電影是不是會有這種場景:軍官被恐怖分子首領俘虜,面對水刑和被拔指甲,仍拚死堅守國家機密,讓首領也不得不說出一句佩服或敬佩。說到這,日文學習者馬上會想到日文的「感服(かんぷく)」、「敬服(けいふく)」,但日文世界很深奧,你知道還有別種講法嗎?