「判詞」抑或「判辭」?

更新於 2024/11/20閱讀時間約 1 分鐘

近這二、三十年以來,港媒慣用「判詞」,而實用文教本也普遍用「演講詞」,錯、錯、錯!

有一次在英文中學監考,發卷後,原來是要考生寫作「演講詞」。我隨即板書:

詞→word

辭→speech

學生看了,也點點頭。

清‧段玉裁《說文解字注》:詞與辭,其義迥別。積文字而為篇章,積詞而為辭。

至於東漢‧許慎《說文解字》的本義:

①詞:意內而言外也。也就是說,透過字符表達內心的意向。例如:字詞、詞彙、詞語…

②辭:言語、講話。本義是指按照理據而作出訴訟陳辭、判辭,其後又引申至集會時對眾人說話,例如:開會辭、演講辭、祝頌辭、答謝辭…特別在莊重、正式、隆重的場合、重大的慶典,向會場大眾的講話,這叫作「致辭」。

那麼,是否受到大陸的簡化字影響所至呢?相信不是,因為陸區是用「判辞」、「演讲辞」的,可能是音同而誤用吧。

(寫於2024年11月20日於海外)

avatar-img
63會員
817內容數
現代人該怎樣看待儒學呢? 能替孔子說句公道話嗎? 怎樣做一個《論語》的明白人呢?
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
說要學正統的華文,全球都該來臺灣學習,這話原則上是同意的。對於大陸的語文,無論是字的形、音、義,我都討論過不少,而且是從學術的角度來討論,理性的、善意的討論。但是,現時臺灣的中文水平,已今非昔比,恐怕是明日黃花啊! 不用說太久遠,臺灣媒體近日經常都出現「致詞」這個詞,而且還用在非常隆重的場合,實在
究竟是「致詞」呢?抑或是「致辭」? 臺灣媒體近日經常都出現「致詞」這個詞,而且還用在非常隆重的場合,實在令人費解! 要是和稀泥的、又或是鄉愿式的,就說兩者都對;而事實上,許多字典,都指致詞亦作致辭,又或指辭典,亦作詞典。 《說文解字》的本義: 詞:意內而言外也。也就是說,透過字符表達內心的意
剛剛有個「內媒外輸」的頻道,提到「人不為己,天誅地滅」這句話,她說: 這裡的「為」,唸第二聲wéi,人如果不注重自身的修養,會為天地所不容。 像這樣的解釋,把這句的「為」唸第二聲的,筆者早在十年前已經提過了,而又在兩年前正式為文疏解: 提到「人不為己,天誅地滅」,世人多以此語自我開脫、自我文飾
近這幾天,網絡有不少留言談論「璦琿條約」的「琿」,到底是讀: 注音ㄏㄨㄣˊ,拼音hún ,粵音魂呢?抑或讀: 注音ㄏㄨㄟ,  拼音huī, 粵音輝呢? 筆者自己心有定論,本來就不想混入亂戰當中,即使寫了,也沒多少有心人會關注,況且寫了,也不會讓多些讀者了解這個條約的內容和它歷史的恥辱;但,如果
臺北新聞報導說「羈押」,也說「收押」,其實二者意思一樣,就是拘留。但,還柙候審的「柙」和羈押禁見的「押」,在詞性和詞義、以致讀音上,是完全不同的。 羈押禁見的「押」,國音ㄧㄚ(yā);動詞,拘留。 還柙候審的「柙」,國音ㄒㄧㄚ ˊ(xiá),粵音狹;名詞,指拘留所(看守所)。 還柙候審,發還拘
這兩天,臺灣的政法界、以致新聞界,沸沸揚揚,非常熱搞。媒體報導事件時用了「複訊」一詞。 那麼,究竟應用「複訊」呢?抑或該用「覆訊」呀? 之前,寫過「複診」與「覆診」;「覆診」才是對的,指再次診斷。 「複」,意指重複,例如:複印。 「覆」,意指再次,例如:覆審、覆核。 「覆訊」,指再一次審問
說要學正統的華文,全球都該來臺灣學習,這話原則上是同意的。對於大陸的語文,無論是字的形、音、義,我都討論過不少,而且是從學術的角度來討論,理性的、善意的討論。但是,現時臺灣的中文水平,已今非昔比,恐怕是明日黃花啊! 不用說太久遠,臺灣媒體近日經常都出現「致詞」這個詞,而且還用在非常隆重的場合,實在
