付費限定
方格精選

怎麼用英日文說「你沒聽懂我的意思」?

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

有時候你一句話說了好多遍,對方還是狀況外一直沒聽懂你的訊息或感受。或者你向對方解釋了一長串話,結果對方給你的回應卻不是你想聽到的答案。這時你想說「你沒聽懂我的意思」或「你聽錯重點了」,該怎麼表達呢?

raw-image



以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 1026 字、0 則留言,僅發佈於譯難忘英文達人教室、譯難忘日文達人教室、譯難忘英日文:二刀流必勝自學教室你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
外語自學大丈夫!語感王私藏祕笈
26.2K會員
1.1K內容數
想成為英文通、日文通, 或想兩者雙修? 每週各一次英文和日文學習帖, 跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。 最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大, 想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎, 踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
你可能也想看
Thumbnail
孩子寫功課時瞇眼?小心近視!這款喜光全光譜TIONE⁺光健康智慧檯燈,獲眼科院長推薦,網路好評不斷!全光譜LED、180cm大照明範圍、5段亮度及色溫調整、350度萬向旋轉,讓孩子學習更舒適、保護眼睛!
Thumbnail
孩子寫功課時瞇眼?小心近視!這款喜光全光譜TIONE⁺光健康智慧檯燈,獲眼科院長推薦,網路好評不斷!全光譜LED、180cm大照明範圍、5段亮度及色溫調整、350度萬向旋轉,讓孩子學習更舒適、保護眼睛!
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
這是我從小到大滿常思考的問題, 從一開始不被理解的失落到意識到對話落差的挫折、 再到找不到改善方向的憤怒, 再到針對不同人調整說話方式與內容的從容才終於找到一個方向。 但我最近發現這個方式在我不清楚對話對象是誰的時候不是很好用。 「我發現你的圖跟你文章想表達的意思,要繞一圈才看得懂」朋友這麼
Thumbnail
這是我從小到大滿常思考的問題, 從一開始不被理解的失落到意識到對話落差的挫折、 再到找不到改善方向的憤怒, 再到針對不同人調整說話方式與內容的從容才終於找到一個方向。 但我最近發現這個方式在我不清楚對話對象是誰的時候不是很好用。 「我發現你的圖跟你文章想表達的意思,要繞一圈才看得懂」朋友這麼
Thumbnail
説日語越短越好。 無論語法多麽正確,人們都不喜歡結論永遠不明確的長句子。 因此,不需要說的、可以省略的部分應該盡量省略。
Thumbnail
説日語越短越好。 無論語法多麽正確,人們都不喜歡結論永遠不明確的長句子。 因此,不需要說的、可以省略的部分應該盡量省略。
Thumbnail
前些陣子,我突然發現我只要遇到某些語句,我的注意力就無法跟隨「說者」持續往下,而是卡在這些語句中。 對,就是這一句「這不是重點。」 於是,我試著理解「說者」與「聽者」的感受,以及瞭解自己不適的因素。 所以「說者」與「聽者」所踩的立場已經不同, 「說者」為了要說服「聽者」,所以急於告訴「什麼是重點」。
Thumbnail
前些陣子,我突然發現我只要遇到某些語句,我的注意力就無法跟隨「說者」持續往下,而是卡在這些語句中。 對,就是這一句「這不是重點。」 於是,我試著理解「說者」與「聽者」的感受,以及瞭解自己不適的因素。 所以「說者」與「聽者」所踩的立場已經不同, 「說者」為了要說服「聽者」,所以急於告訴「什麼是重點」。
Thumbnail
