
德經:第1章
評析:
1.4.1 [上德不德,是以有德;下德不失德,是以無德。]
二
我們不會採用孔子及其後學人的註釋。《老子》書中的特定用語都不是老子首創或自創,毋庸置疑。在一定程度上,老子沿襲前人所用文義,再在原有基礎上注入新的觀點。所以根據先於老子的文義證據去理解《老子》是合理的,而不是根據後於老子的添油加醋的文義證據去理解《老子》。
再者,孔子及其後學人的註釋帶有極多的個人偏見或為了闡揚個人的思想而甚至故意曲解老子的「原意」。
我們追求的是樸素的「原意」。
因應這個目的,本書依靠的是先於老子的商皇室用於占卜的甲骨文。5
有了甲骨文的證據,「德」字的文義並不複雜。
按甲骨文的寫法,原「德」字左旁從「彳」,右旁從「丨」從「目」。

「德」字的甲骨文原型
「彳」為行走,「丨」為前路,橫放的「目」為眼,即眼看前路直走。
後來的「直」字也是從「丨」和「目」演變而成的。
所以,老子的「德」字文義應該是會意而來,引申作人的行為——走正直的路的品質。
所以王弼的「德者,得也」根本就是信口雌黃。
所謂「德」,就是正道,而「正道」中的「道」作道路解。
__________
5 商朝統治年期約橫跨公元前17-前11世紀,而老子生於東周,而東周則約橫跨公元前8-前3世紀。
待續














