付費限定

10. 同步口譯(Simultaneous Interpretation,簡稱SI)

更新於 2021/09/23閱讀時間約 9 分鐘
口譯員及聽眾都有耳機,可節省一倍以上的開會時間。
至少需兩位口譯員。
以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 3748 字、0 則留言,僅發佈於譯鳴金人你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
avatar-img
30會員
279內容數
譯鳴金人不是口譯教科書 ──本書強調的是實戰經驗。 本書強調口譯實戰訓練,口譯事業發展,並配合國內外實際案例,協助讀者深入瞭解真實的口譯工作,提昇口譯專業能力及專業精神,讓讀者在接受專業訓練後,直接進入真實戰場,享受口譯工作的成就感與使命感。 以下文字將節錄書中精華: 逐步,同步及口譯危機處理三篇章
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
采憶cyw的沙龍 的其他內容
鑑於實戰演練的重要性,以下,我們就依口譯的各種類型,介紹實際案例( I-VII ): I. Escort Interpretation(隨行口譯) 最基礎的逐步口譯: 口譯員陪同來賓參訪、隨行解說、導遊、商展會場的簡易口譯可併入此類。現在職場十分國際化,不論工作執掌為何,多半會需要用英文或做短句的
一般口譯訓練中心訓練費用應可在做數個口譯案子之後就回收 任何時間的付出、財物的支出,都可以視為一項投資,而投資標的的取捨,就在投資報酬率(ROI = Return on Investment)。畢竟,每個人的資源都是有限的,必須理智地分析與分配。 首先,讓我們來看看口譯(Interpretation
「技巧訓練」+「實戰演練」 任何學習,如果只是學理論、學技術,但沒有實戰的考驗,則證照再多也不見得有用。 在我個人二十年的口譯工作中,我經常向前輩口譯員請教,所得結論是:學習技巧之外,實戰演練才是更能鍛鍊實力的方法。 事實上,進入口譯訓練時,雙語能力必須在一定程度之上,否則連基本的理解都成問題,便
現在資訊發達,上網搜尋不難找到口譯訓練中心的資料。但是網路課程多半為基礎介紹及簡單練習,想要成為專業口譯,使口譯成為一技之長,需要紮實鍛煉,了解各行各業以及全球趨勢,與時俱進,並以實體課程,實戰模擬為最佳。 口譯課程: 各訓練中心課程一般依時間長短分為: 短期課程 30小時、48小時、或60
多國語言能力—走遍全世界的鐵飯碗! 很多人說:語言只是一種工具,是學習其他專長的一種媒介。我倒認為語言本身就是獨立可敬的專業。自從進入口譯的領域之後,我更肯定口譯是挑戰極限的一項專業。 在美國,長久以來需求最大的第二語言是西班牙語,因為比鄰的國家都用西班牙語,美國國內西語人口也佔相當高的比例。到了9
~ 根據洛杉磯2013的一篇報紙報導 ~ (美國)非英語為母語的少數族裔人口激增,美國口譯和翻譯服務業者在不景氣聲中反而獲利。 該報導中指出:加州的「語言服務熱線」表示,雖然經濟不景氣,但是對口譯的需求卻大增。該公司目前有5,000名譯員,中文是最熱門的語言之一。 這種現象在大熔爐的美國是相當普遍的
鑑於實戰演練的重要性,以下,我們就依口譯的各種類型,介紹實際案例( I-VII ): I. Escort Interpretation(隨行口譯) 最基礎的逐步口譯: 口譯員陪同來賓參訪、隨行解說、導遊、商展會場的簡易口譯可併入此類。現在職場十分國際化,不論工作執掌為何,多半會需要用英文或做短句的
一般口譯訓練中心訓練費用應可在做數個口譯案子之後就回收 任何時間的付出、財物的支出,都可以視為一項投資,而投資標的的取捨,就在投資報酬率(ROI = Return on Investment)。畢竟,每個人的資源都是有限的,必須理智地分析與分配。 首先,讓我們來看看口譯(Interpretation
「技巧訓練」+「實戰演練」 任何學習,如果只是學理論、學技術,但沒有實戰的考驗,則證照再多也不見得有用。 在我個人二十年的口譯工作中,我經常向前輩口譯員請教,所得結論是:學習技巧之外,實戰演練才是更能鍛鍊實力的方法。 事實上,進入口譯訓練時,雙語能力必須在一定程度之上,否則連基本的理解都成問題,便
