付費限定

2023年度小譯者生存報告

閱讀時間約 3 分鐘

沒想到一年那麼快就過了。大家過得好嗎?

這段時間發生了很多事,出了一場車禍,送走陪伴我十幾年的老狗。大大小小的事情擠在一起發生,所以我暫停更新文章一段時間。看到有很多新朋友加入,來不及歡迎各位,請多多見諒。希望接下來一切都會步上正軌。

2023年對自己的工作安排有比較大幅度的修正。考量長時間久坐傷身,我增加了瑜珈課的教學時數,不過中間因為受傷導致工作停擺,現在正慢慢回歸正常值。跟同行的朋友聊過之後,覺得多接一點口譯案件也是不錯的選擇,所以我也開始比較積極接洽口譯的案件。


2023年的翻譯工作狀況

老樣子,我簡單列一下去年的工作狀況。

翻譯書籍:六冊

商業案件:三件

審書:三冊

口譯:八場

翻譯工作量整體減少,口譯一方面是疫情之後需求開始出現,另一方面是我給自己訂了需要達成的目標,幸好一切都有按照我規劃的方向走。

一場車禍,讓我重新審視工作安排

七月份的時候出了車禍,右半邊大面積擦傷。傷口集中在下半身,只要坐一下,整條腿就會腫成兩倍大。平常不覺得水腫或者是下半身血液循環是多大的事情,但是一受傷,身體就一直提醒妳。

翻譯和審書的工作都需要久坐、長時間用眼,如果沒有嚴格控管「使用」的時間,身體要垮真的是一瞬間的事。傷勢復原之後,除了慢慢鍛鍊身體,同時也開始審視自己的工作規劃。我最喜歡的仍然是翻譯,只是在工作上必須更有效率,而且也要更有勇氣割捨一些案件。

第一個被割捨的案件是審書。我在之前的文章寫過,審書真的算是功德事業。如果不是因為喜歡看書,當初也是不會接這麼吃力不討好的工作。既然體力和眼力有限,我想多留點時間給翻譯,而不是審書。


調配口筆譯的比重

之前因為比較喜歡筆譯的自由度,所以一直以翻譯工作為重,重到我甚至沒有準備口譯的履歷表。應該是說,我有一份口筆譯通用的履歷,但是會為了翻譯特別做一份詳細的履歷,但是口譯就完全沒有。翻譯圈的前輩只看了一眼我的履歷,就知道我比較喜歡筆譯。(笑)

口譯其實滿有趣的,會接觸到完全不同的行業,接觸到平時不會認識的人。只要不是極度社恐,口譯真的是個很棒的工作。唯一的缺點是容易遇到突然取消的問題,還有必須在某個時間出現在指定的地點。

減少翻譯的時間,拿去用來給口譯鋪路,重新開始建立工作網絡。我規定自己一個月要接一個口譯案,目前都有達標,真是萬幸。(各位大德如果有中日口譯需求也可以私訊我歐。)


然後我開了一間瑜珈教室

雖然有點跳痛,但我開了一間瑜珈教室。當初車禍就是在去教課的路上,這件事讓我驚覺不能再這樣跑課了。分享是一件很棒的事,但生命安全更重要。而且,自由工作者在勞工保險這一塊存在很大的漏洞,之後理清資訊我再跟大家分享。總之,這件事讓我萌生開教室的念頭,在各界的幫助下,教室順利開幕。

不管做什麼,人脈都很重要

兩年前寫過【勸世明燈】翻譯這一行,到底是靠人脈還是靠實力?現在看起來,我當時的結論是人脈頂多就是拿到入場券而已。

但是拿到入場券非常重要。無論是翻譯、口譯,還是完全不相關的瑜珈,每一個領域都是有前輩和同行的提攜,才有現在的樣貌。在我猶豫不決的時候,總是會有人給我誠懇的建議,並且在我決定執行的時候獲得幫助。無論哪個領域,在關鍵時刻都需要一個引路人。真的是很感謝這些天使。

總之,去年真的是很多波折,對我來說是變動很大的一年。希望多年後回頭看,這會是一個很棒的轉捩點。總之,祝大家新年快樂,開工大吉!


