這次想分享一個AWOLNATION樂團的一首歌曲Sail,歌詞談的就是注意力缺失(A.D.D.)。之所以會知道這首歌曲是因為我想知道,有沒有歌曲與過動症有關? 有沒有是藉由歌曲談注意力缺失過動症? 一查,這首Sail便是其中之一。
Sail,中文翻譯有帆船、揚帆行駛、航行、開船、駕駛、漂浮、飛行(空中)…,也看到一篇是翻成前進。對我而言,翻譯多少有著主觀意識存在,所以我無意翻譯歌詞。
如果只就注意缺失過動症者,以自己的角度,或許是楊帆行駛、漂浮、飛行,在劍橋辭典有看到快速移動、輕快地移動。但在歌詞內呢? 不管是甚麼意思,這首歌都是主唱的想法表達。
一如往常,我先讀過歌詞,也找該樂團資料瞭解與歌詞背後的可能成因。在讀著歌詞過程中,在讀著報導,可以更理解與感受到歌詞所想要表達的。雖然有報導寫對這首歌的MV呈現方式有些不理解,但我想如果往ADHD內在狀況思考,或許能稍微清楚MV想表達的。
看著這首歌詞,再去理解注意力缺失過動症與合併症,聲音吶喊演唱法是不是他想盡情大聲說出放在心中的想法。他是否真的不在乎綽號,還是他經過一連串的過程,他選擇接受全部的自己,抑或是,主唱真的就不是那麼在意呢?
診斷標籤是對或錯,是好或壞,能讓確診者獲得多少實質上的協助呢? 還是,標籤所帶來的是他人口中的怪怪人呢? 小時候貼上標籤與成人後貼上標籤的心境並不會相同,前者從小到到大在要不要去接受診斷便是一路的歷程,提早診斷,提早治療。
但是,成長過程中有我們看不到的辛苦,孩子是,照顧者是,家庭也是。而,成人長大後主動求診與確診ADHD,或許會有鬆一口氣,恍然大悟得明白『原來小時候的我,以前的我,那些行為的背後是因為我有注意缺失(過動症)』,開始尋求治療或策略性運用,協助自己穩定生活。
注意缺失(過動症) Attention-Deficient /Hyperactivity Disorder,顧名思義且白話文說,個體在注意力上有狀況,動的超過一般人。因此,有注意力缺失的個體較難以集中注意力,持續做一件事情有困難度,總是忘記許多事情,需要被策略性協助與提醒(像是忘記把課業帶回家、水壺不見…)。
注意力不足、容易衝動與活動量高便是注意缺失過動症的主要特徵。主要的介入有復健治療、行為治療、與藥物治療之外,台灣營養精神醫學研究學會經過長期研究,也在推廣從營養學角度觀察,且在國際期刊發表與得獎。只是,我不是要談甚麼是注意力過動症,更多資料都可以在網路搜尋到。
擷取報導的部分文字:
Aaron Bruno在十五歲的時候被診斷出A.D.D.,A.D.D. 是注意力缺失症的縮寫, 求學時期Bruno因為無法待到最後而總是早早離開,被同儕取了一個綽號,說他不是「Aaron」而是 「AWOL」,後者是「Absent Without Official Leave(擅離崗位)」的簡稱 ,原本來自美軍用語。他不以為忤,甚至把這個名字當成藝名,因此我們就知道樂團名稱AWOLNATION是什麼意思:「AWOL+Nation,擅離崗位者的國度」。
主唱是否真的不在乎綽號,還是他經過一連串的過程,他選擇接受全部的自己,抑或是,主唱真的就不是那麼在意呢?
沒人知道,除了主唱者本身。
局外人
局內人
誰最清楚呢?
局外人與局內人可以是任何人,但是否願意理解與接納呢?
這讓我想到自己工作過的學童們,但他們辛苦外,家長也辛苦。辛苦的是聽到的話語不一定良善,如果又是來自教育者時,更是難過。曾有家長在校等孩子下課,聽到兩位老師聊天中的主角是孩子,聽到難過的是他們口中的{綽號}。老師們聊得開心,卻不知道媽媽就在旁邊站著。當然,很多孩子還是有遇到願意協助與理解的教育者。
報導提到有些人認為歌詞中有詆毀醫學與學習障礙,但我想主唱Bruno或許是想說出他的不理解與無奈,似乎局外人比局內人更了解ADD,似乎局外人更清楚它們必須要承受的,似乎局外人比他們更了解ADD/ADHD,想用更多方式治好他們。
有沒有可能許多注意力缺陷(過動者)們也想問局外人『到底注意力缺陷(過動者)們有多罪惡,做了多少錯事? 到底他們有多壞呢?』『難道你們沒有想過,或許,或許,我也不想把房間弄得一團亂,我也不想要永遠丟三落四,我也想控制好自己的衝動行為。我也不想書包和抽屜髒兮兮,我也不想要永遠的功課寫不完…』。
事實上,他們有許多的創意發想,許多的他們很會手作,許多的他們只是因為外顯行為掩蓋了他們的優勢力。
局外人與局內人可以是任何人,但是否願意理解與接納呢?
但在這些人成長過程中,要能撐住面對外界,周圍人的接納與理解真的很重要,尤其看到他們的優勢。