究竟是「致詞」呢?抑或是「致辭」? 臺灣媒體近日經常都出現「致詞」這個詞,而且還用在非常隆重的場合,實在令人費解! 要是和稀泥的、又或是鄉愿式的,就說兩者都對;而事實上,許多字典,都指致詞亦作致辭,又或指辭典,亦作詞典。 《說文解字》的本義: 詞:意內而言外也。也就是說,透過字符表達內心的意
剛剛有個「內媒外輸」的頻道,提到「人不為己,天誅地滅」這句話,她說: 這裡的「為」,唸第二聲wéi,人如果不注重自身的修養,會為天地所不容。 像這樣的解釋,把這句的「為」唸第二聲的,筆者早在十年前已經提過了,而又在兩年前正式為文疏解: 提到「人不為己,天誅地滅」,世人多以此語自我開脫、自我文飾
近這幾天,網絡有不少留言談論「璦琿條約」的「琿」,到底是讀: 注音ㄏㄨㄣˊ,拼音hún ,粵音魂呢?抑或讀: 注音ㄏㄨㄟ,  拼音huī, 粵音輝呢? 筆者自己心有定論,本來就不想混入亂戰當中,即使寫了,也沒多少有心人會關注,況且寫了,也不會讓多些讀者了解這個條約的內容和它歷史的恥辱;但,如果
臺北新聞報導說「羈押」,也說「收押」,其實二者意思一樣,就是拘留。但,還柙候審的「柙」和羈押禁見的「押」,在詞性和詞義、以致讀音上,是完全不同的。 羈押禁見的「押」,國音ㄧㄚ(yā);動詞,拘留。 還柙候審的「柙」,國音ㄒㄧㄚ ˊ(xiá),粵音狹;名詞,指拘留所(看守所)。 還柙候審,發還拘
這兩天,臺灣的政法界、以致新聞界,沸沸揚揚,非常熱搞。媒體報導事件時用了「複訊」一詞。 那麼,究竟應用「複訊」呢?抑或該用「覆訊」呀? 之前,寫過「複診」與「覆診」;「覆診」才是對的,指再次診斷。 「複」,意指重複,例如:複印。 「覆」,意指再次,例如:覆審、覆核。 「覆訊」,指再一次審問
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
前陣子在準備三個報告跟三個作品集(類似論文) 內容有:1.語言學中語言景觀的研究與觀察,2.選一家歐洲的公司並觀察它如何進行內外溝通,3.跨文化的產品or廣告or文字使用比較 可能由於溝通上或學習環境上的文化差異,及內容可呈現的範圍很大,儘管找教授確認題目方向後,還是有點怕怕的,怕離題,怕內容不
Thumbnail
想要在雅思口說考試中脫穎而出嗎?本文精選多個常見題型的高分範例,讓你輕鬆掌握答題技巧。每個回答不僅展現了豐富的詞彙運用,更提供了實用的中英對照搭配詞,幫助你快速提升表達能力。無論你是正在備考,還是想要提高英語口語水準,這篇文章都是你不可錯過的寶貴資源。 Are you happy to recei
Thumbnail
從簡單的懶人講法(兩個單字搞定),到進階活用的傳神講法(老外會見識到你的英文功力),今天要教你老外各種不同的表達方式。
Thumbnail
雖然現在寫測驗錯別字扣分比重不高,但總會一定程度影響閱卷老師的印象分數,所以如何避免錯別字出現十分重要,其中「的、地、得」這三個字發音相同,都念做「˙ㄉㄜ」,然後總是會有同學分不清這三個的差別。因此,這篇文章希望能夠幫助大家分清楚三者的差別,未來寫文章的時候也儘量不要搞混喔!
  最近有筆友對於一些標點符號的用法有疑問,因此想說寫一下詳細一些些的解釋,以及說說我個人的觀點。   首先是之前在直言中提及的,對話用法的引號前究竟該用什麼符號?   一樣,為了方便理解,我會把對話分成「直接對話」和「間接對話」兩種。   首先是「直接」,舉凡「道」、「說」、「曰」……等等各
Thumbnail
在國內我們常聽到的英文講法有2種(有些參考書或補習班有教到),但還有另外2種你要看美劇或實際與老外接觸才會聽到,這一篇一次完整全教給你。
Thumbnail
