《清平樂》村居󠇡 辛棄疾󠇡
- 茅󠇡檐低󠇡小󠇡,溪上青󠇢青󠇢草󠇡。
- 醉裏吳音相󠇡媚好,白󠇡髮誰󠇡家󠇡翁󠇡媼?
- 大󠇡兒鋤󠇡豆溪東󠇡,中兒正󠇡織雞籠󠇢。
- 最喜小󠇡兒亡賴󠇡,溪頭󠇡臥剝󠇡蓮蓬󠇢。(亡 通:無)

全詞描繪了一幅江南農村的田園生活圖景,展現了和平寧靜、樸實溫馨的鄉村風貌。
《村居》營造出一種恬淡、安詳、充滿生機的田園意境。詞中沒有戰亂、沒有憂愁,只有家庭和睦、勞動有序、童趣盎然的畫面。這種「世外桃源」式的描寫,既是對現實的暫時逃避,也是對理想生活的深情寄託。尤其在辛棄疾一生主戰、壯志難酬的背景下,此詞更顯得珍貴而動人。詞中「亡賴」一語,今人多習見作「無賴」。其實「亡」與「無」在古籍中常互通,此乃漢字因音近義通而形成的通假慣例。
書證早見於《漢書·高帝紀下》:「始大人常以臣亡賴,不能治產業,不如仲力。」此處「亡賴」即「無賴」,意謂遊手好閒、不事生產。
至宋代,詞義進一步擴展,轉為形容孩童頑皮可愛、天真爛漫,如辛棄疾《清平樂·村居》「最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬」,毫無貶意,反帶親暱之情。
從音韻學角度看,在清代古音學家孔廣森、章炳麟的體系中,「亡」(上古陽部 **maŋ)與「無」(魚部 **ma)主元音相近,僅韻尾有無鼻音之別,故被視為廣義的陰陽對轉。這種關係在方言演變中尤為明顯:
- 「亡」之中古音為明母陽韻平聲(**mɑŋ),
- 「無」為明母虞韻平聲(**mɨo),
二者聲母相同,韻母在口語中易趨近。尤其在閩南語中,此通假關係仍活躍於日常用語:
- 「亡」白讀為 bô(如「人亡了」說 lâng bô--liáu),
- 「無」亦讀 bô(如「無去」bô--khì,意為「過世」,屬委婉說法)。
可見,「亡」由陽聲韻(帶 -ŋ 尾)在口語中弱化為陰聲形式(無韻尾),與「無」合流,正是古音「陰陽交替」在方言中的生動遺存。因此,「亡賴」即「無賴」,不僅是文字通假,更是千年語音演變的活化石。
附錄:
亡賴󠇡:
1.不務正業。《漢書·高帝紀下》:“始大人常以臣亡賴,不能治産業,不如仲力。”《金史·孔彦舟傳》:“孔彦舟字巨濟,相州林慮人。亡賴,不事生産,避罪之汴,占籍軍中。”
2.指不務正業的人。《新唐書·李綱傳》:“後太子寖狎亡賴,猜間朝廷。綱頻諫不聽,遂乞骸骨。”
3.謂小兒頑皮狡猾。宋辛棄疾《淸平樂·村居》詞:“大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。”
無賴:
1.沒有才干;不中用。《史記·張釋之馮唐列傳》:“上問上林尉諸禽獸簿。十餘問,尉左右視,盡不能對。虎圈嗇夫從旁代尉對上所問禽獸簿甚悉……文帝曰:‘吏不當若是耶?尉無賴!’”裴駰集解引張晏曰:“才無可恃。”《通典·選舉六》:“有文無賴者計日可升,有用無文者終身不進。”
2.指撒潑放刁等惡劣的行爲。《宋書·始安王休仁傳》:“休祐平生,狼抗無賴。”《新五代史·梁文惠皇后王氏傳》:“太祖壯而無賴,縣中皆厭苦之。”《醒世恒言·兩縣令競義婚孤女》:“潘華益無顧忌,日逐與無賴小人酒食遊戲。”柳靑《銅牆鐵壁》第十六章:“你要好好走哇?不能再耍無賴啊?”
3.指無賴子,無賴漢。《晉書·卞壼傳》:“峻擁強兵,多藏無賴。”《隋書·誠節傳·陳孝意》:“前郡丞楊長仁,雁門令王確等,幷桀黠,爲無賴所歸。”《儒林外史》第二四回:“這人叫做石老鼠,是個有名的無賴。”魯迅《書信集·致章廷謙》:“上虞同鄕會本爲無賴所把持,出面索人,又爲不佞所御退。”

