以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 1508 字、0 則留言,僅發佈於小譯者的日常你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
14.3K會員
133內容數
成為自由譯者之後會怎麼樣? ──就等著下地獄啊!(笑歪) 我想在這裡和大家分享我趕稿和趕稿之外的日常, 尋找同溫層一起取暖,好嗎?
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
小譯者的日常 的其他內容
好一陣子沒有更新,真是抱歉。人生跟海浪一樣,我們都是衝浪者。我剛好經歷了幾個波浪,在海裡載浮載沉,現在也是趴在漂流木上的狀態。用最低耗能的方式照顧自己的生活,一時沒有什麼寫連載的動力,才會擱置這麼久,感謝大家的包容。 話說我再度打開方格子後台,我像浦島太郎回到家鄉一樣,發現已經完全改變。我還沒仔細
我第一次去中國旅行,目的地是西藏。當時沒有團進團出的規定,熱愛規劃旅行的朋友,想要去一般旅行團不太會去的地方,而且不想人擠人。我們得到的結論就是在網路上找到一個當地的旅行社,透過旅行社安排導遊和司機,得到一個完全私人訂製的西藏行程。 從台灣到西藏的路途很遙遠,需要先到四川轉機
譯者在出版流程中不只單純做書籍本文的翻譯,之前的文章有提過,譯者除了翻譯書籍本身之外還有一個審書的工作。除了審書之外,其實還有很多零碎的事情需要譯者參與。今天我用時間順序的方式來整理一下,譯者會接觸到出版流程中的哪些部分。內容以我個人的經驗出發,如果有什麼我沒講到或者新奇的工作,歡迎留言告訴我。
不知道從哪一年開始,台劇好像終於找到自己的路一樣,近幾年都有不錯的內容。韓劇擅長狗血、浪漫,陸劇擅長宮廷、權謀;至於日劇我還真的沒辦法給什麼評價,近幾年的日劇越來越無趣,身為資深追劇人都追不下去。反觀台劇的故事就頗吸引人,狗血愛情劇拍不贏韓國,那我們就不走單純的愛情劇,有男女主角但感情線不會多到讓你
最近台灣翻譯圈沒有什麼大事,通常沒消息就是好消息。(如果你覺得有大事但我沒講到,請立刻通知我好嗎?) 無論口譯還是翻譯都一樣,做得好是應該,做不好是該死。一般翻譯相關的消息會上新聞都沒什麼好事,我個人覺得最常被罵的是字幕,畢竟影音是一個普羅大眾的娛樂,觀眾多表示基數大,會被批評也是很正常。
事情是這樣的,我看到有人在討論「日檢N1是不是很水?」這個問題,覺得原本的問題和後來衍生的言論很有趣,本來想加入戰局(?)
好一陣子沒有更新,真是抱歉。人生跟海浪一樣,我們都是衝浪者。我剛好經歷了幾個波浪,在海裡載浮載沉,現在也是趴在漂流木上的狀態。用最低耗能的方式照顧自己的生活,一時沒有什麼寫連載的動力,才會擱置這麼久,感謝大家的包容。 話說我再度打開方格子後台,我像浦島太郎回到家鄉一樣,發現已經完全改變。我還沒仔細
我第一次去中國旅行,目的地是西藏。當時沒有團進團出的規定,熱愛規劃旅行的朋友,想要去一般旅行團不太會去的地方,而且不想人擠人。我們得到的結論就是在網路上找到一個當地的旅行社,透過旅行社安排導遊和司機,得到一個完全私人訂製的西藏行程。 從台灣到西藏的路途很遙遠,需要先到四川轉機
譯者在出版流程中不只單純做書籍本文的翻譯,之前的文章有提過,譯者除了翻譯書籍本身之外還有一個審書的工作。除了審書之外,其實還有很多零碎的事情需要譯者參與。今天我用時間順序的方式來整理一下,譯者會接觸到出版流程中的哪些部分。內容以我個人的經驗出發,如果有什麼我沒講到或者新奇的工作,歡迎留言告訴我。
不知道從哪一年開始,台劇好像終於找到自己的路一樣,近幾年都有不錯的內容。韓劇擅長狗血、浪漫,陸劇擅長宮廷、權謀;至於日劇我還真的沒辦法給什麼評價,近幾年的日劇越來越無趣,身為資深追劇人都追不下去。反觀台劇的故事就頗吸引人,狗血愛情劇拍不贏韓國,那我們就不走單純的愛情劇,有男女主角但感情線不會多到讓你
最近台灣翻譯圈沒有什麼大事,通常沒消息就是好消息。(如果你覺得有大事但我沒講到,請立刻通知我好嗎?) 無論口譯還是翻譯都一樣,做得好是應該,做不好是該死。一般翻譯相關的消息會上新聞都沒什麼好事,我個人覺得最常被罵的是字幕,畢竟影音是一個普羅大眾的娛樂,觀眾多表示基數大,會被批評也是很正常。
事情是這樣的,我看到有人在討論「日檢N1是不是很水?」這個問題,覺得原本的問題和後來衍生的言論很有趣,本來想加入戰局(?)
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