現在資訊發達,上網搜尋不難找到口譯訓練中心的資料。但是網路課程多半為基礎介紹及簡單練習,想要成為專業口譯,使口譯成為一技之長,需要紮實鍛煉,了解各行各業以及全球趨勢,與時俱進,並以實體課程,實戰模擬為最佳。 口譯課程: 各訓練中心課程一般依時間長短分為: 短期課程 30小時、48小時、或60
多國語言能力—走遍全世界的鐵飯碗! 很多人說:語言只是一種工具,是學習其他專長的一種媒介。我倒認為語言本身就是獨立可敬的專業。自從進入口譯的領域之後,我更肯定口譯是挑戰極限的一項專業。 在美國,長久以來需求最大的第二語言是西班牙語,因為比鄰的國家都用西班牙語,美國國內西語人口也佔相當高的比例。到了9
~ 根據洛杉磯2013的一篇報紙報導 ~ (美國)非英語為母語的少數族裔人口激增,美國口譯和翻譯服務業者在不景氣聲中反而獲利。 該報導中指出:加州的「語言服務熱線」表示,雖然經濟不景氣,但是對口譯的需求卻大增。該公司目前有5,000名譯員,中文是最熱門的語言之一。 這種現象在大熔爐的美國是相當普遍的
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
一群人像是工蟻一樣工作著,在寶藍色網頁背景下,大家使用網路挑選著自己想要的工作內容,但也沒辦法,這是現今的一種工作方式,申請合格的人便在這個工作場域工作,以一種無形契約的方式工作著,那個工作的同事說要載我離開,但正確地來說,她是希望我可以逃出這個工作,我上了車以為她要載我到某站捷運站。
Thumbnail
月經不停 10年前剖腹產傷口惹禍 【聯合晚報╱記者彭宣雅/台北報導】2014.04.21 03:12 pm 月經停不了,不見得是罹患婦癌。亞東醫院近期發現多名案例,都是剖腹產後子宮傷口癒合不佳造成經期停不了;有患者誤以為自己罹患婦癌,還有人找中醫調經,後來檢查才發現,原來是剖腹產傷口癒合不佳
Thumbnail
來越南買房的流程有哪些步驟?要投資越南房地產卻不知道從何開始嗎?這一篇是寫給第一次到越南買房的不動產投資者,如果您已經是身經百戰的房地產買家,我們網站上有更多合適的內容可以推薦給您。外國人在越南買房並不困難,但要買到好房卻不容易!一起來看看越南買房流程介紹吧!
一位在網路行銷界做了六年的大師,她在一次行銷訪談中, 當場有一位觀眾提問:『在網路要怎麼可以透過轉介紹獲得更多客戶、銷售量呢?』 這位行銷大師回說: 你平常怎麼會去嘗試新餐廳呢? 這觀眾說: 『一般是看網路推評或朋友說的。』 這位行銷大師回說: 『你所講的轉介紹,用專業術語口碑式行銷,你一早就學會呢
Thumbnail
MotoGP 車架設計對於道路用車的設計有重大的影響,那麼自從1980年代以來,這些冠軍賽車有哪些進步(或退步)的設計?
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
一群人像是工蟻一樣工作著,在寶藍色網頁背景下,大家使用網路挑選著自己想要的工作內容,但也沒辦法,這是現今的一種工作方式,申請合格的人便在這個工作場域工作,以一種無形契約的方式工作著,那個工作的同事說要載我離開,但正確地來說,她是希望我可以逃出這個工作,我上了車以為她要載我到某站捷運站。
Thumbnail
月經不停 10年前剖腹產傷口惹禍 【聯合晚報╱記者彭宣雅/台北報導】2014.04.21 03:12 pm 月經停不了,不見得是罹患婦癌。亞東醫院近期發現多名案例,都是剖腹產後子宮傷口癒合不佳造成經期停不了;有患者誤以為自己罹患婦癌,還有人找中醫調經,後來檢查才發現,原來是剖腹產傷口癒合不佳
Thumbnail
來越南買房的流程有哪些步驟?要投資越南房地產卻不知道從何開始嗎?這一篇是寫給第一次到越南買房的不動產投資者,如果您已經是身經百戰的房地產買家,我們網站上有更多合適的內容可以推薦給您。外國人在越南買房並不困難,但要買到好房卻不容易!一起來看看越南買房流程介紹吧!
一位在網路行銷界做了六年的大師,她在一次行銷訪談中, 當場有一位觀眾提問:『在網路要怎麼可以透過轉介紹獲得更多客戶、銷售量呢?』 這位行銷大師回說: 你平常怎麼會去嘗試新餐廳呢? 這觀眾說: 『一般是看網路推評或朋友說的。』 這位行銷大師回說: 『你所講的轉介紹,用專業術語口碑式行銷,你一早就學會呢
Thumbnail
MotoGP 車架設計對於道路用車的設計有重大的影響,那麼自從1980年代以來,這些冠軍賽車有哪些進步(或退步)的設計?