礎單字,多數人都知道意思,卻很少人會發現「of choice」這兩個字連在一起是一個特殊的用法,更不用說去翻字典了。