只是想要「我們」被看見 ——回應「本土語言課程」的爭議

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

社群網路發文的速度真的可以很快,只要有人看見過,就會有被延伸討論的機會。昨天有某市議員參選人的粉專上,提出「小學生真的好忙!學習本土語言,帥資能到位嗎」,內文則指出,「讓孩子上這些一週只有少少一兩堂的『本土語言』真的能學得好嗎」,「若是生活中用不到,學習狀況不會理想」等等。

其實很顯然的,小學生很忙、本土語言課程太少、生活中用不到本土語言,已經是三種主題和癥結點,參在一起當標題很難不出事。這些言論因為迅速受到網友撻伐,很快就整篇貼文刪文了。不過,我也有看到該候選人一開始在跟網友吵架時有寫一句「我台語比英語好」、指出她是有一定本土語言/母語能力的人。

我學習本土語言,或許只是想要「我們」被看見

我還是想回應我所能想到的事:我學習本土語言,或許只是想要「我們」被看見。我知道這聽起來這不像一個很偉大的願望,但你是否敏感理解,「看不見」就是活生生的歧視。
raw-image


本土語言遭到殖民體制和不義政策剝奪是事實

首先,如果你已經是有一定母語能力的人,你可以想想你是怎麼學到這個語言,無論你是一、從小在家中耳濡目染,二、長大後刻意再去外面上課學習,你要知道這兩個選項不一定存在每個人的家庭或個人資源中。所以為什麼我們需要普遍的教育體制納入這件事。藉由外部的營造來給予曾經被剝奪的本土語言再次被教導和學習的空間

再者,為什麼 #即使一週只有少少幾小時的本土語言課程,也需要存在?因為這個課程,未必是用來「學好」。大人所謂的「學好」都是考試一百分,要被誰認證要背書,但是對在小學生這個年齡階段來說,需要的不是「學好」而是「學到」。我們需要認識除了強勢語言之外,台灣社會還存在如此多元的語言群體及文化。我們需要學到,包括「#看得到」這個語言。

只要「看見」,就會有被訴說和討論的機會。為了這個不偉大的願望,我認為必須也應該友善支持孩子們接觸本土語言課程。多元語言的存在必須被看見,因為它們的意義是使用這些語言的族群的「 #存在」。這條路早就有很多前輩在開路,是族語老師、語推人員、還能說母語的家庭以及有意識的政策推動者努力至今。感謝很多夥伴,讓這個環境有機會變得更友善更寬闊。

我會羨慕一直「很忙」的小學生,能接觸到這樣課程,我也希望他們上這些課的時候,可以知道這是非常有意義的事情,體現台灣社會的進步與值得被紀念的里程碑。也希望立法者與政策執行者能有更適當與 #積極的作為#支持師資到位和課程安排。(以,政見發表又不是我要出來選

raw-image

版主一直有在關注族語教育政策,也以漫畫回應母語在家學的議題

跟你說一段「看不見」的故事

我還是小學生的時候,換過三間學校。前兩間都在原鄉,最後一間是近千名學生的都市學校,當然全校幾乎都是非原住民。⋯⋯當時剛從山上轉學到都市的我,被「全校充滿『平地人』」嚇呆了,就是,走到操場放眼望去,我看不見原住民耶,然後我就開始體驗了看不見原住民的學校的人生。

這中間發生過的事情,就包括我十幾年前就正名的身分證上,#那麼長那麼長的族語拼音與中譯名字,被拼錯、被截斷、甚至被要求藏起來的故事。因為大家沒看過這種名字,沒聽過這種語言,他們覺得太稀少了,太不融入大家了,太不方便了。我必須每遇到一次有人問我名字的問題,為了不讓他們又給我去頭去尾或亂拼或換掉,我必須從頭開始解釋Ispalakan家的Umav為什麼在這裡。

⋯⋯所以慢慢的我開始在想,如果有一天,族語和原住民族名變成一個更普遍、更容易看見的事情,我是不是會少遇到很多這種狀況。

我去演講時有句常說的話,「你必須先『看見』原住民」,看得見真的很重要。如果你也當過隱藏版的原住民,你一定懂我在說什麼。在被消失、去聲、隱藏、邊緣、忽略了這麼長這麼長的時間之後,我使用這個語言,我不完美、我還在學、我還沒學好,但我知道這樣的我也存在著,與我們一起存在著——可以有這樣的「看見」,很多人已經繼續努力了好久。