因為人生沒有意義,更要自由地活下去。 準備著手寫12月小記的時候,突然想到這個月已是2023年的結尾,每月覆盤這件事,默默也寫了超過一年,2023年的我超越2022年的我了嗎? 今年做了很多的突破,不論是接觸新平台接案、寫文章、開啟IG、結婚、備孕等等,痛痛快快地做了許多想做的事,
Thumbnail
與其把《異常》歸類為驚悚或科幻小說,不如說這部內容涵蓋政治、科技、天文、宗教,又揉合愛情、兇殺、親子、疾病、性騷擾⋯⋯等議題的小說,打破了那條劃分的界線,而是試圖以哲學的方式帶領讀者去思考人類生存的價值與意義,同時也諷刺現有的社會現況與政治軍事角力,以穿越及超現實的寫作技巧呈現這部恢宏的法國
Thumbnail
日本 Oricon 公信榜公佈了2023年度輕小說系列作品銷量排行榜 Top 10,「隔壁的天使」「藥師少女」「鈴芽之旅」「實力教室」「轉生史萊姆」分列前五。統計日期為2022年11月21日至2023年11月19日。
Thumbnail
香港小輪公佈2023年度中期業績 綜合性企業增長穩定 拓展醫美醫療業務   業績摘要 回顧集團收益為港幣1.71億元,較去年同期增加23%。 集團截至 2023年6月30日止之6個月內,未經審核除稅後綜合純利為港幣8,799萬元,較去年同期增加35%。 每股盈利為港幣25仙。 宣布派發
Thumbnail
5.❤️為轉移注意力而閱讀! 沒錯!小倉鼠就是在愛情、事業兩得意的時候,發現我的身體向我說不!一剛開始,為了讓自己轉移注意力,不去想生病的煩心事,所以,我選擇【閱讀】,但是到後來,我發現在閱讀當中,它慢慢幫我梳理出,我內心的焦慮、不安和恐懼,甚至對過去的後悔!人總是要好好地【回頭望】,才可以更清楚來
Thumbnail
主講人-國立虎尾科技大學通識教育中心李玉璽教授 主辦單位-嘉義市政府 國小場次:2023年7月4日(二)上午9:30-11:30 活動地點:私立興華高級中學數位行動一教室 講題-開心學兒童權利公約,勇敢護台灣兒少人權
Thumbnail
現在既用應付考試作業,2023年希望更擴充閱讀的興趣與品味,我要更有計畫地讀名家的作品,就從列出重點閱讀清單開始。
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
因為人生沒有意義,更要自由地活下去。 準備著手寫12月小記的時候,突然想到這個月已是2023年的結尾,每月覆盤這件事,默默也寫了超過一年,2023年的我超越2022年的我了嗎? 今年做了很多的突破,不論是接觸新平台接案、寫文章、開啟IG、結婚、備孕等等,痛痛快快地做了許多想做的事,
Thumbnail
與其把《異常》歸類為驚悚或科幻小說,不如說這部內容涵蓋政治、科技、天文、宗教,又揉合愛情、兇殺、親子、疾病、性騷擾⋯⋯等議題的小說,打破了那條劃分的界線,而是試圖以哲學的方式帶領讀者去思考人類生存的價值與意義,同時也諷刺現有的社會現況與政治軍事角力,以穿越及超現實的寫作技巧呈現這部恢宏的法國
Thumbnail
日本 Oricon 公信榜公佈了2023年度輕小說系列作品銷量排行榜 Top 10,「隔壁的天使」「藥師少女」「鈴芽之旅」「實力教室」「轉生史萊姆」分列前五。統計日期為2022年11月21日至2023年11月19日。
Thumbnail
香港小輪公佈2023年度中期業績 綜合性企業增長穩定 拓展醫美醫療業務   業績摘要 回顧集團收益為港幣1.71億元,較去年同期增加23%。 集團截至 2023年6月30日止之6個月內,未經審核除稅後綜合純利為港幣8,799萬元,較去年同期增加35%。 每股盈利為港幣25仙。 宣布派發
Thumbnail
5.❤️為轉移注意力而閱讀! 沒錯!小倉鼠就是在愛情、事業兩得意的時候,發現我的身體向我說不!一剛開始,為了讓自己轉移注意力,不去想生病的煩心事,所以,我選擇【閱讀】,但是到後來,我發現在閱讀當中,它慢慢幫我梳理出,我內心的焦慮、不安和恐懼,甚至對過去的後悔!人總是要好好地【回頭望】,才可以更清楚來
Thumbnail
主講人-國立虎尾科技大學通識教育中心李玉璽教授 主辦單位-嘉義市政府 國小場次:2023年7月4日(二)上午9:30-11:30 活動地點:私立興華高級中學數位行動一教室 講題-開心學兒童權利公約,勇敢護台灣兒少人權
Thumbnail
現在既用應付考試作業,2023年希望更擴充閱讀的興趣與品味,我要更有計畫地讀名家的作品,就從列出重點閱讀清單開始。