這個榮獲四個專利的美語發音的「法」,
我好希望捐給國家。
讓一代又一代的臺灣孩子,
可以繼承我們這一代的標準口音跟精緻字典,
滲進文化跟生活裡,再也斷不開。
https://www.facebook.com/wen.hsiao.100/posts/10227876319386985?ref=embed_post 蕭文乾 20231123 發表於臉書
【祛魅跟趕鬼】
日本的父母,在用愛心跟耐心,教子女「球棒」的英文時,
口中說出的,是 ㄅㄚ ㄉㄛˇ
筆下寫出的,是 B-A-T.
然後,在孩子的嘴巴裡,埋下了三顆不定時炸彈:
BAT, BUT, 跟 BUTTER.
--
BAT, BUT, BUTTER
這三個簡單的字,
成了日本孩子長大後,
跟洋人溝通的三顆不定時炸彈。
因為沒有人聽得出差別。
--
日本社會,有沒有像臺灣社會,
天天狡辯:發音不重要,能溝通就好?
沒有。
他們日本認為發音很重要;
他們日本自知發音很離譜。
但,他們日本無法。
他們日本無。法。
他們日本沒有法。
他們日本沒有「法」。
--
我們臺灣有。
那個「法」,叫做「SoR五階段行法的第一階:PA」。
--
他們日本,怎麼會淪落到這種地步?
日本人一開口,洋人就皺眉頭?
而洋人一開口,日本人就掉頭走?
很簡單:政策使然。
--
日本當年的雙語政策,
是錯誤中的錯誤,
是外行領導內行,
是政治凌駕專業。
他們居然,硬生生用日語去標註外來語。
還堂而皇之,編纂《外來語字典》!
--
這不是完蛋了嗎?
一代又一代的孩子,繼承了上一代的口音跟字典。
要斷開?何其容易?都已滲進文化跟生活的血脈裡了。
--
反觀臺灣。
我們當今的雙語政策,是不是錯誤中的錯誤?外行領導內行?政治凌駕專業?
當然是。
但,不幸中的大幸,是我們有「專利音標」來標注外來語。
他們是拿「未經微調的日語50音」,
沒有一點專業,直接硬湊,
發出來的音,根本四不像。
我則是拿「精細微調的國語66音」,
我有四個專利,中英交融,
發出來的音,根本就一樣。
--
這個榮獲四個專利的美語發音的「法」,
我好希望捐給國家。
讓一代又一代的臺灣孩子,
可以繼承我們這一代的標準口音跟精緻字典,
滲進文化跟生活裡,再也斷不開。
所以,我才創黨,才參選。
因為,我們的教育部,不可能接受我一介平民的捐助。
專利再多都沒有用。
因為,你於法無據!
因為,我們怕圖利!
那怎麼辦?我只好設法選上立委。
你不讓我捐給你?那我寫進法律裡。
❤️💙💜
行動支持臺灣雙語無法黨
戶名:
臺灣雙語無法黨政治獻金專戶
帳號:(7000010)-50438642
https://www.miparty.org/news.aspx?id=412
也可以發票愛心碼119119捐贈
謹代子子孫孫謝謝您。
❤️💙💜