raw-image


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Umav的沙龍
45會員
135內容數
可以在這裡以文字閱覽我們聊天內容與重點~
Umav的沙龍的其他內容
2025/04/27
Umav如何了!EP170 體育班的真實面貌與升學之路:兼顧運動與課業的挑戰與優勢? 大學面試官不藏私分享:教授想看到什麼?如何準備才能脫穎而出?
Thumbnail
2025/04/27
Umav如何了!EP170 體育班的真實面貌與升學之路:兼顧運動與課業的挑戰與優勢? 大學面試官不藏私分享:教授想看到什麼?如何準備才能脫穎而出?
Thumbnail
2025/04/25
In Taiwan We Speak: Empowering Indigenous Digital Activism (ft. Umav Ispalakan) Umav Ispalakan 是一位積極投入原住民權利、語言及數位倡議的布農族人。透過社群媒體平台,分享關於原住民事務及相關議題的內容。
Thumbnail
2025/04/25
In Taiwan We Speak: Empowering Indigenous Digital Activism (ft. Umav Ispalakan) Umav Ispalakan 是一位積極投入原住民權利、語言及數位倡議的布農族人。透過社群媒體平台,分享關於原住民事務及相關議題的內容。
Thumbnail
2025/04/23
是Umav在一次聚會中對話與反思的紀錄。從朋友的研究主題談到身分認同的興趣萌芽,延伸到兩位受訪者——作家馬翊航與音樂人張淦勛——如何以文學與音樂回應個人複雜的族群認同。Umav透過Podcast訪談的片段,分享了這一代原住民青年在尋找自我過程中的細膩掙扎與幽微情感
Thumbnail
2025/04/23
是Umav在一次聚會中對話與反思的紀錄。從朋友的研究主題談到身分認同的興趣萌芽,延伸到兩位受訪者——作家馬翊航與音樂人張淦勛——如何以文學與音樂回應個人複雜的族群認同。Umav透過Podcast訪談的片段,分享了這一代原住民青年在尋找自我過程中的細膩掙扎與幽微情感
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
沙龍一直是創作與交流的重要空間,這次 vocus 全面改版了沙龍介面,就是為了讓好內容被好好看見! 你可以自由編排你的沙龍首頁版位,新版手機介面也讓每位訪客都能更快找到感興趣的內容、成為你的支持者。 改版完成後可以在社群媒體分享新版面,並標記 @vocus.official⁠ ♥️ ⁠
Thumbnail
沙龍一直是創作與交流的重要空間,這次 vocus 全面改版了沙龍介面,就是為了讓好內容被好好看見! 你可以自由編排你的沙龍首頁版位,新版手機介面也讓每位訪客都能更快找到感興趣的內容、成為你的支持者。 改版完成後可以在社群媒體分享新版面,並標記 @vocus.official⁠ ♥️ ⁠
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
我在愈來愈多的推廣閱讀演講現場裡,加入了 #說母語 的宣導,因為研究已經很清楚的指出,雙語能力的孩子,在前額葉的發展上是比較好的。    身為家長,你一定、絕對,會希望孩子的 #前額葉 發展比較好!!!我保證。    前額葉發展得比較好的人,在遇到壓力事件時,較有機會使用理性判斷思考,當下該如何回應
Thumbnail
我在愈來愈多的推廣閱讀演講現場裡,加入了 #說母語 的宣導,因為研究已經很清楚的指出,雙語能力的孩子,在前額葉的發展上是比較好的。    身為家長,你一定、絕對,會希望孩子的 #前額葉 發展比較好!!!我保證。    前額葉發展得比較好的人,在遇到壓力事件時,較有機會使用理性判斷思考,當下該如何回應
Thumbnail
2021的9月到2022的6月,是我第一個學年在新竹的小學教台語,這一學年結束後,對於「一周一堂台語課可以帶給孩子什麼」有一些想法,所以特別記錄下來。 (寫於2022.06.13) 今天下午連續三堂六年級的台語課,看著這一群明天即將參加畢業典禮的學生,想和他們談談國小一周一堂的台語課是為了什麼
Thumbnail
2021的9月到2022的6月,是我第一個學年在新竹的小學教台語,這一學年結束後,對於「一周一堂台語課可以帶給孩子什麼」有一些想法,所以特別記錄下來。 (寫於2022.06.13) 今天下午連續三堂六年級的台語課,看著這一群明天即將參加畢業典禮的學生,想和他們談談國小一周一堂的台語課是為了什麼
Thumbnail
雙語政策的議題,和曾經有2歲的台灣學生上課,外加無數工作職場的「大」學生們問⋯⋯
Thumbnail
