2023-08-25|閱讀時間 ‧ 約 4 分鐘

編輯聊新書:《明茲伯格談高效團隊》

raw-image

最近編輯的新書《明茲柏格談高效團隊:7種發揮競爭力的組織設計》(天下文化出版),主要探討「組織設計」的奧妙與各種組織創新的可能。

說起「管理界大師」,首先必定提及的是彼得•杜拉克(Peter Drucker),其著作《彼得•杜拉克的管理聖經》(The Practice of Management),自是經典中的經典。至於另一位同樣不容錯過的學者,就是亨利•明茲伯格(Henry Mintzberg)。明茲伯格的寫作風格能夠充分整合「知識」和「幽默」,再加上他「敢說真話」的個人特質(無怪乎有「世界級的偶像破壞者」之稱啊),使得閱讀明茲伯格的著作,令人感覺格外愉快且暢快!



大多數人一聽見「組織架構」,就會聯想到一張密密麻麻的分機表,或是各部門的樹狀圖(大主管在上,小主管和部門成員羅列其下),十分幽默的明茲柏格則用牛肉部位圖來形容(見下圖)。在這本新書中,明茲伯格帶領讀者澈底扭轉一下腦袋,去思考:組織架構只能是這個樣子嗎?想要創造更強大的企業績效,組織是否有其他的可能及創新呢?

出自《明茲伯格談高效團隊》折口圖片

為什麼組織改組經常失敗?

許多領導者每當遇到組織出現大大小小的難題,總是感到萬分苦惱與相當棘手,他們通常會採取的行動不外乎是:把組織架構調整一下,例如換個主管或是進行部門重組;引進外部資源,例如聘請專業顧問公司來評估組織問題,或是空降一個高層,試圖創造組織新氣象……。但結果經常是:無論改來改去,最後還是很難解決組織根本性的問題。

關於此點,明茲伯格在書中有相當精闢的研究與觀察,尤其他鑽研組織設計領域已經超過半個世紀,兼具理論與實際經驗,書中精鍊的文字能夠切合讀者面臨的真實困境,實在相當厲害!

明茲伯格過去已經出版數本繁體版著作,因此編輯時必須顧及書中譯名的一致性,同時,也要檢視過去譯名的正確性。因此,編輯前特地將過去幾本著作搬回家一一拜讀,再確認新作使用的譯名。舉個小例子來說,在過去譯本中,明茲柏格談到自己長久以來致力於理解組織「these strange beasts」,過去譯本將beasts直譯為「野獸」,而在新譯本我們決定用「奇特的生物」,才不會扭曲作者的原意。

與真實經驗對話

其實閱讀《明茲柏格談高效團隊》時,感觸滿多,會不時想起一些事、一些人。有時候,經理人眼見組織發生了問題,以為是成員個性上的衝突,其實是組織架構不良;有時候,經理人覺得生產成本太高,於是開始削減成本,但實際問題是出在產品本身或銷售規劃;有時候,導致組織人心渙散的原因,在於有些管理者較在意「操控」員工,而非著眼於培養人才。

先界定清楚問題,比趕快想辦法解決問題更重要!這時,透過大師之筆提點問題所在,總能為我們開啟一扇明亮之窗,我想這正是《明茲柏格談高效團隊》帶給讀者的最重大的價值,我深深相信這本書將成為又一本管理學經典之作。

至於一個組織能否細水長流,除了要思考組織結構因素,關於人的因素也很重要。關於這點,杜拉克說得再好不過了:

經理人培養部屬時,方向是否正確,能否協助部屬成長為更重要、更豐富的人,將直接決定經理人自己能否成長、發展,還是逐漸凋零;內涵愈來愈豐富,還是每下愈況;不斷進步,還是日趨墮落。

願我們都能成為不斷成長、學習的人!


延伸閱讀



分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.