畢業季來臨,對於社會新鮮人來說,面試是展現自己專業能力和個人魅力的重要機會。小編為大家整理了一些在英文面試中常用的句型和....
Thumbnail
不要小看這些國中「英式單字」喔,平常沒有注意的話,或許很多人都把英式、美式混在一起了, 或者根本不知道這些是英式用語。英文聽別人說好像很簡單 (or 看答案都很有道理),自己實際練練看,才知道哪裡不足,哪裡做得好。
Thumbnail
要確認對方講的話正確無誤的時候,英文的講法可多了,可長可短,每種講法的語感都不太一樣。不是只有書上教的That's right而已。
Thumbnail
曾經有個學生問我: 我看了老師平常用模板照樣造句的學習方法, 我有跟著練習, 但我想知道我該怎麼確認自己造的句子是正確的用法 因為google的翻譯很簡便,而且可能兩三個單字用法翻過來中文都一樣...
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
前陣子在準備三個報告跟三個作品集(類似論文) 內容有:1.語言學中語言景觀的研究與觀察,2.選一家歐洲的公司並觀察它如何進行內外溝通,3.跨文化的產品or廣告or文字使用比較 可能由於溝通上或學習環境上的文化差異,及內容可呈現的範圍很大,儘管找教授確認題目方向後,還是有點怕怕的,怕離題,怕內容不
Thumbnail
想要在雅思口說考試中脫穎而出嗎?本文精選多個常見題型的高分範例,讓你輕鬆掌握答題技巧。每個回答不僅展現了豐富的詞彙運用,更提供了實用的中英對照搭配詞,幫助你快速提升表達能力。無論你是正在備考,還是想要提高英語口語水準,這篇文章都是你不可錯過的寶貴資源。 Are you happy to recei
Thumbnail
從簡單的懶人講法(兩個單字搞定),到進階活用的傳神講法(老外會見識到你的英文功力),今天要教你老外各種不同的表達方式。
Thumbnail
雖然現在寫測驗錯別字扣分比重不高,但總會一定程度影響閱卷老師的印象分數,所以如何避免錯別字出現十分重要,其中「的、地、得」這三個字發音相同,都念做「˙ㄉㄜ」,然後總是會有同學分不清這三個的差別。因此,這篇文章希望能夠幫助大家分清楚三者的差別,未來寫文章的時候也儘量不要搞混喔!
  最近有筆友對於一些標點符號的用法有疑問,因此想說寫一下詳細一些些的解釋,以及說說我個人的觀點。   首先是之前在直言中提及的,對話用法的引號前究竟該用什麼符號?   一樣,為了方便理解,我會把對話分成「直接對話」和「間接對話」兩種。   首先是「直接」,舉凡「道」、「說」、「曰」……等等各
Thumbnail
在國內我們常聽到的英文講法有2種(有些參考書或補習班有教到),但還有另外2種你要看美劇或實際與老外接觸才會聽到,這一篇一次完整全教給你。
Thumbnail
畢業季來臨,對於社會新鮮人來說,面試是展現自己專業能力和個人魅力的重要機會。小編為大家整理了一些在英文面試中常用的句型和....
Thumbnail
不要小看這些國中「英式單字」喔,平常沒有注意的話,或許很多人都把英式、美式混在一起了, 或者根本不知道這些是英式用語。英文聽別人說好像很簡單 (or 看答案都很有道理),自己實際練練看,才知道哪裡不足,哪裡做得好。
Thumbnail
要確認對方講的話正確無誤的時候,英文的講法可多了,可長可短,每種講法的語感都不太一樣。不是只有書上教的That's right而已。
Thumbnail
曾經有個學生問我: 我看了老師平常用模板照樣造句的學習方法, 我有跟著練習, 但我想知道我該怎麼確認自己造的句子是正確的用法 因為google的翻譯很簡便,而且可能兩三個單字用法翻過來中文都一樣...