雙語政策的議題,和曾經有2歲的台灣學生上課,外加無數工作職場的「大」學生們問⋯⋯
Thumbnail
台灣民眾的外語在國際排行表現不算亮麗,脫離首善之都的台北則更明顯。我覺得以外國觀光客的視點,在台灣用英文溝通的難度,跟在日本與南韓郊區用英文溝通一樣不容易。一是台灣人腔調難懂,二是多數人畢業就把外語技能「還給學校」。最根本的是我們所學的無法學以致用。若你真想學好外語,一定要看破在學教育與自己的盲點!
Thumbnail
台灣民眾的外語在國際排行表現不算亮麗,脫離首善之都的台北則更明顯。我覺得以外國觀光客的視點,在台灣用英文溝通的難度,跟在日本與南韓郊區用英文溝通一樣不容易。一是台灣人腔調難懂,二是多數人畢業就把外語技能「還給學校」。最根本的是我們所學的無法學以致用。若你真想學好外語,一定要看破在學教育與自己的盲點!
Thumbnail
社群網路發文的速度真的可以很快,只要有人看見過,就會有被延伸討論的機會。昨天有某市議員參選人的粉專上,提出「小學生真的好忙!學習本土語言,帥資能到位嗎」,內文則指出,「讓孩子上這些一週只有少少一兩堂的『本土語言』真的能學得好嗎」,「若是生活中用不到,學習狀況不會理想」等等。
Thumbnail
社群網路發文的速度真的可以很快,只要有人看見過,就會有被延伸討論的機會。昨天有某市議員參選人的粉專上,提出「小學生真的好忙!學習本土語言,帥資能到位嗎」,內文則指出,「讓孩子上這些一週只有少少一兩堂的『本土語言』真的能學得好嗎」,「若是生活中用不到,學習狀況不會理想」等等。
Thumbnail
台灣2030年要成為雙語國家,一開始聽到這個消息覺得「台灣好國際化、好潮喔!」但有些語言學者認為:若將英語凌駕於台灣的語言之上,長期之下會成為惡性循環;在世代的交替下,本土語言會消失滅絕,將失去國家語言及文化認同;目前的教育體系規劃缺乏可行性,將會徒勞無功。夭壽,不愧是學者,我還只想著好潮。
Thumbnail
台灣2030年要成為雙語國家,一開始聽到這個消息覺得「台灣好國際化、好潮喔!」但有些語言學者認為:若將英語凌駕於台灣的語言之上,長期之下會成為惡性循環;在世代的交替下,本土語言會消失滅絕,將失去國家語言及文化認同;目前的教育體系規劃缺乏可行性,將會徒勞無功。夭壽,不愧是學者,我還只想著好潮。
Thumbnail
咱有時陣會使佇課本頂面看tio̍h台灣各族群ê分布圖,為tio̍h考試才kā伊背起來,毋koh你敢有思考過,是按怎族群會按呢分布?各族群ê語言kah伊ê方言別有啥物款ê差異,koh為啥物會有按呢ê無kāng?
Thumbnail
咱有時陣會使佇課本頂面看tio̍h台灣各族群ê分布圖,為tio̍h考試才kā伊背起來,毋koh你敢有思考過,是按怎族群會按呢分布?各族群ê語言kah伊ê方言別有啥物款ê差異,koh為啥物會有按呢ê無kāng?
Thumbnail
不是台語很難,而是我們這一代的台語能力下降了!語言乃溝通之工具,需要於日常生活中,不斷的聽到,用到,講到!而,目前的環境,卻是如於一大湖中,偶而丟下一塊小石頭,震起的漣漪,引不起什麼大波浪!台語流失的老詞彙,語音,讓人有巧婦無米之炊的無力感!為什麼有些台語劇,會參雜國語在裡面,這個問題,不言而喻!
Thumbnail
不是台語很難,而是我們這一代的台語能力下降了!語言乃溝通之工具,需要於日常生活中,不斷的聽到,用到,講到!而,目前的環境,卻是如於一大湖中,偶而丟下一塊小石頭,震起的漣漪,引不起什麼大波浪!台語流失的老詞彙,語音,讓人有巧婦無米之炊的無力感!為什麼有些台語劇,會參雜國語在裡面,這個問題,不言而喻!
Thumbnail
查某囝 ê 暖蛇 自學課,完全「改變」我的「信念」。 佇一擺ê「台灣歷史課」內底,我負責演賣薰(Hun) ê 「林江邁」。當我演著當時政府不准百姓講台灣人家己ê語言---台語,我配合劇情,規个人跪佇塗跤(Thôo-kha),用台語甲警察大人求情、求伊放我煞。我ê身軀就共這leh「自我認同感」記起來啊
Thumbnail
查某囝 ê 暖蛇 自學課,完全「改變」我的「信念」。 佇一擺ê「台灣歷史課」內底,我負責演賣薰(Hun) ê 「林江邁」。當我演著當時政府不准百姓講台灣人家己ê語言---台語,我配合劇情,規个人跪佇塗跤(Thôo-kha),用台語甲警察大人求情、求伊放我煞。我ê身軀就共這leh「自我認同感」記起來啊
Thumbnail
面對溝通時,多數人會無法理解,為什麼明明我們都會華語,你卻偏偏要講母語?為什麼我們要浪費時間在翻譯你的母語上?久而久之,這種壓力就會迫使人們放棄使用母語的權利。
Thumbnail
面對溝通時,多數人會無法理解,為什麼明明我們都會華語,你卻偏偏要講母語?為什麼我們要浪費時間在翻譯你的母語上?久而久之,這種壓力就會迫使人們放棄使用母語的權利。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News