讀原文書的中譯版讀到想砸書又想一頭捶進抽屜,或是看熱心網友自製中譯字幕的音樂錄影帶卻有看沒懂。你有沒有過這種經驗?會講英文是一回事,但這跟翻譯能力完全是兩碼子事。中文翻譯飄出英文味,會把讀者逼瘋!到底要怎麼避免?關鍵在於「你到底想通了沒」。
Thumbnail
讀原文書的中譯版讀到想砸書又想一頭捶進抽屜,或是看熱心網友自製中譯字幕的音樂錄影帶卻有看沒懂。你有沒有過這種經驗?會講英文是一回事,但這跟翻譯能力完全是兩碼子事。中文翻譯飄出英文味,會把讀者逼瘋!到底要怎麼避免?關鍵在於「你到底想通了沒」。
Thumbnail
在這世上,偶爾出現誤解你的人, 說你做了什麼不對或不應該的事。 還沒從對方的怒氣中醒過來的你, 已被萬箭穿心的指責刺傷和嚇壞。 在這世上,也會有要你負責的人, 說你講話太尖銳犀利,讓人受傷。 還沒從對方的失落中醒過來的你, 已被沉重的罪惡感審判自己有錯。 在這世上,不缺不願理解你的人。 你很努力壓抑
Thumbnail
在這世上,偶爾出現誤解你的人, 說你做了什麼不對或不應該的事。 還沒從對方的怒氣中醒過來的你, 已被萬箭穿心的指責刺傷和嚇壞。 在這世上,也會有要你負責的人, 說你講話太尖銳犀利,讓人受傷。 還沒從對方的失落中醒過來的你, 已被沉重的罪惡感審判自己有錯。 在這世上,不缺不願理解你的人。 你很努力壓抑
Thumbnail
以觀察, 感受, 需要, 請求和所發生的事件拉出一個空間, 讓溝通的門有機會敞開, 進而有機會達成共識而非開啟另一個爭執的戰場
Thumbnail
以觀察, 感受, 需要, 請求和所發生的事件拉出一個空間, 讓溝通的門有機會敞開, 進而有機會達成共識而非開啟另一個爭執的戰場
Thumbnail
有人是天生的直腸子(a straightforward person,明け透けな人),講話都很到位又切中要害(on point)。如果你要形容他們講的話很一針見血,英日文都有一個口語上很常用的講法喔。
Thumbnail
有人是天生的直腸子(a straightforward person,明け透けな人),講話都很到位又切中要害(on point)。如果你要形容他們講的話很一針見血,英日文都有一個口語上很常用的講法喔。
Thumbnail
有時候你一句話說了好多遍,對方還是狀況外一直沒聽懂你的訊息或感受。或者你向對方解釋了一長串話,結果對方給你的回應卻不是你想聽到的答案。這時你想說「你沒聽懂我的意思」或「你聽錯重點了」,該怎麼表達呢?
Thumbnail
有時候你一句話說了好多遍,對方還是狀況外一直沒聽懂你的訊息或感受。或者你向對方解釋了一長串話,結果對方給你的回應卻不是你想聽到的答案。這時你想說「你沒聽懂我的意思」或「你聽錯重點了」,該怎麼表達呢?
Thumbnail
前陣子,我目睹好幾次爭執的發生,從開始到結束,儘管內容都相差許多,但過程都驚人的相似,想想不管在網路、在媒體、在現實生活、在國際社會,彼此一言不合就互相開嗆的狀況也是常見,究竟是人都愛好衝突,還是背後另有隱情......? 有很多方向可以切入,這篇就來談談"誤會"。
Thumbnail
前陣子,我目睹好幾次爭執的發生,從開始到結束,儘管內容都相差許多,但過程都驚人的相似,想想不管在網路、在媒體、在現實生活、在國際社會,彼此一言不合就互相開嗆的狀況也是常見,究竟是人都愛好衝突,還是背後另有隱情......? 有很多方向可以切入,這篇就來談談"誤會"。
Thumbnail
「你幹嘛針對我?」「我哪有針對你?」「你不是說了OOX#@,那就是在針對我啊!」「我才沒有這個意思!可以不要對號入座嗎?」 對這些話有某種共鳴? 說者無心聽者有意,你怎麼可能完全避免對方不是曲解你的話呢? #社會觀察 #說話的藝術 #聽眾 #該關心的 #生活
Thumbnail
「你幹嘛針對我?」「我哪有針對你?」「你不是說了OOX#@,那就是在針對我啊!」「我才沒有這個意思!可以不要對號入座嗎?」 對這些話有某種共鳴? 說者無心聽者有意,你怎麼可能完全避免對方不是曲解你的話呢? #社會觀察 #說話的藝術 #聽眾 #該關心的 #生活
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News